Translation of "in any condition" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Match any condition | Соответствует любому условию |
You're not in any condition to drive. | Нельзя за руль в таком состоянии. |
Please inform me of any change in his condition. | Пожалуйста, сообщите мне о любых изменениях в его состоянии. |
Please inform me of any change in his condition. | Пожалуйста, сообщите мне о любых переменах в его состоянии. |
Is there any word on Tom's condition? | Есть какие нибудь известия о состоянии Тома? |
I don't think she is in any condition to fix us tea. | Я не думаю, что она в любом состоянии исправить нам чай. |
Obesity is growing faster than any other public health condition in the country's history. | Количество случаев ожирения растёт быстрее, чем какого либо другого заболевания за всю историю страны. |
In your condition! | В твоёмто состоянии! |
Any road leading to a settlement is asphalted, it is very wide and in good condition. | Любая дорога, ведущая к поселению, заасфальтирована, она очень широкая и в хорошем состоянии. |
Any child of his has a 50 chance of inheriting the condition. | У каждого ее ребенка есть 50 шанс унаследовать эту предрасположенность. |
on the Condition in | перта по положению в |
Keeps me in condition. | Чтобы быть в форме. |
Still in good condition. | Еще в хорошем состоянии. |
You're not in condition. | Ты не в том состоянии. |
We are in good condition. | Мы в хорошей форме. |
He was in critical condition. | Он был в критическом состоянии. |
She's in good physical condition. | Она в хорошей физической форме. |
He's in good physical condition. | Он в хорошей физической форме. |
The road's in bad condition. | Дорога в плохом состоянии. |
Tom is in critical condition. | Том находится в критическом состоянии. |
Tom is in satisfactory condition. | Том находится в удовлетворительном состоянии. |
Tom remains in critical condition. | Том остаётся в критическом положении. |
He was in critical condition. | Суинни умер в 1994 году. |
(2005) Forest Condition in Europe. | (2005) Forest Condition in Europe. |
It's in great condition too. | И в хорошем состоянии. |
Ground looks in beautiful condition. | Поле в прекрасном состоянии. |
It's natural in her condition. | Это естественно в ее положении. |
In your condition it's crazy! | В вашем положении это безумие! |
In any event, counsel argues that the complainant's present condition does not establish how he was treated in the past. | В любом случае адвокат утверждает, что нынешнее состояние здоровья заявителя не позволяет определить, какому обращению он подвергался в прошлом. |
Condition | Состояние |
Condition | Положение |
Condition | Условие |
Condition | по возрастанию |
Condition | ПередатьQDialogButtonBox |
Condition? | Условие? |
Brothers, let each man, in whatever condition he was called, stay in that condition with God. | В каком звании кто призван, братия, в том каждый и оставайся пред Богом. |
Your mother is in critical condition. | Твоя мать находится в критическом состоянии. |
The patient is in critical condition. | Пациент находится в критическом состоянии. |
This car is in good condition. | Эта машина в хорошем состоянии. |
He is in good physical condition. | Он в хорошей физической форме. |
The goods arrived in good condition. | Товары прибыли в хорошем состоянии. |
He is in excellent physical condition. | Он в отличной физической форме. |
She is in excellent physical condition. | Она в отличной физической форме. |
You're in no condition to drive. | Ты не в состоянии вести машину. |
You're in no condition to drive. | Вы не в состоянии вести машину. |
Related searches : Any Condition - Any Other Condition - For Any Condition - Any Medical Condition - In Condition - In Any - In Operating Condition - In Fair Condition - In Original Condition - In Running Condition - Put In Condition - In Loaded Condition - In Critical Condition