Translation of "this review examines" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Review - translation : This - translation : This review examines - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The doctor examines the patient. | Врач осматривает больного. |
The doctor examines the patient. | Врач осматривает пациента. |
Examines eight specific procurement cases. | Анализ восьми конкретных случаев закупок. |
95. This section examines the institutional framework for the population mandate in developing countries. | 95. В данном разделе рассматривается организационная структура для деятельности в области народонаселения в развивающихся странах. |
This chapter therefore examines two categories of international mechanisms and proposals for creating new mechanisms. | В этой связи в данном разделе рассматриваются две категории международных механизмов существующие механизмы и предлагаемые новые механизмы. |
For the most part, the Committee examines other extrabudgetary resources maintained in special accounts in the context of its review of the proposed programme budget. | В контексте рассмотрения им предлагаемого бюджета по программам Комитет в основном изучает другие внебюджетные ресурсы, хранящиеся на специальных счетах. |
Section IV examines issues surrounding the aggregation of communications. | В разделе IV рассматриваются вопросы, связанные с агрегированием сообщений. |
The Ballistics Expert in Fernando Coelho examines the damage | Эксперт по баллистике в Фернандо Коэльо рассматривает повреждения |
The course examines sound, practical approaches to the subject. | Курс знакомит с серьезными, практическими подходами к теме. |
This is all review. | Это ( 2) 2 |
This review is over. | Прощайте. |
The Immigration Service examines each case on its individual merits. | Она рассматривает каждый случай по существу. |
We intend to participate fully when the Council examines the coordination aspects of drug abuse control, as well as in its high level review of the drug problem. | Мы намерены принять всестороннее участие в рассмотрении Советом вопросов, связанных с координацией усилий в области борьбы со злоупотреблением наркотиками, а также в проводимых в рамках Совета заседаниях высокого уровня, посвященных обзору положения дел в этой области. |
118. This work examines not only questions relating to conflicts but also the concept of quot cultivating peace quot . | 118. В этой публикации рассматриваются не только вопросы, связанные с конфликтами, но и концепция quot воспитания в духе мира quot . |
Is this matter under review? | Находится ли этот вопрос на рассмотрении? |
This is all review, hopefully. | Надеюсь, вы с этим уже знакомы. |
Finally, Acemoglu examines the role of federal government support for housing. | Наконец, Асемоглу изучает роль поддержки федерального правительства жилищному строительству. |
Each film examines brutal and bizarre behavior on the African continent. | Каждый фильм исследует дикое и жестокое поведение африканского континента. |
quot AF Weapons Laboratory examines laser ASAT questions quot , SDI Monitor, | quot AF Weapons Laboratory examines laser ASAT questions quot , SDI Monitor, |
Infinity (Problem III)In this chapter Fatio examines the connections between the term infinity and its relations to his theory. | Бесконечность (Проблема III) В этой главе Фатио исследует связь между понятием бесконечность и её отношением к своей теории. |
This does not necessarily mean that only one permit is required, or that only one authority examines all relevant aspects. | Это необязательно означает необходимость выдачи лишь одного разрешения, или того, что только один орган должен осуществлять проверку всех аспектов. |
The Human Rights Committee examines an average of 15 reports per year, CAT examines 13, CERD, 20, CEDAW, 15 and Committee on the Rights of the Child (CRC), 25. | Комитет по правам человека рассматривает в среднем 15 докладов в год, КПП 13 докладов, КЛРД 20 докладов, КЛДЖ 15 докладов и Комитет по правам ребенка (КПР) 25 докладов. |
Alain Jousten examines one alluring but false reform that is often discussed. | Ален Жюстен обсуждает одну красивую, но неправильную реформу, по поводу которой сейчас происходит много дискуссий. |
It then examines the simultaneous applicability of the two bodies of rules. | Далее в документе рассматриваются вопросы, касающиеся возможности одновременного применения двух этих сводов норм. |
The purpose of this review is | Целью настоящего рассмотрения является |
This review was requested by FAO. | Просьба о проведении этого обзора была представлена ФАО. |
This is a country review rather than merely a review of Government performance. | Это скорее общестрановой обзор, чем просто обзор работы правительства. |
This is an innovative project that examines men's contribution to domestic duties, using the internet, television and radio, and through research. | Это новаторский проект, который изучает вклад мужчин в выполнение домашних обязанностей, используя интернет, телевидение и радио, а также путем проведения исследований. |
The remainder of this section examines the current situation for selected factors involved in the implementation of environmental management in enterprises. | Единственный рынок, который может сегодня появиться, связан с внедрением систем экологического менеджмента (СЭМ) и, в частности, с сертификацией по стандарту ИСО 14001. |
Information ethics broadly examines issues related to ownership, access, privacy, security, and community. | Информационная этика рассматривает проблемы собственности, доступа, неприкосновенности частной жизни, безопасности и общности информации. |
The Team also examines current legal challenges and other issues regarding the sanctions. | Группа также изучает нынешние проблемы в юридической области и другие вопросы, касающиеся санкций. |
(b) Examines the status of communication programmes of United Nations bodies and agencies | b) изучается статус программ органов и учреждений Организации Объединенных Наций в области связи |
Visit Haascnc.com to find the video that examines the leveling process in detail | Посетите Haascnc.com, чтобы найти видео, которое рассматривает процесс выравнивания в деталях |
This review, limited to specific sets of circumstances, would supplement the ordinary review procedure. | Этот пересмотр, ограниченный конкретными обстоятельствами, будет дополнять обычную процедуру пересмотра. |
This review would address the above recommendation. | Это мероприятие поможет выполнить вышеуказанную рекомендацию. |
Further review is needed for this purpose.) | Для этого потребуется дополнительный просмотр текста.) |
UNDP awaits the outcome of this review. | ПРООН ожидает результатов такого рассмотрения. |
Just to review, this is my TEDTalk. | Итак, это моё выступление на TED. |
This is all review for you, hopefully. | Это все обзор для вас, мы надеемся. |
You wrote this review yourself, didn't you? | Ты написал этот обзор, не так ли? |
It examines the EU s relationship with the country and, on this basis, sets out priorities for Tacis support in a Country Strategy Paper. | Она изучает отношения ЕС с Россией и на этой основе определяет приоритеты поддержки Тасис в Стратегиидеятельности в стране . |
The report examines below some priority areas of protection where further action is required. | Ниже в докладе анализируются некоторые приоритетные сферы обеспечения защиты, в которых необходимо принять дальнейшие меры. |
The NEPAD peer review mechanism served this purpose. | Механизм коллегиальных обзоров НЕПАД служит такой цели. |
This is just kind of solid geometry review. | Это было что то типа геометрического обзора. |
I don't agree with this review at all. | Я совершенно не согласен с этой статьей. |
Related searches : This Article Examines - This Paper Examines - This Study Examines - Review This - This Review - It Examines - Study Examines - He Examines - Examines Chapter - Research Examines - Examines How - Following This Review - In This Review - Please Review This