Translation of "i was forwarded" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Forwarded
Перенаправленное
Forwarded
ПересланноеStatus of an item
Forwarded
Пересланноеmessage status
it was forwarded to you from his computer.
Она была направлена к вам со своего компьютера.
it was forwarded to you from his computer.
оно пересылалось к вам из его компьютера.
I forwarded the message I got from Tom to Mary.
Я переслал полученное от Тома письмо Мэри.
I forwarded the message I got from Tom to Mary.
Я переслал письмо, которое получил от Тома, Мэри.
I forwarded the message I got from Tom to Mary.
Я переслал Мэри письмо, которое получил от Тома.
I forwarded the message I got from Tom to Mary.
Я переслал Мэри полученное от Тома письмо.
Port Forwarded
Перенаправление портов
Have my mail forwarded.
Пришли мне мой багаж.
He will say, If only I had forwarded for my life.
Он скажет О, если бы я (в своей земной жизни) приготовил бы (деяния) стал бы верующим для своей жизни (в Вечности)?
He will say, If only I had forwarded for my life.
Он говорит Если бы я уготовал вперед для моей жизни?
He will say, If only I had forwarded for my life.
Лучше бы я не брал такого то себе в друзья! (25 27 28). Вот почему человек должен стремиться благоустроить свою жизнь в будущем мире и достичь полного счастья и услады в доме вечности.
He will say, If only I had forwarded for my life.
Он скажет Эх, если бы я заранее позаботился о своей жизни! .
He will say, If only I had forwarded for my life.
Тогда человек скажет, сожалея и раскаиваясь О, если бы я совершал благочестивые деяния в земной жизни, которые могли бы помочь мне в будущей жизни!
He will say, If only I had forwarded for my life.
Он воскликнет О, если бы я хоть что то приберег для этой жизни моей!
He will say, If only I had forwarded for my life.
И скажет он О, если бы деяньями благими Я уготовил себе (будущую) жизнь!
He will say, If only I had forwarded for my life.
Он скажет О если бы я в моей жизни запасся добрым!
We fast forwarded the film.
Мы перемотали плёнку.
We fast forwarded the film.
Мы перемотали вперёд.
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Он скажет О, если бы я (в своей земной жизни) приготовил бы (деяния) стал бы верующим для своей жизни (в Вечности)?
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Он говорит Если бы я уготовал вперед для моей жизни?
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Лучше бы я не брал такого то себе в друзья! (25 27 28). Вот почему человек должен стремиться благоустроить свою жизнь в будущем мире и достичь полного счастья и услады в доме вечности.
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Он скажет Эх, если бы я заранее позаботился о своей жизни! .
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Тогда человек скажет, сожалея и раскаиваясь О, если бы я совершал благочестивые деяния в земной жизни, которые могли бы помочь мне в будущей жизни!
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Он воскликнет О, если бы я хоть что то приберег для этой жизни моей!
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
И скажет он О, если бы деяньями благими Я уготовил себе (будущую) жизнь!
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Он скажет О если бы я в моей жизни запасся добрым!
The communication was forwarded to the Government of Hungary on 18 May 2004.
18 мая 2004 года это сообщение было препровождено правительству Венгрии.
She moved from there, left a box of things which was forwarded here.
Она уехала оттуда, оставив коробку с вещами, которые переслали сюда.
They forwarded the telegram from Milwaukee.
Они переслали телеграмму из Милуоки.
Although Dimmitt forwarded the intelligence to Austin, he was not given authorization to attack.
Хотя Диммитт передал это сообщение разведки Остину он не получил разрешение атаковать.
is automatically forwarded to Gottfrid and Peter.
Автоматически пересылаются в Gottfrid и Петра.
is automatically forwarded to Gottfrid and Peter.
автоматически перенаправлялось Готтфриду и Петеру.
The agreement was forwarded to the Office of Legal Affairs for approval in December 2004.
В декабре 2004 года соглашение было препровождено Управлению по правовым вопросам для утверждения.
Another house for the family please? quot , and was forwarded to the Housing Department official.
Не предоставить ли семье другой дом? quot Эта петиция была вручена сотруднику жилищного управления.
A report on the circumstances of the Indigenous people of Australia was forwarded with this communication.
К этому сообщению прилагался доклад о положении коренного населения Австралии.
He forwarded the threatening letters to the police.
Эти письма он передал полиции.
This Bill will be forwarded for presidential sanction.
Принятый законопроект будет направлен президенту на утверждение.
The message has been forwarded to someone else.
Сообщение было перенаправлено ещё кому то.
In this context different proposals have been forwarded.
В этом отношении были выдвинуты различные предложения.
Copies of these Orders will be forwarded shortly.
Копии этих распоряжений будут препровождены в ближайшее время .
that you forwarded to Gottfrid and Peter Sunde.
Что вы направляться в Gottfrid и Петер Сунде.
that you forwarded to Gottfrid and Peter Sunde.
которое вы перенаправили Готтфриду и Петеру Сунде.

 

Related searches : Was Forwarded - I Forwarded - Meeting Was Forwarded - I Already Forwarded - I Forwarded You - I Had Forwarded - I Just Forwarded - I Have Forwarded - Was I - I Was - Is Forwarded - We Forwarded