Translation of "in your work" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Your life and your heart's in your work.
Твоя жизнь и твое сердце в твоей работе.
Do your work in your own way.
Делай свою работу по своему.
You live in your work.
Ты живёшь работой.
Do your work in peace!
Трудитесь спокойно!
Be happy in your work.
Будьте счастливы в своей работе .
Be happy in your work.
Будьте счастливы в своей работе.
Be happy in your work!
Будь счастлив в своей работе!
Work in your place and I too am at work.
Действуйте (так как вы считаете правильным) по своей возможности насколько вы можете , (и) поистине я (тоже) буду действовать (как повелел мне мой Господь).
Work in your place and I too am at work.
Ты обратился к своим соплеменникам с проповедями и разъяснил им, что ожидает их впереди. Ты объяснил им, какие обязанности возложены на них, однако они отказались повиноваться тебе, предпочли потакать своим желаниям и не отказались от поклонения вымышленным богам.
Work in your place and I too am at work.
Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать.
Work in your place and I too am at work.
Поступайте соответственно своему положению.
Work in your place and I too am at work.
Вы поступайте по своей возможности (и предпочтенью), Я по своей же буду поступать.
Work in your place and I too am at work.
Действуй по своему душевному настроению, я буду действовать по своему.
Does your son work in Italy?
А ваш сын работает в Италии?
On with your work, now. On with your work.
А ну, быстро за работу!
Your work.
За Вашу работу.
Your work.
С вашей работой.
I wish you success in your work.
Желаю вам успехов в работе.
You will be successful in your work.
Вы будете успешны в работе .
Hand in your work at the desk.
Сдавайте ваши работы.
Do your work.
Делай свою работу.
Do your work.
Делайте свою работу.
Finish your work.
Заканчивай работу.
Finish your work.
Заканчивайте работу.
Saving your Work
Сохранение работы
End your work!
Заканчивай работать! Заканчивай!
Oh, your work!
Ах, твоя работа!
Leave your work!
Кончай работу!
Here's your work.
Вот твоя работа.
Do you guys know how your earbuds work in your ears?
Знаете ли вы, как работают наушники в ваших ушах?
Keep your mind on your work.
Сконцентрируйся на деле.
Why don't you have confidence in your work?
Почему вы не уверены в своих работах?
Your worship hath no shriving work in hand.
милорд, вам исповедоваться рано.
Therefore, you are not happy in your work.
Следовательно, вы несчастливы в своей работе.
You've finished your work.
Вы закончили свою работу.
Do your work quickly.
Делай свою работу быстро.
Do your own work.
Занимайся своим собственным делом.
I like your work.
Мне нравится твоя работа.
I like your work.
Мне нравится ваша работа.
Finish your work quickly.
Быстро заканчивай работу.
Finish your work quickly.
Быстро заканчивайте работу.
Does your wife work?
Твоя жена работает?
Does your wife work?
Твоя супруга работает?
Does your wife work?
Ваша жена работает?
Your plan didn't work.
Твой план не сработал.

 

Related searches : Your Work - Work-in - Work In - In Your - Your Daily Work - Start Your Work - Work Out Your - Focus Your Work - Continue Your Work - Admire Your Work - Facilitate Your Work - Finish Your Work - Resume Your Work