Translation of "inadvertent use" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Inadvertent - translation : Inadvertent use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

against inadvertent operation.
от случайного срабатывания.
Unfortunately, this often results in inadvertent harm.
К сожалению, это часто приводит к неумышленному вреду.
So it's very important to avoid inadvertent injury.
Поэтому так важно избегать ненамеренных повреждений.
33) that the grant had been increased to 447,900 (after adjustment for inflation) occurred through an inadvertent error.
США, следует считать непредумышленной ошибкой.
If you believe in equality, you might be one of those inadvertent feminists that I spoke of earlier.
Если вы верите в равенство, то и вы, сами не зная, являетесь феминистом или феминисткой.
125. Confidence building proposals have focused largely on measures intended to reduce concerns about surprise attack or inadvertent war.
125. Предложения по укреплению доверия сосредоточивались в основном на мерах, призванных снизить обеспокоенность внезапным нападением или случайным возникновением войны.
And the longer America s politicians take to resolve the debt ceiling issue, the greater the risk of an inadvertent accident.
И чем дольше американские политики будут решать проблему предельной суммы задолженности, тем больше риск непреднамеренной катастрофы.
It shall be verified that inadvertent operation of the device does not involve any risk of bodily injury for wearer.
6.2.6.2 Необходимо проверить, чтобы в результате случайного срабатывания устройства не возникало какого либо риска нанесения телесных повреждений водителю или пассажирам.
In the real world, accidents occur, so more proliferation means a greater chance of eventual inadvertent use, weaker capacity in managing nuclear crises, and greater difficulty in establishing controls and reducing the role of nuclear weapons in world politics.
В таком колючем мире ни одна страна не осмелится на агрессию. Но это предполагает безупречную рациональность.
All MOTAPM shall incorporate, to the extent feasible, multi sensor fuzes technology in order to reduce the possibility of inadvertent or accidental activation.
Все НППМ должны включать, по мере осуществимости, полидатчиковую взрывательную технологию, с тем чтобы сократить возможность непроизвольной или случайной активации.
Some the quite literal answers have quickly drawn the attention of netizens noticing the somewhat inadvertent, and often hilarious, satirical nature of some responses.
Некоторые из ответов вскоре привлекли пристальное внимание пользователей Сети зачастую в них сквозила непреднамеренная лёгкость восприятия и юмор.
I should like to point out that the text of paragraph 3 of the English version of the draft resolution contains some inadvertent errors.
Я хотел бы заметить, что в формулировке пункта 3 английского варианта проекта резолюции содержится ряд случайных ошибок.
The designer will attempt to ensure that the electrically initiated devices (EID) are adequately screened to prevent the inadvertent exposure of the EID that electromagnetic radiation EMR.
Конструктор старается обеспечить надлежащее экранирование электроинициируемых устройств (ЭИУ), с тем чтобы предотвратить непроизвольное облучение ЭИУ электромагнитными волнами (ЭМИ).
The type of EO, its principles of operation, net explosive quantity and designed terminal effects will all contribute to the consequence of the inadvertent initiation of the EO.
Тип ВБ, принципы его действия, чистое количество взрывчатки вещества и заданные конечные эффекты  все это будет вносить свою лепту в последствия самопроизвольного инициирования ВБ.
The CIPA provisions are designed to prevent unnecessary or inadvertent disclosures of classified information and to advise the Government of the national security risk in going forward with proceedings.
Положения СИПА призваны препятствовать неоправданному или случайному разглашению секретной информации и подавать соответствующий сигнал правительству, если судебное разбирательство может быть связано риском для национальной безопасности.
These bulk containers shall have non porous interior surfaces and shall be free from cracks or other features that could damage packagings inside, impede disinfection or permit inadvertent release
