Translation of "inferred from conduct" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She inferred from his silence that he was angry.
По его молчанию она поняла, что он зол.
Phylogenetic relationships within the Laridae (Charadriiformes Aves) inferred from mitochondrial markers.
Phylogenetic relationships within the Laridae (Charadriiformes Aves) inferred from mitochondrial markers.
Furthermore, Moreno Ocampo has inferred al Bashir s genocidal intent from a set of facts and conduct that in his view amount to a clear indication of such intent.
Кроме того, Морено Окампо сделал заключение о геноцидальных намерениях аль Башира на основе ряда фактов и поведения, которые, по его мнению, представляют явное свидетельство такого намерения.
2. Nothing in this Convention requires a party to use or accept electronic communications, but a party's agreement to do so may be inferred from the party's conduct.
2. Ничто в настоящей Конвенции не требует от какой либо стороны использовать или принимать электронные сообщения, однако ее согласие на это может быть выведено из поведения этой стороны.
The types of the properties are inferred from the types of those expressions.
Перечислимые типы в C происходят от примитивных целочисленных типов.
The formula of many metal carbonyls can be inferred from the 18 electron rule.
Молекулярная формула многих карбонилов металлов может быть выведена исходя из 18 электронного правила.
Thus, the State party argues, no such obligation may be inferred from article 9.
Таким образом, государство участник утверждает, что никакого подобного обязательства не может быть установлено согласно положениям статьи 9.
I. Phylogenetic patterns and generic boundaries inferred from nuclear, chloroplast, and morphological cladistic data sets.
I. Phylogenetic patterns and generic boundaries inferred from nuclear, chloroplast, and morphological cladistic data sets.
Avimimus portentosus (inferred 1987 quill knobs) Pelecanimimus polydon ?
Avimimus portentosus (inferred 1987 quill knobs) Pelecanimimus polydon ?
Under safe conduct from me.
Да, под моей надежной охраной!
Thus saith the duke, thus hath the duke inferred but nothing spoke in warrant from himself.
Сказал он герцог то да герцог сё , а от себя ни слова.
(2005) A phylogenetic framework for the terns (Sternini) inferred from mtDNA sequences implications for taxonomy and plumage evolution.
(2005) A phylogenetic framework for the terns (Sternini) inferred from mtDNA sequences implications for taxonomy and plumage evolution.
Simon Kuznets, in the 1930s, said that, A nation's welfare can scarcely be inferred from their national income.
Саймон Кузнец, в 1930х годах сказал, что о благополучии нации едва ли можно судить по уровню национального дохода .
However, most of them do not produce new inferred events.
Однако, большинство из них не выводят новых событий.
(2000) Microraptor zhaoianus (2000) Nomingia gobiensis (inferred 2000 pygostyle) Psittacosaurus sp.?
(2000) Microraptor zhaoianus (2000) Nomingia gobiensis (inferred 2000 pygostyle) Psittacosaurus sp.?
This brings much desired clarity in distinguishing conduct that is permitted from conduct that is offensive.
Это позволяет внести столь необходимую ясность в вопрос о том, какие действия разрешаются, а какие считаются правонарушением.
18. As can be inferred from the above, the main provisions of General Assembly resolution 47 227 have been implemented.
18. Как следует из вышеизложенного, основные положения резолюции 47 227 Генеральной Ассамблеи выполнены.
This is remarkable conduct from an extraordinary individual.
Это удивительное поведение необыкновенного человека.
From those results, Mendel inferred that each trait depends on a pair of factors, one of them coming from the mother and the other from the father.
По этим результатам Мендель заключил, что каждый признак зависит от пары факторов, один из которых происходит от матери, а второй от отца.
(2014) Citipati osmolskae (inferred 2014 pygostyle) Conchoraptor gracilis (inferred 2014 pygostyle) Deinocheirus mirificus (inferred 2014 pygostyle) Note that the filamentous structures in some ornithischian dinosaurs ( Psittacosaurus , Tianyulong and Kulindadromeus ) and the pycnofibres found in some pterosaurs may or may not be homologous with the feathers of theropods.
(2014) Citipati osmolskae (inferred 2014 pygostyle) Conchoraptor gracilis (inferred 2014 pygostyle) Deinocheirus mirificus (inferred 2014 pygostyle) Динозавры Эволюционное происхождение перьев (Ричард Прам, Алан Баш, Динозавры или птицы кто оперился первым? В мире науки 7 за 2003г) Are Birds Really Dinosaurs?
It is then inferred that this means that manufactures must be expanded.
Тогда это означало бы, что количество производителей должно увеличиться.
As can be inferred, each of these approaches has strengths and weaknesses.
Очевидно, что любой из этих подходов имеет преимущества и недостатки.
The masses listed in the table below are inferred from theory, using difficult measurements of the stars temperatures and absolute brightnesses.
Массы, указанные в таблице ниже, выводятся из теорий, использующих сложные методики измерений температуры и абсолютной звёздной величины звезды.
