Translation of "in this review" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This is all review. | Это ( 2) 2 |
This review is over. | Прощайте. |
In this connection, the Committee recommends a review of this item. | В этой связи Комитет рекомендует пересмотреть данную статью. |
This review is expected to begin in September 1994. | Этот обзор, как предполагается, будет начат в сентябре 1994 года. |
Is this matter under review? | Находится ли этот вопрос на рассмотрении? |
This is all review, hopefully. | Надеюсь, вы с этим уже знакомы. |
Same with this it's a movie review, an art review, a book review where the reading is in case you want to go. | То же самое здесь это обзор фильма, обзор об искусстве, обзор книги их чтение пригодится, если вы захотите пойти туда. |
Same with this it's a movie review. An art review. A book review where the reading is in case you want to go. | То же самое здесь это обзор фильма, обзор об искусстве, обзор книги их чтение пригодится, если вы захотите пойти туда. |
This followed a review of disclosure practices in comparable organizations. | Это решение было принято после изучения практики раскрытия информации в сопоставимых организациях. |
The purpose of this review is | Целью настоящего рассмотрения является |
This review was requested by FAO. | Просьба о проведении этого обзора была представлена ФАО. |
This review should take place in conjunction with the annual review in accordance with the relevant procedures in paragraphs 115 to 117 below. | Данное рассмотрение проводится в связи с ежегодным рассмотрением и в соответствии с процедурами, изложенными в пунктах 18 20 ниже. |
This is a country review rather than merely a review of Government performance. | Это скорее общестрановой обзор, чем просто обзор работы правительства. |
In this same review, he complimented Elizabeth Mitchell on her portrayal. | В той же рецензии он похвалил актёрскую игру Элизабет Митчел. |
The Board plans to review this application in its next audit. | Комиссия планирует проанализировать эту программу в ходе следующей ревизии. |
The findings of this review, which was completed in 2002, prompted the government to review the law on child maintenance. | Результаты данного обзора, который был завершен в 2002 году55, побудили правительство пересмотреть закон, касающийся взыскания алиментов. |
This review, limited to specific sets of circumstances, would supplement the ordinary review procedure. | Этот пересмотр, ограниченный конкретными обстоятельствами, будет дополнять обычную процедуру пересмотра. |
This review would address the above recommendation. | Это мероприятие поможет выполнить вышеуказанную рекомендацию. |
Further review is needed for this purpose.) | Для этого потребуется дополнительный просмотр текста.) |
UNDP awaits the outcome of this review. | ПРООН ожидает результатов такого рассмотрения. |
Just to review, this is my TEDTalk. | Итак, это моё выступление на TED. |
This is all review for you, hopefully. | Это все обзор для вас, мы надеемся. |
You wrote this review yourself, didn't you? | Ты написал этот обзор, не так ли? |
In country review | С. Сфера охвата рассмотрения |
This document review is to begin in the third quarter of 2006. | Это рассмотрение документации должно начаться в третьем квартале 2006 года. |
This information will be subject to review in accordance with Article 8. | Эта информация подлежит рассмотрению согласно статье 8. |
In that regard, a review clause should be included in our decision this year. | В этой связи мы считаем, что текст нашего решения, которое должно быть принято в этом году, должен включать пункт об осуществлении обзора этого решения. |
46. No new activities were undertaken in this area in the period under review. | 46. В рассматриваемый период какой либо новой деятельности в этой области не предпринималось. |
The NEPAD peer review mechanism served this purpose. | Механизм коллегиальных обзоров НЕПАД служит такой цели. |
This is just kind of solid geometry review. | Это было что то типа геометрического обзора. |
I don't agree with this review at all. | Я совершенно не согласен с этой статьей. |
These various elements of the Panel's review are not restated in this report. | Вместо этого в нем даны ссылки на разделы предыдущих докладов E2 , где содержится обсуждение этих вопросов. |
Today, in this Hall, we once again review and commemorate that historic event. | Сегодня мы вновь вспоминаем об этом историческом событии и отдаем дань памяти. |
In the period under review, the programme delivered 16 activities of this kind. | В течение рассматриваемого периода Программа организовала 16 мероприятий подобного рода. |
Secondly, the 2005 NPT Review Conference will be held this year in May. | Во вторых, в мае этого года будет проходить обзорная Конференция 2005 года по ДНЯО. |
consideration at the mid term global review in this respect (1995) 18 400 | глобального обзора (1995 год) 18 400 |
In 2003 a Review Committee was appointed to review the work of the Constitutional Review Committee. | В 2003 году был учрежден Комитет по обзору, которому было поручено оценить работу, проделанную Комитетом по обзору Конституции. |
The year in review | События истекшего года |
The strategic review of the programme completed in 2004 considered this aspect and took into account, but in view of continuous changes, it is necessary to keep this matter under constant review. | Этот аспект был рассмотрен и принят во внимание в рамках стратегического обзора программы, который был завершен в 2004 году, однако ввиду непрерывно происходящих изменений этот вопрос необходимо постоянно держать в поле зрения. |
We must use the Beijing 10 Review and the Millennium Review as opportunities to emphasise this interdependence. | Необходимо воспользоваться проведением конференции по обзору Пекин 10 и Встречи на высшем уровне по рассмотрению хода осуществления Декларации тысячелетия, чтобы подчеркнуть эту взаимозависимость. |
It is currently reviewing its policies and this review should be completed in 2004. | В настоящее время Департамент осуществляет анализ проводимой им политики, и этот аналитический обзор планируется завершить в 2004 году. |
This was organized in conjunction with a pre mission for the land administration review. | Она проводилась совместно с подготовительной миссией по обзору системы управления земельными ресурсами. |
The Working Party may wish to decide on a review procedure in this context. | Рабочая группа, возможно, пожелает принять решение о соответствующей процедуре их обзора. |
This review covers the methodologies and data used in the preparation of the inventory. | Это рассмотрение охватывает методологии и данные, использованные при подготовке кадастра. |
This was organized in conjunction with a pre mission for the Land Administration Review. | Она была организована вместе с предварительной миссией по обзору системы управления земельными ресурсами. |
Related searches : Review This - This Review - Following This Review - Please Review This - Review This Issue - Review This Matter - Review This Document - Review This Product - This Review Examines - In This - Currently In Review - Review In Parallel - Passing In Review - Week In Review