Эти контейнеры для массовых грузов должны иметь непористые внутренние поверхности и не должны иметь трещин или других конструктивных особенностей, которые могли бы повредить тару изнутри, затруднить дезинфекцию и сделать возможным случайное высвобождение.
If the stalemate is deliberate, not inadvertent, it cannot be broken with innovative semantics, as the dynamic of this Conference is influenced by the changing paradigm of international politics.
Если застой носит не нечаянный, а сознательный характер, то его не переломить за счет инновационной семантики, ибо на динамику данной Конференции влияет меняющаяся парадигма международной политики.
These influences, with the Gender Equality Ambassadors that made me who I am today... they may not know it, but they are the inadvertent feminists who are changing the world today.
Все это, а также Послы ООН по правам женщин сделали меня такой, какой вы меня знаете. Все эти люди тоже феминисты и феминистки, даже если так себя не называют.
(b) Use and use patterns
b) об использовании и тенденциях использования продукции
Don't use Rakuten, use Amazon instead.
Не пользуйтесь Rakuten, используйте вместо этого Amazon.
Use religion, use it that way.
Воспользуйтесь религией для пояснений.
Care shall be exercised in holding the T bar and rocking the 3 D H machine to ensure that no inadvertent exterior loads are applied in a vertical or fore and aft direction.
При удерживании шарнира и раскачивании объемного механизма определения точки Н следует проявлять осторожность, с тем чтобы не допустить появления непредусмотренных внешних вертикальных или продольных нагрузок.
In connection with draft resolution II, the secretariat of the Third Committee has informed us that there were some inadvertent omissions to the list of sponsors contained in the report of the Committee.
В связи с проектом резолюции II секретариат Третьего комитета сообщил нам о том, что в приведенном в докладе Комитета списке авторов имеются непреднамеренные упущения.
Care shall be exercised in holding the T bar and rocking the 3 D H machine to ensure that no inadvertent exterior loads are applied in a vertical or fore and aft direction.
Перечень исходных данных
Care shall be exercised in holding the T bar and rocking the 3 D H machine to ensure that no inadvertent exterior loads are applied in a vertical or fore and aft direction.
При удерживании Т образного шарнира и раскачивании объемного механизма определения точки H необходимо проявлять осторожность, с тем чтобы не допустить появления непредусмотренных внешних вертикальных или продольных нагрузок.
Land use, land use change and forestry
Землепользование, изменения в землепользовании и лесное хозяйство
It's the use designed for actual use.
Дело в практике, важен дизайн для практики.
Use
Use
Use
Использовать
Use
Использование
Use
Данные таблицы
Use
Использовать
Use
Кипр
USE .
щего использования
Use?
Использовать?
USE
Да, я понимаю.
Based on this fact, my delegation has concluded that the reference to per capita resources must have been an inadvertent error on the part of the drafters of the Secretary General apos s statement.
Исходя из этого, моя делегация пришла к выводу, что ссылка на quot доходы на душу населения quot , должно быть, была случайной ошибкой составителей заявления Генерального секретаря.
Land use, land use change and forestry 3
в землепользовании и лесное хозяйство 3
The developers use it, the designers use it.
Разработчики используют его, дизайнеры используют его.
STATES AGAINST THE USE OR THREAT OF USE OF
ОРУЖИЕМ, ПРОТИВ ПРИМЕНЕНИЯ ИЛИ УГРОЗЫ ПРИМЕНЕНИЯ
And here you use displacement and you use velocity.
Здесь мы используем перемещение и скорость.
You can use statistics, or you can use stories.
Можно пользоваться статистикой или историей.
Use KSnapshot.
При помощи KSnapshot.
No use.
Ничего не получается.
Use this.
Воспользуйся этим.

 

Related searches : Inadvertent Disclosure - Inadvertent Activation - Inadvertent Mistake - Inadvertent Failure - Inadvertent Operation - Inadvertent Exposure - Inadvertent Movement - Inadvertent Release - Inadvertent Violation - Inadvertent Opening - Intentional Or Inadvertent - Use - Use To Use