Translation of "i wind up" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

I wind up - translation : Wind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Maybe we can work something out... where you wind up with Cravat, and I wind up with what I can get.
Возможно, мы сможем решить коечто, когда ты получишь Кравэта, я получу, что смогу из этого.
Wind her up.
Заводи.
I think it's time to wind up this meeting.
Думаю, пора закончить эту встречу.
Usually I didn't wind up getting the money either.
И как правило мне все равно за это не платили.
I don't want to wind up like this again.
Не хочу, чтобы со мной когданибудь это повторилось снова.
I didn't wind up writing it, because I was like, Ah!
Я не стал писать, потому что я был вроде Ах!
And I wind up with a pair of nylons, I suppose.
А я получу пару чулок, я думаю.
Wind up the clock.
Заведи часы.
May I ask him kindly to wind up his statement.
Позвольте мне любезно просить его сократить свое заявление.
You're gonna wind up where you belong. You're gonna wind up in the morgue!
Тебе больше не жить на этом свете!
Let's wind up our work.
Давайте заканчивать нашу работу.
It's time to wind up.
Пора закругляться.
It's time to wind up.
Пора заканчивать.
You'll only wind up hurt.
Ты только мешаешь.
Wind me up in the morning and I go to work. Wind me up again and I come home at night, eat dinner and go to bed.
Утром завели, и весь день ходилкаговорилка работает, вечером опять завели еду домой, ем ужин и ложусь спать.
Wind is wonderful I love wind.
Ветряная энергия это здорово. Она мне очень нравится.
Wind is wonderful I love wind.
Ветряная энергия это здорово. Она мне очень нравится.
Well, I'm going to wind this up and wind up the meeting because it's been very long.
РСВ Я собираюсь завершить эту встречу, потому что она уже слишком затянулась.
The wind blew up her skirt.
Ветер приподнял её юбку.
You can wind up the locks.
Им вы сможете заводить замки.
How did you wind up here?
Как вы оказались здесь?
I think the time has now come to wind up the seminar.
Думаю, что подошло время завершить семинар.
I wind, I talk.
Я ветер, я говорю.
Now you go to your room. I want to wind up this case.
Иди к себе в комнату, мне надо разобраться с этим делом.
I waited for the wind to come up and held up a canvas, and that produced art.
Дождалась ветра и поднесла полотно. И получилось искусство.
The wind picks up, it drizzles outside.
Начинается ветер, на улице моросит.
Wind It Up (Rewound) (6 15) B.
Wind It Up (Rewound) (6 21) B.
The old man's got the wind up.
Старик бежал.
Waco, wind her up. We're moving on.
Вако, заводи, поехали.
It'll wind up like it always does!
Она, наверное, заведётся, как всегда!
There's a lot of wind up there.
Ветрено у нас здесь сегодня, а?
Wind me up clear of the deck.
Подтяните меня на палубу.
I also want to wind this one up a bit. How can they communicate?
Но сначала я хочу немного подзавести его. Как они могут общаться?
When she loses, she doubles and I wind up with a fistful of paper.
Когда она проигрывает, то удваивает ставку, и я получаю кучу денег.
They wind up in waste water treatment plants.
Составы появляются в водоочистительных системах.
How did you wind up even at TechCrunch?
Как Вы даже оказались в TechCrunch? САРА
Aw, shut up, you big bag o' wind.
Они твоего возраста. Дерись с ними! Сюда, ребята!
And we'd both wind up on the floor.
И мы оба окажемся на полу.
We stay around here, we'll wind up hanging.
А останемся здесь нас найдут и повесят.
Yeah, she'll wind up fat, alcoholic and miserable.
Да, она закончит свои дни жирной несчастной алкоголичкой.
I get one saturday night off in 3 weeks. I wanted to wind up with something tonight.
Первая выходная суббота за три недели и ты приводишь мне крокодила .
Wind me up the next morning and I work all day to pay the bills.
Завели следующим утром я еду в офис и пашу весь день, чтобы оплатить счета.
We need to wind this up and go home.
Нам нужно закончить это и пойти домой.
Could wind up getting me thrown in a cell
Но обвинения в зоофилии, которые мне предъявляют скорее приведут меня в тюремную камеру
Jean! you will wind up before a court martial.
Ты совсем продрог?

 

Related searches : Wind Up - Wind Pick Up - Wind Up Mechanism - Wind Up Dead - Wind Up Affairs - Wind Picked Up - Wind It Up - Wind Up With - Wind Him Up - Wind Up Company - Wind Up Doing - Wind Up Business - Wind Up Bird - Wind Up Banks