Translation of "interest hike" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Hike, ugh, hike, ugh hike, ugh, hike
Давай! Держи!
Hike, ugh, hike, ugh hike, ugh, hike
Тук! Тук! Тук!
The European Central Bank should reverse its mistaken decision to hike interest rates.
Европейский центральный банк должен изменить на противоположное свое ошибочное решение взвинтить процентные ставки.
Hike!
хайк !
Hike!
Хайк !
HIKE?
Сильно?
So why will policymakers be considering an interest rate hike at the Fed s September meeting?
Почему же те, кто принимает решения, будут обсуждать повышение учетной ставки на сентябрьской встрече ФРС?
Ready? Hike!
Готов? Хайк !
Thus, the interest rate differential, like the US rate hike itself, should already be priced into currency values.
Таким образом, дифференциал процентной ставки, как и сам рост американской процентной ставки, уже должен отражаться в цене валюты.
Japan s Tax Hike Test
Анализ роста налогов в Японии
Hike to the top!
Идите на Лысую
We should cancel the hike.
Нам следует отменить прогулку.
We should cancel the hike.
Нам следует отменить поход.
We'd better cancel the hike.
Лучше бы нам отменить поход.
You're center, I'll yell hike.
Ты центральный. Я буду кричать хайк .
This immediately raised suspicion that the CBR delayed the interest rate hike in order to complete the deal at the lower rate.
Это сразу же вызвало подозрение, что ЦБ РФ задержал увеличение процентных ставок в целях завершения сделки по более низкой ставке.
Ready for a US Rate Hike?
Готовы к повышению учетной ставки в США?
A Good Rate Hike for Europe
Благоприятное повышение ставок процента для Европы
Why don't you take a hike?
Катись отсюда!
You weren't just taking a hike.
Но вы и не просто прогуливались.
To be sure, all G7 central banks are worried about the temporary rise in headline inflation, and all are threatening to hike interest rates.
Безусловно, все Центробанки Большой Семерки обеспокоены временным повышением темпов инфляции, и все они угрожают поднять процентные ставки.
I want to hike up this mountain.
Я хочу взобраться на эту гору.
Half the camp went on a hike.
Пол лагеря ушло на прогулку.
Was not just protesting a tuition hike
Был недвусмыссленный
Take up has been slow, but the April 2006 surprise hike in bank rates may help to sow greater public awareness of interest rate risk.
Спрос на них был небольшой, однако неожиданный рост банковских ставок в апреле 2006 года может помочь повысить уровень знаний о риске, связанном со ставками процента, среди населения.
A tax hike is only part of that.
Взвинчивание налогов это только часть этих мер.
You hike around, you see something like this.
Вы идете и видите что то такое.
The arguments for a rate hike are valid.
Аргументы для повышения ставки являются вескими.
So they're gonna hike the prices up anyway.
Они в любом случае взвинтят цены.
It's quite a hike back to the car.
Проблематично будет добраться до машины.
You must have dropped it during the hike.
Он, наверное, выпал по дороге...
The Bank of England is expected to announce later that interest rates will remain unchanged after lacklustre economic growth and easing inflation dampened speculation over a hike.
Ожидается, что Банк Англии позже объявит, что процентные ставки не изменятся после того, как слабый экономический рост и ослабевающая инфляция заставили стихнуть слухи о возможном повышении.
It's kind of out past Mars. It's a hike.
Это где та за Марсом долгая прогулка.
The hike will take no less than eight hours.
Поход займёт не меньше восьми часов.
The hard rain spoiled our hike through the woods.
Сильный дождь испортил наш марш бросок через лес.
Japan Seeking 13 Percent Budget Hike for Space Activities.
Japan Seeking 13 Percent Budget Hike for Space Activities.
You can hike for days and not encounter anybody.
Можно ходить днями и никого не встретить.
It's kind of out past Mars. It's a hike.
Это где та за Марсом долгая прогулка.
Any central banker will tell you that he or she gets 99 requests for interest rate cuts for every request for a hike, almost regardless of the situation.
Любой руководитель центрального банка скажет вам, что он (или она) получают 99 просьб о снижении процентных ставок на одну просьбу о повышении ставки, причем вне зависимости от реальной ситуации.
In fact, variable rate is a misnomer, since these mortgages artificially low initial interest rates were pre programmed to include a big rate hike after a couple of years.
Следовательно, проценты будут повышаться с рыночной процентной ставкой, но никогда не будут уменьшаться с ее уменьшением.
This threat took a heavy toll on the ECB s credibility, since an interest rate hike in the midst of the most serious financial crisis in decades was obviously absurd.
Эта угроза привела к значительной потере авторитета для ЕЦБ, поскольку повышение ставки процента в разгар самого серьезного финансового кризиса последнего десятилетия было явно абсурдным.
In fact, variable rate is a misnomer, since these mortgages artificially low initial interest rates were pre programmed to include a big rate hike after a couple of years.
В действительности термин плавающая ставка употреблен не совсем правильно, поскольку эти искусственно низкие процентные ставки по ипотечным кредитам были заранее учтены для большого повышения процентов по истечении нескольких лет.
So, sooner or later, a tax hike will be necessary.
Поэтому раньше или позже придется повышать налоги.
Aside from salary hike, workers have issued the following demands
Помимо прибавки к зарплате, рабочие выдвинули следующие требования
Stefa Vásquez was decidedly unimpressed with the minimum wage hike
Стефа Васкез определённо не впечатлилась скачком минимального оклада

 

Related searches : Interest Rate Hike - Wage Hike - Tariff Hike - Capital Hike - Torch Hike - Nature Hike - Salary Hike - Hike Rates - Hike In - Day Hike - Sharp Hike - Hike On