Two representations are informationally equivalent if all the information that is present in one can also be inferred from the other.
Два представления информационно эквивалентны Если всю информацию, которая присутствует в одном можно также сделать вывод из другого.
If N is distributed uniformly from 1012 to 1013, for example, then the probability of N 1,200 billion inferred from n 60 billion will be extremely small.
Например, если N распределено равномерно 1012 до 1013, например, то вероятность того, что N 1 200 миллиардов, предполагаемая на основании n 60 миллиардов будет крайне малой.
2. The knowledge, intent, aim, purpose or agreement referred to in paragraph 1 of this article may be inferred from objective factual circumstances.
2. Осознание, намерение, умысел, цель или сговор, о которых говорится в пункте 1 настоящей статьи, могут быть установлены из объективных фактических обстоятельств дела.
Conduct?
Поведение?
Plainly, whenever the intent has not been expressly and specifically manifested, one of the means of ascertaining its existence may lie in investigating the consistent behaviour of groups or units, so as to determine whether that intent may be inferred from their quot pattern of conduct quot .
Проще говоря, когда намерение прямо и конкретно не выражено, то одним из способов установления его наличия может быть исследование последовательности поведения группы или подразделений, с тем чтобы установить, можно ли вывести намерение из quot системы их поведения quot .
Knowledge, intent or purpose required as an element of an offence established in accordance with this Convention may be inferred from objective factual circumstances.
Осознание, намерение или умысел, требуемые в качестве элементов какого либо преступления, признанного таковым в соответствии с настоящей Конвенцией, могут быть установлены из объективных фактических обстоятельств дела.
The surface composition is inferred from their neutral (as opposed to red) colour and deep absorption at 1.5 and 2. μm in infrared spectrum.
Заключение о составе поверхности сделано на основании их нейтрального (в отличие от красного) цвета и сильного поглощения на длинах волн 1,5 и 2 мкм в инфракрасном спектре.
Tom was discharged from the army for conduct unbecoming an officer.
Тома отстранили от службы в армии за поведение, неподобающее офицеру.
It is always a challenge for anti trust authorities to distinguish conduct that is anti competitive from conduct that is pro competitive.
Антитрестовским органам всегда сложно отличить действия, направленные против конкуренции, от действий, стимулирующих конкуренцию.
Personnel conduct
Поведение персонала
My conduct...
По глазам и жестам?
Good conduct?
Иуда.
This is the last electoral campaign we'll conduct from the district office.
Это последние выборы, которые мы проводим в правительстве.
It can therefore be inferred that if a censor can't access the website, nothing threatens it.
Таким образом, можно сделать вывод, что если цензор не смог зайти на сайт, то этому сайту ничего не угрожает.
The intention to create permanent law can usually be inferred in the case of these treaties.
Именно на эти договоры можно обычно ссылаться, обосновывая намерение создать перманентное право.
That's the inferred task trajectory, and here's the robot moving at the speed of the human.
Это конечная траектория движений, выполняемая роботом со скоростью человека.
French law, for example, contains no provisions which directly protect this right it can only be inferred from other constitutional rights or principles and procedural rules.
Так, например, во французском законодательстве отсутствуют какие либо конкретные положения, защищающие право на обращение с суд.
Now we take those human demonstrations they're all noisy and imperfect and we extract from them an inferred task trajectory and control sequence for the robot.
То есть мы берём искажённые образцы, созданные человеком, вычисляем траекторию движения и создаём последовательность действий робота.
Many people have inferred from this sequence of events that US banks which are critical to both the American and world economies are now out of trouble.
Многие люди пришли к выводу после этой цепи событий, что американским банкам, играющим важную роль в развитии как американской, так и мировой экономики, опасность больше не угрожает.
In fact, the architect of our national accounting system, Simon Kuznets, in the 1930s, said that, A nation's welfare can scarcely be inferred from their national income.
Действительно, создатель системы национальных счетов, Саймон Кузнец, в 1930х годах сказал, что о благополучии нации едва ли можно судить по уровню национального дохода .
(f) Knowledge, intent or purpose required as an element of an offence set forth in paragraph 1 of this article may be inferred from objective factual circumstances.
f) осознание, умысел или цель как элементы состава преступления, указанного в пункте 1 настоящей статьи, могут быть установлены из объективных фактических обстоятельств дела.
The gene sequence of the target protein can also be compared to a known sequence and structural information can then be inferred from the known protein s structure.
Последовательность генов целевого белка может сравниваться с известной последовательностью, и структурная информация может тогда быть выведена из структуры известного белка.

 

Related searches : Inferred From - Be Inferred From - Is Inferred From - As Inferred From - Conduct From - Be Inferred - Are Inferred - Is Inferred - Reasonably Inferred - Inferred Resources - Was Inferred - Inferred Through - Readily Inferred - Subliminally Inferred