Translation of "imminent death" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Death - translation : Imminent - translation : Imminent death - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Death is imminent. | Смерть неизбежна. |
When monsoons failed, millions of Indians faced imminent death. | В периоды муссонной засухи миллионы людей в Индии оказывались на пороге неминуемой смерти. |
It's that beautiful athletic body that is now defeated by imminent death. | Ж Верно. Это прекрасное тело одолевает неминуемая смерть. |
The Imminent is imminent | (И вот уже) приблизилось Наступающее День Суда |
The Imminent is imminent | Приспело неожиданно подоспевшее |
The Imminent is imminent | Приближающееся (День воскресения) приблизилось, |
The Imminent is imminent | День воскресения уже близок, |
The Imminent is imminent | Близок Судный день. |
The Imminent is imminent | Уж близок (Час назначенного) Дня, |
The Imminent is imminent | Тот внезапный день внезапно наступит, |
That's either a speech of welcome, or an announcement of our imminent death. | Это или Добро пожаловать , или объявление о том, что мы умрём. |
Imminent | Неизбежноvery high priority |
On 21 March 2014, his son announced that his death from neurological deterioration was imminent. | 21 марта 2014 года было объявлено, что Адольфо Суарес находится при смерти в больнице Мадрида. |
One and one half million were in danger of imminent death from famine and disease. | Полутора миллиону человек прямо угрожала неминуемая смерть от голода и болезней. |
There was little press coverage or official protests regarding his plight until his death appeared imminent. | В прессе официальные протесты против данной ситуации освещались совсем мало, пока кончина Вилмара не стала неизбежной . |
Imminent danger | Неминуемая опасность |
Threat imminent. | Надвигается опасность. |
(a) To prevent an imminent and unlawful attack on a police officer or a third party where there is an imminent danger of death or serious impairment of physical integrity | а) пресечения совершаемого незаконного нападения на сотрудника органов правопорядка и третьих лиц в случае неотвратимой опасности гибели или серьезного ущерба для физической неприкосновенности |
Alarm Threat imminent. | Сирена Надвигается опасность. |
Nuclear meltdown imminent. | Расплав активной зоны ядерного реактора неизбежен. |
Is another crisis imminent? | Является ли другой кризис неминуемым? |
A storm is imminent. | Надвигается шторм. |
The inevitable is imminent. | (И вот уже) приблизилось Наступающее День Суда |
The inevitable is imminent. | Приспело неожиданно подоспевшее |
The inevitable is imminent. | Приближающееся (День воскресения) приблизилось, |
The inevitable is imminent. | День воскресения уже близок, |
The inevitable is imminent. | Близок Судный день. |
The inevitable is imminent. | Уж близок (Час назначенного) Дня, |
The inevitable is imminent. | Тот внезапный день внезапно наступит, |
The danger is imminent. | Опасность близка. |
Since the death sentence was upheld by an Islamic revolutionary court in 1993, fears continue that his execution may be imminent. | Поскольку в 1993 году исламский революционный суд оставил его смертный приговор в силе, по прежнему существуют опасения относительно того, что его казнь неминуема. |
By 1898, war seemed imminent. | В 1898 году война казалась неизбежной. |
When the Imminent Hour befalls | Когда произойдет Событие когда будет дунуто в Рог в День Воскрешения , |
Since the death sentence was upheld by an Islamic revolutionary court in 1993, fears were expressed that his execution could be imminent. | В связи с тем, что в 1993 году исламский революционный суд оставил в силе вынесенный ему смертный приговор, высказываются опасения по поводу его неминуемой казни. |
What is to come is imminent. | (И вот уже) приблизилось Наступающее День Суда |
What is to come is imminent. | Приспело неожиданно подоспевшее |
What is to come is imminent. | Приближающееся (День воскресения) приблизилось, |
What is to come is imminent. | День воскресения уже близок, |
What is to come is imminent. | Близок Судный день. |
What is to come is imminent. | Уж близок (Час назначенного) Дня, |
What is to come is imminent. | Тот внезапный день внезапно наступит, |
A questioner questioned the imminent torment. | Попросил (один) просящий один многобожник о постигающем наказании, (чтобы оно пало на него и на его народ). |
A questioner questioned the imminent torment. | Спросил вопрошающий о наказании, падающем |
A questioner questioned the imminent torment. | Просящий просил мучения, которые постигают |
A questioner questioned the imminent torment. | Некий муж спросил, когда же постигнет неверных |
Related searches : Imminent Abortion - Imminent Departure - Imminent Future - Imminent Payment - Imminent Attack - Imminent Damage - Are Imminent - Imminent End - More Imminent - Imminent Problem - Imminent Importance - Imminent Peril - Imminent Failure