Translation of "in continuing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And this is continuing and continuing and continuing.
И всё это продолжается, продолжается, продолжается.
Urban warfare is continuing in Kiev.
В Киеве продолжаются уличные бои.
Duration Continuing.
Продолжительность Постоянно
Duration Continuing
Продолжительность Постоянно
It's continuing
Оно прямо сейчас продолжается.
Continuing experiment.
Продолжаем эксперимент.
The Working Party is continuing its preparations towards a guide to transport statistics in Europe. (Continuing).
Рабочая группа продолжает работу над составлением руководства по статистике транспорта в Европе. (Постоянно)
32. These activities are continuing in 1993.
32. Осуществление этих видов деятельности продолжается и в 1993 году.
(b) Continuing deficiencies in human resources in Government institutions
b) Сохраняющаяся нехватка людских ресурсов в правительственных учреждениях
rejoicing in hope enduring in troubles continuing steadfastly in prayer
утешайтесь надеждою в скорби будьте терпеливы, в молитве постоянны
Rejoicing in hope patient in tribulation continuing instant in prayer
утешайтесь надеждою в скорби будьте терпеливы, в молитве постоянны
Continuing legal education
Непрерывное юридическое образование
Investigations are continuing.
Расследование продолжается.
Continuing assessment processes
Непрерывный процесс оценки
Continuing appointments coverage
Непрерывные контракты сфера охвата
Continuing this policy is not in America's interest.
Продолжение такой политики не в интересах США.
I see no point in continuing this conversation.
Я не вижу смысла в продолжении этого разговора.
Continuing the refinements, ABS was introduced in 2001.
ABS в базовую комплектацию была введена только в 2001 году.
There was also continuing unrest in the camp.
Тем временем, беспорядки в лагере продолжались.
Continuing conflict in Africa has caused immense suffering.
Непрекращающиеся конфликты на этом континенте причиняют его населению огромные страдания.
There is a continuing political interest in services
сфера услуг продолжает являться объектом стратегического интереса
2 Developments in gas availabilities and consumption (continuing)
06.5.4.2 Изменения в предложении и потреблении газа (постоянно)
Fierce, bloody engagements are continuing in this direction.
Тяжелые, кровопролитные бои на этом направлении продолжаются.
Because we can imagine, in essence, continuing on.
Потому что мы можем, в сущности продолать выдумывать.
Continuing Education The G. Raymond Chang School of Continuing Education is the school responsible for continuing education within Ryerson University.
При университете функционирует колледж повышения квалификации для взрослых ( G. Raymond Chang School of Continuing Education ), включающий 60 тыс.
Discussions are continuing in regard to the building's occupancy.
Продолжается обсуждение вопроса об использовании здания.
(d) Continuing seasonal fluctuations and conflicts in demand and
d) продолжающиеся сезонные колебания спроса и связанные с ним неувязки
The continuing increase in unpaid contributions is illustrated below
Приводимая ниже диаграмма наглядно свидетельствует о продолжающемся увеличении объема невыплаченных взносов.
Armenian troops are continuing their hostilities in Agdam district.
Армянские войска продолжают свои боевые действия в Агдамском районе.
The investigation is continuing.
Расследование продолжается.
Continuing oversight through audits.
Укрепление оперативной деятельности.
SAPARD financing is continuing.
евро.
The investigation is continuing.
Это расследование продолжается.
Acquiring a continuing appointment
Предоставление непрерывного контракта
F. Continuing political effort
F. Продолжение политических усилий
They require continuing attention.
Они нуждаются в постоянном внимании.
Continuing education is up.
Все большее число людей учится непрерывно.
Continuing with the writings
Вернёмся к моим записям
That is why risk premiums are continuing to fall in the eurozone, despite high political uncertainty in Italy and continuing large fiscal deficits elsewhere.
Страна, которая имеет сбалансированный текущий счет, не нуждается в дополнительном иностранном капитале.
That is why risk premiums are continuing to fall in the eurozone, despite high political uncertainty in Italy and continuing large fiscal deficits elsewhere.
Именно поэтому надбавки за риск продолжают снижаться в еврозоне, несмотря на высокую политическую неопределенность в Италии и сохраняющиеся крупные бюджетные дефициты в остальных странах.
Takver joined the continuing criticism on Indymedia in April 2013
Независимый журналист, пишущий под псевдонимом Takver, также присоединился к этой критике, написав статью для веб ресурса Indymedia в апреле 2013
My delegation is concerned about the continuing instability in Haiti.
Моя делегация обеспокоена в связи с продолжающейся нестабильностью в Гаити.
Continuing reduction in the European Community stockpile would be expected.
Ожидается, что объем запасов Европейского сообщества будет и впредь снижаться.
Turkey was continuing its efforts to combat trafficking in persons.
Турция продолжает усилия по борьбе с торговлей людьми.
4 Interconnections and extension of gas networks in Europe (continuing)
06.5.4.4 Объединение и расширение газотранспортных сетей в Европе (постоянно)

 

Related searches : Interested In Continuing - Continuing Training - Continuing Involvement - Continuing Basis - Continuing Development - Is Continuing - Continuing Guarantee - Continuing Business - Continuing Security - Continuing Care - Continuing Value - Continuing Suitability - Continuing Trend