Translation of "in sufficient detail" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Detail - translation : In sufficient detail - translation : Sufficient - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Photographs, if any, shall show sufficient detail. | Фотографии, если они имеются, должны достаточно подробно передавать соответствующие детали. |
Photographs, if any, shall show sufficient detail. | ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ |
2.2.1. drawings in triplicate in sufficient detail to permit identification of the type (see paragraphs 3.2. and 4.2. below). | 2.2.1 достаточно подробные для определения типа фары чертежи в трех экземплярах (см. |
quot (a) It must establish minimum international standards in sufficient detail for the conservation and management of fish resources | quot а) он результат должен достаточно подробно устанавливать минимальные международные стандарты сохранения рыбных ресурсов и управления ими |
3.2.2. drawings, on an appropriate scale and in sufficient detail, of the protective device and of its mountings on the vehicle | 3.2.2 достаточно подробные чертежи противоугонного устройства и его установки на транспортном средстве в соответствующем масштабе |
Any drawings shall be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 paper or on a folder of A4 format. | Любые чертежи должны представляться в надлежащем масштабе и в достаточно подробном виде на листах формата А4 или кратного ему формата. |
Any drawings shall be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 paper or on a folder of A4 format. | Фотографии, если они имеются, должны достаточно подробно передавать соответствующие детали. |
65. The relationship between the competence of the tribunal and that of national judicial bodies had not been examined in sufficient detail. | 65. Вопрос о связи между юрисдикцией трибунала и компетенцией национальных судебных органов изучен недостаточно. |
8. Since the question of genocide was discussed at sufficient length in the preliminary report it will not be dealt with in detail below. | 8. В предварительном докладе вопрос о геноциде был достаточно подробно рассмотрен, в связи с чем нет необходимости останавливаться на нем в настоящем документе. |
UNICEF agrees to review the guidance on emergency preparedness and response planning to ensure that critical areas have been covered in sufficient detail. | ЮНИСЕФ согласен провести обзор инструкций по составлению планов обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям и реагирования на них для обеспечения достаточной степени детализации особо важных элементов. |
Tom answered in detail. | Том подробно ответил. |
The Sections in Detail | Более подробно о разделах |
The Rules in Detail | Более подробно о правилах |
Changing it in detail. | Изменяя его в деталях. |
Drawings, on an appropriate scale and in sufficient detail, of the seats, of their anchorages to the vehicle, and of their adjustment and locking systems | 3.1.2.6 достаточно подробные и в надлежащем масштабе чертежи сидений, их креплений к транспортному средству, а также систем их регулирования и фиксирования. |
Describe that accident in detail. | Опиши тот несчастный случай в деталях. |
He explained it in detail. | Он объяснил это в деталях. |
He explained it in detail. | Он подробно это объяснил. |
PBY Catalina in Detail Scale . | PBY Catalina in Detail Scale. |
P 39 Airacobra in detail . | P 39 Airacobra in detail . |
I'll explain things in detail. | Я все подробно объясню вам. |
Detail | Подробности |
Detail | Детали |
Detail | Изменить шаблон |
Detail | Детали |
Detail | Подробности |
Detail | Детально |
Detail | ПодробностиAdvanced forecast view |
Detail. | Детальность. |
Detail. | Деталь. |
This means that the country seeking information must produce a substantiated request, naming the taxable person and the specific bank in question or describing them in sufficient detail. | Это означает, что страна, которой требуется подобная информация, должна подготовить обоснованный запрос, указав данные налогоплательщика и конкретный обслуживающий его банк или описав их достаточно подробно. |
For disclosure to be adequate, an invention must be described in sufficient detail to permit a person skilled in the art to repeat the effect of the invention. | Чтобы такая информация считалась адекватной, изобретение должно быть охарактеризовано достаточно подробно, чтобы сведущий человек мог воспроизвести эффект данного изобретения. |
Many of the reports lack sufficient detail about the reported event, i.e. information relating to the identity of victims, perpetrators, witnesses, etc. | Во многих сообщениях отсутствуют достаточные подробности о соответствующем событии, т.е. данные о жертвах, виновниках, свидетелях и т.д. |
If there are drawings, they shall be to an appropriate scale and show sufficient detail. They shall be presented in A4 format or folded to that format. | Когда это применимо, должна быть представлена следующая информация в трех экземплярах, включающая резюме. |
The plan was discussed in detail. | План обсудили в деталях. |
He described the scene in detail. | Он описал сцену в деталях. |
He explained the matter in detail. | Он подробно объяснил суть дела. |
He explained the rules in detail. | Он детально объяснил нам правила. |
She described the scene in detail. | Она в подробностях описала место происшествия. |
I'll explain in detail next week. | Подробно объясню на следующей неделе. |
Tom explained his plan in detail. | Том детально объяснил свой план. |
Please read the instructions in detail. | Пожалуйста, прочтите инструкцию детально. |
Tom explained the matter in detail. | Том подробно объяснил суть дела. |
Tom described the problem in detail. | Том подробно описал проблему. |
Tom explained the rules in detail. | Том подробно объяснил правила. |
Related searches : Sufficient Detail - Provide Sufficient Detail - In Detail - In Fine Detail - Explaining In Detail - Questions In Detail - Covers In Detail - Identified In Detail - In Graphic Detail - Learn In Detail - Clarified In Detail - Show In Detail - Commented In Detail