Translation of "incineration ash" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
f Incineration | f Сжигание. |
Incineration, while reducing the volume of wastes, is prohibitive in terms of cost and still requires disposal of ash containing potentially hazardous substances in high concentrations. | Сжигание отходов, хотя оно и ведет к уменьшению их объема, является весьма дорогостоящим процессом и, кроме того, требует удаления золы, содержащей потенциально опасные вещества в высоких концентрациях. |
Incineration is really bad. | Изгарянето е наистина лошо. |
Ash, Russell. | Ash, Russell. |
Volcanic Ash | weather forecast |
Ash Sharqiyah | Шаранoman. kgm |
Volcanic Ash | Вулканический пепел |
Mountain ash! | Пепел рябины! |
Landfill incineration anaerobic digestion 2020 | вывоз на свалку сжигание анаэробное сбраживание, 2020 г. |
(b) Chemical waste incineration lack of facilities | b) сжигание химических отходов нехватка объектов |
Impacts are dependent on ash fall thickness the duration of the ash fall the grain size and chemistry of the ash whether the ash is wet or dry and any preparedness, management and prevention (mitigation) measures employed to reduce effects from the ash fall. | также Влияние извержения вулкана Эйяфьядлайёкюдль на авиасообщение A map of the 9 VAAC regions Ash Thickness and Particle Size Downwind from Mount St. Helens, Washington, on May 18, 1980 Tephra Falls of the 1991 Eruptions of Mount Pinatubo What to do during an ash fall event |
Ash also drifted over the communities that reside within the caldera. Ash fell like raindrops . | Пепел покрыл, как капли дождя, всю мою машину. |
The answer? Just use ash. | Ответ просто используй золу. |
Volcanic ash covered the city. | Вулканический пепел накрыл город. |
Mountain ash in his medication. | Пепел рябины в его лекарстве. |
0 0 of collected MSW sent to incineration | 0 0 Доля собранных ТБО, направленная на сжигание ( ) |
Volcano spews ash on Mexico City | Вулкан выпускает пепел на Мехико |
Gandalf speaks the words in Black Speech in Book II, Chapter 2, The Council of Elrond Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul,Ash nazg thrakatulûk agh burzum ishi krimpatul. | Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul,Ash nazg thrakatulûk agh burzum ishi krimpatul. |
In addition to the basic waste treatment Directives, convergence with the Waste Incineration Directive would reduce and control emission levels of waste incineration plants. | В дополнение к базовым директивам по переработке отходов, сближение с Директивой по Сжиганию Отходов уменьшит и обеспечит контроль уровня эмиссии заводов по сжиганию отходов. |
Don't drop cigarette ash on the carpet. | Не бросай пепел от сигареты на ковёр. |
Don't drop cigarette ash on the carpet. | Не стряхивай пепел с сигареты на ковер. |
After the fire, only ash was left. | После пожара остался только пепел. |
Ash was propelled to a height of . | Колонна пепла достигла высоты 30 км. |
From barren rock and ash covered deserts | Вдали от бесплодных скал и засыпанных пеплом пустынь начинается царство жизни. |
Throw your career in the ash can? | ыбросить свою карьеру в ведро дл мусора? |
Incineration at sea has not taken place since early 1991. | Сжигание отходов в море не производилось с начала 1991 года. |
Chita is suffocating ash falls from the sky. | Чита задыхается, с неба падает пепел. |
From the ash hidden seeds come to life | Скрытые среди пепла семена растений пробуждаются к жизни. |
A4.3.13.1.5 Where appropriate, identify any special precautions for incineration or landfill. | Взрывчатое ли вещество смесь? |
A10.2.13.1.5 Where appropriate, identify any special precautions for incineration or landfill. | Где это необходимо, следует описать любые специальные меры предосторожности при сжигании или захоронении мусора. |
OZ is signed to Loop Ash and CLJ Records. | В 2006 году они подписали контракт с лейблом Loop Ash. |
They don't recall exposure to the Ash of Death. | Они не помнят воздействия Пепла Смерти. |
It might be loaded with the Ash of Death! | Он наверняка заражён Пеплом Смерти ! |
the heat generated during the incineration and co incineration process is recovered as far as practicable, e.g. through combined heat and power, the generation of process steam or district heating | СФЕРА Директива по Сжиганию Отходов устанавливает предельные допустимые величины выбросов для сооружений, сжигающих или параллельно сжигающих отходы. |
The thermal treatment of residual waste in a waste incineration installation that complies with the Waste Incineration Directive can be priced between 100 and 140 Euro ton on average.35 | Термальная обработка остаточных отходов в мусоросжигательной печи, соответствующей Директиве по Сжиганию Отходов, может оцениваться в 100 140 Евро тонну в среднем32. |
(a) Waste incineration technology PCDD and PCDF releases, open burning and forest fires | a) технология сжигания отходов выбросы ПХДД и ПХДФ, сжигание на открытом воздухе и лесные пожары |
Continue to work on incineration alternatives and collect information on burning flare gases. | Продолжить работу по альтернативным видам сжигания и сбору информации об обжиговых факельных газах. |
Dnipropetrovsk has an incineration plant, where one third of municipal waste is treated. | В Днепропетровске существует мусоросжигательный завод, где уничтожается треть городских отходов. |
The company was founded by Mary Kay Ash in 1963. | Компанию основала Мэри Кэй Эш в 1963 году. |
Argus is the third album by the rock band Wishbone Ash. | Argus третий студийный альбом британской рок группы Wishbone Ash, вышедший в 1972 году. |
Instead, they will hold their necks, turn into ash, and die. | Он заявил, что квартиры в новом дополнении не такие, как в . |
According to information by the European Commission, in 2004 the EU 25 average rate of packaging recovery and incineration at waste incineration plants with energy recovery was 65,6 , and the average recycling rate was 53,9 . | По информации DEFRA британская система весьма успешна в увеличении доли восстановленного и переработанного упаковочного материала с 30 в 1997 г. до 55,6 к 2004 г.22. |
The islands are mostly composed of limestone and volcanic ash over limestone. | Геологически острова состоят из известняка и вулканического туфа. |
On Ash Wednesday in 1677 he was received into the Catholic Church. | В пепельную среду в 1677 году он был принят в лоно католической церкви. |
Other minerals found in the country are gold, soda ash and salt. | В стране обнаружены также запасы золота, кальцинированной соды и соли. |
Related searches : Incineration Bottom Ash - Ash - Incineration Facility - Incineration Facilities - Sludge Incineration - Refuse Incineration - Waste Incineration - Incineration Plant - Incineration Capacity - Municipal Incineration - Garbage Incineration - Incineration Residue - Incineration Line