Translation of "following this review" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This item will include a review of the following reports
По данному пункту будут рассмотрены следующие доклады
Following this review, the Committee will need to consider the following actions related to its working procedures
b) принятие мер по защите конфиденциальности
This review will also include, but is not limited to, the following
Этот обзор будет также включать следующее, но не ограничиваться этим
During today's consultations, the Security Council undertook this review and came to the following conclusions
В ходе состоявшихся сегодня консультаций Совет Безопасности провел такой обзор и сделал следующие выводы
The Review Conference should reiterate the following principles and examine the following measures
Конференции по рассмотрению действия Договора следует вновь заявить о следующих принципах и рассмотреть следующие меры
The following discussion of the outcomes of the internal review is organized according to this framework.
Приводящееся ниже обсуждение результатов внутреннего обзора организовано в соответствии с этой основой.
Following is a review of the latest Iraqi claims on Kuwait since the last review
Далее приводится обзор притязаний Ирака в отношении Кувейта, которые были сделаны после проведения последнего обзора.
If necessary, new editions are published following the review.
В случае необходимости после пересмотра публикуются новые издания.
The review process should consist of the following steps
Процедура пересмотра должна включать следующие этапы
In order to provide input to this review, delegations are invited to fill in the following questionnaire.
Для участия в этом обзоре делегатам предлагается заполнить следующий вопросник
Those seven thematic elements are used in the following review.
На основе этих семи тематических элементов и построен приведенный ниже обзор.
The following activities were realised in the period under review
За рассматриваемый период были проведены следующие мероприятия
The following activities were realised in the period under review
За рассматриваемый период осуществлены следующие мероприятия
UNIDIR publications during the period under review are the following
34. За рассматриваемый период вышли в свет следующие публикации ЮНИДИР
(2) The following shall not be subject to the review provided for in paragraph (1) of this article
2) Объектом обжалования в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи не могут быть
Should it be necessary, the Secretary General would revert to this question following the outcome of the review.
В случае необходимости Генеральный секретарь вновь займется изучением этого вопроса с учетом результатов обзора.
In the current Review the following policy issues are specifically described
Вступительные замечания секретариата 72
OK, so, a quick review then, to see that you're following.
Итак, быстренько повторим, чтобы убедиться, что мы всё поняли.
Following this incident, UNOCHA led a detailed inter agency review of operating methods in the light of security conditions.
После этого инцидента ЮНОКА провело подробный межучрежденческий обзор методов осуществления деятельности с учетом условий безопасности.
All final review reports prepared by the expert review team, except for status reports, shall include the following elements
Все окончательные доклады о рассмотрении, подготовленные группой экспертов по рассмотрению, за исключением докладов о положении дел, включают следующие элементы
Following a review, the organizing team selected 15 people to take part.
Рассмотрев представленные кандидатами приложения и инструменты, команда организаторов отобрала для участия в слёте 15 человек.
The components address the following three main elements of the review process
Эти компоненты касаются следующих трех основных элементов процесса рассмотрения
2. Review of existing rules, procedures and mechanisms in the following areas
2. Обзор существующих правил, процедур и механизмов в следующих областях
This is all review.
Это ( 2) 2
This review is over.
Прощайте.
Such an in depth review of individual communications could have the following characteristics
36. Такое углубленное рассмотрение отдельных сообщений могло бы иметь следующие особенности
Is this matter under review?
Находится ли этот вопрос на рассмотрении?
This is all review, hopefully.
Надеюсь, вы с этим уже знакомы.
27. Following its review of the implementation of Release 1 of IMIS, in paragraph 9 (k), the Board recommended the following
27. После рассмотрения осуществления Модуля 1 ИМИС в пункте 9k Комиссия рекомендовала следующее
Following this review, the Trade and Development Board adopted the agreed conclusions referred to under the relevant subheadings in the present report.
После проведения этого обзора Совет по торговле и развитию принял согласованные выводы, которые рассматриваются в соответствующих подразделах настоящего доклада.
17. During the period under review, the Office issued and distributed the following publications
17. За отчетный период Управлением были выпущены и распространены следующие издания
11. During the period under review, the Centre issued and distributed the following publications
11. За отчетный период Центром были подготовлены и распространены следующие публикации
17. The in depth review of individual national communications would serve the following purposes
17. Подробное рассмотрение отдельных национальных сообщений будет служить следующим целям
The purpose of this review is
Целью настоящего рассмотрения является
This review was requested by FAO.
Просьба о проведении этого обзора была представлена ФАО.
) The following Review Conference in 1991 established a group of government experts (known as VEREX).
На следующей Обзорной Конференции 1991 года была создана группа правительственных экспертов (VEREX).
The Review Conference could reiterate the following understanding of the obligations contained in article X
Конференция по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия может вновь заявить о следующем понимании обязательств, содержащихся в статье X
The review by the Executive Board shall be made in accordance with the following provisions
Уведомление, направляемое участникам проекта, включает
The review by the Executive Board shall be made in accordance with the following provisions
Такой пересмотр проводится Исполнительным советом в соответствии со следующими положениями
The review by the Executive Board shall be made in accordance with the following provisions
b) сокращаются требования, предъявляемые к проектно техническому документу
35. The mandate of the Open ended Working Group was to review the following issues
35. Мандат Рабочей группы открытого состава предусматривал изучение следующих вопросов
On that date, the Parties represented at the review conference adopted the following Final Statement
В этот день участники Конвенции, представленные на указанной конференции, приняли следующее заключительное заявление
Reporting and publication The expert review team shall, under its collective responsibility, produce the following review reports for each Party included in Annex I
а) для первоначального рассмотрения доклад о рассмотрении элементов, описываемых в пункте 12 а) d) выше, в соответствии с частями II, III, IV и V настоящих руководящих принципов
This is a country review rather than merely a review of Government performance.
Это скорее общестрановой обзор, чем просто обзор работы правительства.
Following this, the group disbanded.
После этого группа распалась.

 

Related searches : Following This - Review This - This Review - Following Our Review - Following The Review - Following A Review - Following This Decision - Following This Statement - Following This Concept - Following This Rule - Following This Change - Following This Request - Following This Discussion - Following This Exercise