Translation of "individual savings account" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Account - translation : Individual - translation : Individual savings account - translation : Savings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What, Gabby. I bet you have a savings account. | В этой профессии талант способен на всё. |
Client, the amount for closing the Happy Installment Savings Account is 3,610,000 won. | Клиент, сумма для закрытия сберегательного счета счастливый платеж 3 610 000 вон. |
An economy s current account is the difference between its investment rate and its savings rate. | Текущий счет экономики является разницей между темпами роста инвестиций и сбережений. |
No cost and low cost measures account for 40 50 of the identified savings potential. | Беззатратные и малозатратные меры обеспечивают 40 50 потенциальной экономии затрат. |
Please provide information on the new private individual retirement savings scheme (SAP) managed by the Pension Fund Administrators. | Просьба представить информацию о новой частной системе индивидуальных пенсионных сбережений (SAP), функционирующей под управлением Распорядителей пенсионного фонда. |
Since 2007, the US current account deficit has narrowed, but not because of a higher savings rate. | С 2007 года в США дефицит текущего счета сократился, но не благодаря более высокому уровню сбережений. |
The agreed levels of individual States shall take into account the principle of sufficiency. | Согласованные уровни по каждому отдельному государству должны учитывать принцип достаточности. |
Nevertheless, savings should not be seen from an individual organization point of view but from a system wide perspective. | Тем не менее экономию следует анализировать не на уровне отдельных организаций, а в общесистемной перспективе. |
The savings can be withdrawn to pay the hospital bills of the account holder and immediate family members. | Эти сбережения можно использовать для оплаты больничных счетов, как личных, так и ближайших членов семьи. |
Nonetheless, a new social contract is needed to account for the increasingly important role that individual preferences, and individual responsibility, play in today s world. | Тем не менее, новый социальный контракт необходим для признания все более важной роли, что индивидуальные предпочтения и индивидуальная ответственность играют в современном мире. |
Savings | А. |
Savings | Банковский вклад |
Savings | Экономия (перерасход |
Savings | Экономия |
Reducing individual tax rates and taxes on savings and investment at best fosters modest increases in employment, work effort, and income. | Сокращение ставок индивидуальных налогов, налога на доход от накопления сбережений и налога на доход от инвестиций в лучшем случае приводит к слабому увеличению уровня занятости, трудовой активности и доходов. |
The WCO meets regularly and each member makes a voluntary saving. These savings are deposited into the WCO bank account. | Например, на собраниях организации обсуждаются такие проблемы, как свобода передвижения женщин или неправомерное распределения доходов в домохозяйстве, и по ним принимаются решения. |
In addition, a separate special account was also maintained for savings from the budgets of the Tribunal in previous years. | Кроме того, отдельный специальный счет велся также для зачисления экономии по бюджетам Трибунала за предыдущие годы. |
In any event, all the relevant considerations should be taken into account in assessing individual country situations. | В любом случае при оценке ситуации в каждой отдельной стране необходимо учитывать все соответствующие соображения. |
Savings (overruns) | Сводная ведомость Экономия |
Household Savings. | Сбережения домашних хозяйств. |
Savings (overruns) | Экономия (перерасход) средств |
Savings (overruns) | Экономия (пере расход) средств |
Initial Savings | Первоначальные Экономия |
Projected Savings | Экономия |
Savings (overrun) | Экономия (перерасход) |
Initial Savings | Расходы Экономия |
savings (overruns) | Экономия (перерасход) |
SAVINGS a | ЭКОНОМИЯ а |
Savings (overruns) | Экономия (Перерасход) |
Savings (overruns) | Экономия (пере расход средств) |
Estimated Savings | Экономия (перерасход) |
SAVINGS (OVERRUNS) | ЭКОНОМИЯ (ПЕРЕРАСХОД) |
performance Savings | Экономия |
Ben Bernanke, the US Federal Reserve chairman, once famously pinned the whole US current account deficit on a global savings glut. | Бен Бернанке, председатель Федеральной резервной системы США, в одном из своих знаменитых высказываний объяснил весь нынешний дефицит баланса США глобальной жаждой сбережений . |
(l) Savings on liquidation of General Fund prior periods apos obligations are credited directly to the surplus account of that fund. | l) Средства, сэкономленные в связи с погашением обязательств по расчетам с Общим фондом за предыдущие периоды, заносятся непосредственно на счет излишков этого фонда. |
The Yètè Mali Savings Network or savings and loan cooperative. | Кредитно сберегательная сеть Иете Мали , или Народная кредитно сберегательная касса |
In a currency union, individual economies cannot alter their exchange rates to account for changes in relative competitiveness. | В валютном союзе, отдельные экономики не могут изменить свои курсы обмена для учета изменений в относительной конкурентоспособности. |
In matters of social tradition and cultural mores, it should take into account and rely on individual choice. | Что касается сложившихся в обществе традиций и культурных обычаев, они должны рассматриваться и поддерживаться на основе свободного волеизъявления граждан. |
If penalties are to continue, norms should be specific to individual vehicles and take account of their conditions. | Если система взысканий будет применяться, то должны быть установлены нормы для каж дого транспортного средства в отдельности, согласно его техническому состо янию. |
The issue should be addressed in its totality, account being taken of all the options available, policies in individual countries and what was happening in individual funds and programmes. | Этот вопрос необходимо рассматривать во всей совокупности его аспектов, принимая во внимание все имеющиеся варианты, осуществляемые в отдельных странах стратегии и положение в конкретных фондах и программах. |
Moreover, the region had relied excessively on foreign savings to support growth, with many countries running large long term current account deficits. | Кроме того, регион интенсивно полагался на резервы в иностранной валюте для поддержки экономического развития, что привело многие страны к значительному долгосрочному дефициту счетов текущих операций. |
Savings Bond Inventory | Управление портфелем Сберегательных облигаций США |
Farm Household Savings. | Farm Household Savings. |
Demand savings accounts | Счет по бессрочному сберегательному вкладу |
Term savings accounts | Срочный счет по сберегательному вкладу |
Related searches : Individual Savings - Savings Account - Individual Account - Retirement Savings Account - Savings Bank Account - Health Savings Account - Medical Savings Account - Savings Account Trust - Passbook Savings Account - Business Savings Account - Investment Savings Account - Individual Retirement Account - Individual Account Holders