Translation of "individual petition" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Individual - translation : Individual petition - translation : Petition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The petition says | В петиции говорится |
The petition reads | Петиция гласит |
A petition cannot call for a violation of the Constitution of the Slovak Republic and its laws, nor deny or restrict individual rights | Просроченные доклады первоначальный четвертый |
A petition cannot call for a violation of the Constitution of the Slovak Republic and its laws, nor deny or restrict individual rights | Петиция не может призывать к нарушению Конституции Словацкой Республики и ее законов, а также отрицать или ограничивать конкретные права |
In the case of those mechanisms, which provide for a right of individual petition, applicants must demonstrate that they have exhausted domestic remedies. | Если речь идет о механизмах, предоставляющих право подавать индивидуальные жалобы, жалобщики должны доказать, что все внутренние средства правовой защиты исчерпаны. |
Read the petition here. | Вы можете ознакомиться с текстом петиции здесь . |
Via petition platform Supporthk.org | Информация с сайта Supporthk.org |
He signed the petition. | Он подписал петицию. |
He signed the petition. | Он подписал ходатайство. |
I signed this petition. | Я подписал эту петицию. |
Tom signed the petition. | Том подписал прошение. |
Tom signed the petition. | Том подписал ходатайство. |
I'll sign the petition. | Я подпишу петицию. |
The petition was rejected. | Ходатайство было отклонено. |
Petition students were enraged. | Студенты были возмущены. |
Please, sign the petition. | Пожалуйста, подпишите петицию. |
Consequently, a petition on the matter, filed by the Centre for Protection of the Individual to the High Court of Justice, was summarily dismissed (H.C.J 2227 98 Centre for Protection of the Individual v. | Поэтому петиция по данному вопросу, поданная в Высокий суд Центром по защите индивида, была отклонена без рассмотрения (ВС 2227 98, Центр по защите индивида против министра внутренних дел (07.04.1998). |
The author's petition remains pending. | Заявление автора все еще находится в стадии рассмотрения. |
We had a petition system. | У нас была система петиций. |
That's a petition for divorce. | Это заявление в суд о расторжении брака. |
Click below to sign the petition! | Кликните ниже, чтобы подписать петицию! |
She refused to sign the petition. | Она отказалась подписать петицию. |
She refused to sign the petition. | Она отказалась подписать ходатайство. |
Tom refused to sign the petition. | Том отказался подписывать петицию. |
Our Lord, and receive my petition. | Господь наш! И прими мою мольбу. |
Our Lord, and receive my petition. | Господи наш! И прими мой зов |
Our Lord, and receive my petition. | Господь наш! Прими мою мольбу. |
Our Lord, and receive my petition. | Господь наш! Внемли моей мольбе! |
Our Lord, and receive my petition. | Господи наш! Внемли моей мольбе. |
Our Lord, and receive my petition. | Внемли зову моему! |
Our Lord, and receive my petition. | Господи наш! Приими молитву мою. |
The authors' petition commingles several theories. | В жалобе авторов смешивается несколько аргументов. |
If he wishes to lodge a petition of mercy, he has access to facilities to prepare the petition. | Для подачи прошения о помиловании у автора имеется доступ к услугам для подготовки такого прошения. |
Such a petition is an extraordinary remedy that could be considered to be equal to a petition for mercy. | Такое прошение является исключительным средством правовой защиты, которое может рассматриваться как равноценное прошению о помиловании. |
The petition can be signed online here. | Петиция может быть подписана онлайн здесь. |
An online petition has over 90,000 signatures. | У онлайн петиции больше 90 000 подписей . |
Please sign this petition http t.co vUe0BDOSAQ. | Пожалуйста, подпишите петицию http t.co vUe0BDOSAQ. |
Law students petition UN on photographer's behalf | Студенты юристы обратились с ходатайством в ООН от имени фотографа |
I addressed a petition to the mayor. | Я направил мэру прошение. |
More than 10,000 people signed the petition. | Петицию подписали более десяти тысяч человек. |
Everyone at the meeting signed the petition. | Все присутствующие на собрании подписали эту петицию. |
The right of (written) petition (Article 5). | Право петиций (право обращения в государственные органы) (статья 5). |
He said Moses, your petition is granted. | Сказал Он Аллах Уже даровано (все) просимое тобой, о, Муса. |
He said Moses, your petition is granted. | Сказал Он Уже даровано просимое тобой, Муса |
He said Moses, your petition is granted. | Аллах сказал О Муса (Моисей)! Ты уже получил то, что попросил. |
Related searches : Voluntary Petition - Petition For - Blanket Petition - File Petition - Divorce Petition - Amended Petition - Dissolution Petition - Petition Against - Petition Presented - Petition Campaign - No Petition - Visa Petition - Insolvency Petition