Translation of "inherit a fortune" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Who is going to inherit his name and his fortune?
Кто унаследует его имя и состояние?
Betty and Liz Kerner are twins and they are about to inherit a fortune.
В отличие от своенравной и деловой Лиз, Бетти оказывается романтичной и ласковой.
We inherit from a friend who leaves his fortune equally to us in order to show that his feeling was purely platonic.
Мы получаем наследство от друга, который не хотел делать между нами различия и тем самым подчеркнул, что его чувства были платоническими.
A fortune?
Состояние?
A fortune.
Состояние.
A fortune.
Судьбу...
It's a fortune!
Вот это удача!
Cost a fortune.
Стоило состояние.
A huge fortune!
Как много?
And a fortune.
И судьбу.
Make a fortune.
Есть много дешевых писателей.
Worth a fortune!
Какая удача!
It's worth a fortune.
Это стоит целое состояние.
I made a fortune.
Я сделал себе состояние.
Tom made a fortune.
Том сколотил себе состояние.
Fall on a Fortune
Удача
I inherited a fortune
Да, получил наследство.
You'd make a fortune.
Вы бы разбогатеть.
With a huge fortune.
Богатый человек.
God, that's a fortune.
Боже, ведь это целое состояние.
shall inherit a pleasing life,
то он (окажется) в жизни блаженной в Раю .
shall inherit a pleasing life,
он в жизни блаженной.
shall inherit a pleasing life,
обретет приятную жизнь.
shall inherit a pleasing life,
будет блаженство и счастливая жизнь, которой он будет доволен.
shall inherit a pleasing life,
будет благоденствовать,
shall inherit a pleasing life,
Жизнь уготована в прекрасном Рае, Где он найдет блаженство и покой.
shall inherit a pleasing life,
тот будет в блаженной жизни
Raising a child costs a fortune.
Чтобы вырастить ребёнка, требуется целое состояние.
John inherited a large fortune.
Джон получил огромное наследство.
I succeed to a fortune.
Я наследник большого состояния.
He accumulated a large fortune.
Он скопил огромное состояние.
He inherited a great fortune.
Он унаследовал большое состояние.
This diamond costs a fortune.
Этот бриллиант стоит целого состояния.
It cost me a fortune.
Это стоило мне целое состояние.
Tom accumulated a large fortune.
Том скопил большое состояние.
That cost me a fortune.
Это стоило мне целое состояние.
It must've cost a fortune.
Это, наверное, стоило целое состояние.
It must've cost a fortune.
Это, должно быть, стоило целое состояние.
Mary is a fortune teller.
Мэри гадалка.
Tom inherited a large fortune.
Том унаследовал большое состояние.
He has a huge fortune
Помни, горючего мало.
There's a fortune in it.
There'sa счастье в нем.
A small, but secure fortune.
Без излишеств, но надежное будущее.
Come into a fortune, eh?
Тебе что, наследство досталось?
Not much of a fortune.
Не велико ж твое богатство.

 

Related searches : A Fortune - Inherit A Role - Inherit From - To Inherit - Inherit Money - Will Inherit - Do A Fortune - Amass A Fortune - A Small Fortune - Making A Fortune - Build A Fortune - Spending A Fortune