Translation of "improve a lot" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Say To improve their lot is best.
Они отдавали им лучшее, и сами не ели этого, от чего отдельно приготовленная еда портилась. Это стало затруднением для верующих и они сообщили об этом Пророку.
Say To improve their lot is best.
Скажи Совершение благого им хорошо .
Say To improve their lot is best.
Скажи Делать им добро хорошо.
Say To improve their lot is best.
Возьмите их к себе домой и обращайтесь с ними так, чтобы исправить их, а не испортить.
Say To improve their lot is best.
Отвечай Улучшать их дела благое деяние .
Because there isn't going to be a lot of money to improve public services, or to improve government, or to improve so many of the things that politicians talk about.
Ведь ожидается, что средств будет недостаточно для улучшения общественных услуг, для управления страной, и для всего того, о чём говорят политики.
And they question thee concerning orphans. Say To improve their lot is best.
И о сиротах задают тебе вопрос.
Efforts to reduce poverty and improve the lot of women were paying off.
Усилия по сокращению бедности и улучшению положения большинства женщин приносят свои плоды.
Man, just for me, I just played a lot and analyzed my games a lot, a lot, a lot, a lot, a lot, a lot.
Человек, только для меня, я просто играл много и проанализированы мои много, много, много, много, много, много игр.
As a result there is not a lot that can be done to improve the situation with these pyrotechnically initiated rounds.
В результате тут мало что можно сделать, чтобы улучшить ситуацию с этими выстрелами, сопряженными с пиротехнической инициацией.
Much remains to be done to improve the lot of the poorest of the poor.
Для улучшения удела беднейших из бедных еще предстоит сделать многое.
I can improve education attendance rates by 25 percent with just one simple thing, you'd make a lot of friends in education.
Я могу улучшить посещаемость на 25 благодаря одному простому решению , вы стали бы лучшим другом всех, кто работает в этой сфере.
I work a lot. I mean, a lot.
Я много работаю.То есть очень много.
I like a lot of girls a lot.
Ну и? Мне многие девушки нравятся!
In the absence of government investment, local inhabitants loyalty went to Iraqi Baathists who helped improve their lot.
В отсутствие денежных вливаний от властей местные жители стали лояльны иракским баасистам, которые помогли им улучшить жизнь.
It happens a lot, a lot, a lot they need Murzilka come to the aid,
У Мурзилки дел немало, немало, немало. Помощь всем нужна моя,
A lot of numbers there. A lot of numbers.
Там много цифр. Много цифр.
A lot.
Долго.
A lot!
Очень сильно!
A lot?
Много курите?
A lot.
Много.
A lot?
много?
A lot.
Очень многое.
A lot.
Немало.
A lot.
Куча.
A lot...
Много...
Now there are a lot of good methods to improve education but you know for example here in the State of California education is a huge beaucracy.
Если много хороших методов улучшить образование, но, например, здесь, в штате Калифорния, образование это куча бюрократии.
Thanks a lot...you're making our job a lot easier.
Фала ти многу. Многу ни ја олеснуваш работата.
And I collected a lot, a lot of different sheep.
И я собрал много, много разных овец.
I follow a lot of writers, a lot of broadcasters.
Я подписан на большое количество писателей, большое количество дикторов.
Just a lot of thinking through a lot of talking.
Мы просто много размышлям и многое обсуждаем.
It was part of a lot. A lot of what?
Она продавалась в комплекте.
You've saved a lot of people a lot of grief.
Вы спасли множество людей от неприятностей.
The individual apos s endeavours to improve his own lot and that of his family reflect a basic human desire, which transcends all cultural differences.
Усилия человека, направленные на улучшение своей собственной судьбы и его семьи, отражают основные человеческие устремления, которые преодолевают любые культурные различия.
We can improve it a bit.
Можем чуть улучшить её.
There's a lot of a walking up on a lot of streets.
На многих улицах есть много гуляющих... и спрашиваю вас чему равен arctg ( 1)?
a little... a lot...
чутьчуть... сильно...
Turns out, they wander a lot. In fact, really a lot.
Оказывается, очень часто. Очень очень часто.
There were a lot of lines and a lot of noise.
Там было много очередей и много шума.
We did a lot of work today, we learned a lot.
Мы сделали сегодня много работы. Научились многому.
It's a lot of fun. Lars Rasmussen A lot of fun.
Очень даже весело.
Some people use a lot of labels, others chat a lot.
Некоторые люди часто используют ярлыки, другие любят общаться в чате.
That requires a lot of patience and a lot of energy.
Это требует огромного терпения и огромных сил.
Like a lot.
Много.
That's a lot!
Это много!

 

Related searches : Improve Their Lot - A Lot - A Lot Of - A Lot On - Changes A Lot - A Lot From - Thought A Lot - A Lot Bigger - On A Lot - Developed A Lot - Increase A Lot - Value A Lot - Study A Lot - Drink A Lot