Translation of "initial impression" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Reporting by States is an invaluable means of learning of issues and gaining an initial impression of overall implementation efforts.
Представление государствами докладов является бесценным средством выяснения проблем и получения первого впечатления об общих усилиях по выполнению санкций.
First impression?
Мој први утисак?
3rd impression 2001.
3rd impression 2001.
Is this impression right?
Но верно ли это впечатление?
That made an impression.
Это произвело впечатление.
What's your impression, doctor?
Каково Ваше впечатление, доктор?
It's an unforgettable impression.
Незабываемое впечатление.
That's a deceitful impression.
Это обманчивое впечатление.
What is your impression?
Как вам показалось?
So we get the impression the false impression that we are seeing everything in detail.
И у нас складывается впечатление, ложное впечатление, что мы все видим в деталях.
This impression is no accident.
Подобное впечатление не случайно. Значительное административное усилие включало в себя миллионы долларов, потраченных на поддержку проведения одного из главных достижений внешней политики Буша Соглашения о мирном сотрудничестве в ядерной области между США и Индией.
This impression is no accident.
Подобное впечатление не случайно.
He makes a bad impression.
Он производит плохое впечатление.
He made a vivid impression.
Он произвёл яркое впечатление.
What's your impression of Tom?
Как тебе Том?
What's your impression of Tom?
Как вам Том?
What's your impression of Tom?
Какое Том на тебя произвёл впечатление?
What's your impression of Tom?
Какое Том на вас произвёл впечатление?
What's your impression of Tom?
Какое впечатление произвёл на тебя Том?
What's your impression of Tom?
Какое впечатление произвёл на вас Том?
What was your first impression?
Каково было ваше первое впечатление?
What's your impression of Boston?
Как тебе Бостон?
What's your impression of Boston?
Как вам Бостон?
He made a good impression.
Он произвёл хорошее впечатление.
He left a good impression.
Он оставил хорошее впечатление.
He left a good impression.
Он оставил о себе хорошее впечатление.
What's your impression of Boston?
Какие у тебя впечатления от Бостона?
What's your impression of Boston?
Какие у вас впечатления от Бостона?
The impression of the lock?
Слепок замка?
Yes, that was my impression...
Да, это было моим впечатлением...
You didn't give that impression.
Ты создал обратное впечатление.
I'll make a good impression.
Я произведу хорошее впечатление, Генри.
It's an impression that helps!
Чувствую себя коробейником.
Don't get the wrong impression.
Не пойми неправильно.
What is your impression of America?
Каково твоё впечатление об Америке?
Try to make a good impression.
Постарайся произвести хорошее впечатление.
Try to make a good impression.
Постарайтесь произвести хорошее впечатление.
Tom made a very good impression.
Том произвёл очень хорошее впечатление.
Want to make a good impression?
Хочешь произвести впечатление?
Did you get the wax impression?
Смотри, не утони.
Then I have made an impression.
Так я всеже произвел впечатление... Хорошее, я надеюсь?
But you're under the wrong impression.
Тогда неважно.
Have I made an impression, Cousin?
Я произвела впечатление, кузен?
It was not simply an impression.
Это было не просто впечатление.
I get the impression that you...
У меня создаётся впечатление, что вы...

 

Related searches : Impression Formation - Strong Impression - Personal Impression - Deep Impression - Wrong Impression - Impression Material - Impression Tray - Impression Coping - My Impression - Create Impression - Dental Impression - Impression Cylinder