Translation of "intended start date" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Date - translation : Intended - translation : Intended start date - translation : Start - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Start date | Дата начала |
Start Date | Дата начала |
Start date | Дата начала |
Start date | С |
Start date | Часы |
Date start | Дата начала периода |
Start date | Задача |
Start date | Начать со строки |
Start date | Дата начала |
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date. | Дата окончания находится раньше даты начала! Дата окончания должна быть после даты начала. |
Start date invalid. | Дата начала |
No start date | Дата начала не указана |
Has Start Date | Определена дата начала |
Appointment Start Date | Дата начала встречи |
Early start date | Риски используются в PERT анализе для определения реальной продолжительности выполнения задачи. |
Late start date | Риски |
Pick Start Date | Дата начала |
End date must occur after start date. | Дата окончания должна быть позже даты начала. |
Set the start date | Дата начала не указана |
Start date of import | Импорт с даты |
The start date cannot be after the due date. | Дата начала не может быть позже даты завершения. to do start datetime |
Entered start date is invalid. | Указана неверная начальная дата. |
Constraint start date and time | Ограничения |
Please specify a valid start date. | Укажите допустимую дату начала. |
Default start date for statement download | Дата начала по умолчанию для загружаемой выписки |
From start date show next days' activities | Начиная с этого дня показывать события следующих дней |
Set here the earliest intended usable date of intellectual content. | Установить нижнюю границу даты использования интеллектуальной собственности. |
Set here the latest intended usable date of intellectual content. | Установить верхнюю границу даты использования интеллектуальной собственности. |
Here you can choose which events should be printed based on their date. This check enables you to enter the end date of the date range. Use the Start date to enter the start date of the daterange. | Здесь вы можете выбрать какие события будут распечатаны. Вы этом поле вам нужно ввести дату окончания периода. В поле Дата начала укажите дату начала периода. |
The April 2003 start date was also pushed back. | В апреле 2003 года дата начала съёмок вновь была перенесена. |
Could not start control module for date and time format. | Не удаётся запустить модуль изменения настроек формата времени и даты. |
The first 30 day rate is intended to compensate for start up expenses. | Ставка суточных в течение первых 30 дней предназначена для компенсации расходов, понесенных в начальный период. |
She basically signed up and said, this is the start date. | Она просто записалась и сообщила мне дату начала занятий. |
Set the start date of the calendar you want to insert | Дата начала календаря. |
Listen. The cut off date to start kindergarten was September 15th. | В садик принимали только достигших определённого возраста к 15 сентября. |
And you intended to use it for this awful purpose right from the start? | И вы с самого начала намеревались использовать эти бомбы с такой ужасной целью? |
We urge the Conference to start substantive work at an early date. | Мы настоятельно призываем Конференцию начать в ближайшее время проработку вопросов существа. |
I think I'll start with an OldFashioned and bring it up to date. | Думаю, начну со старого и доведу до наших дней. |
Here you can choose which events should be printed based on their date. This check enables you to enter the start date of the date range. Use the End date to enter the end date of the daterange. | Здесь вы можете выбрать какие события будут распечатаны. Вы этом поле вам нужно ввести дату начала периода. В поле Дата окончания укажите дату окончания периода. |
And she said, Listen. The cut off date to start kindergarten was September 15. | А она сказала, Послушай. В садик принимали только достигших определённого возраста к 15 сентября. |
We've made a donation on everybody's behalf here to kick start, no pun intended, their next project. | Мы сделали подарок от лица всех присутствующих фирме KickStart, это не игра слов, это их следующий проект. |
Frontier's new carry on fee won't start until summer, though a date hasn't been set. | Новый сбор Frontier за ручную кладь не начнет взиматься до лета, хотя дата еще не установлена. |
Filming The original start date was July 10, 2000, but filming was delayed until August. | Изначально датой начала съёмок фильма должно было стать 10 июля 2000 года, но съёмки отложили до августа. |
The V3 prototype exploded on the launch pad on 22 August 2003, two days before its intended launch date. | 22 августа 2003 года, за два дня до намеченного старта, прототип V3 взорвался на пусковом столе. |
Construction was not expected to start until 2013, and the earliest expected completion date was 2017. | Строительство предполагалось начать не раньше 2013 года, а самой ранней датой окончания назывался 2017 год. |
Related searches : Intended Date - Start Date - Intended Arrival Date - Intended Delivery Date - Activity Start Date - Official Start Date - Preferred Start Date - Lease Start Date - Anticipated Start Date - Proposed Start Date - Requested Start Date - Expected Start Date - Latest Start Date - Assignment Start Date