Translation of "intermediary trade" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Evaluation of your prospective intermediary
Оценка предполагаемого посредника
Financial intermediary and auxiliary financial services
1) финансовое посредничество и вспомогательные финансовые услуги
Here the intermediary is an evaluator.
Здесь посредник обеспечивает оценку.
Based on these Orders, the Government of Japan will not license any exports or intermediary trade of arms and related matériel.
Руководствуясь положениями этих инструкций, правительство Японии не будет выдавать лицензий на экспорт оружия и соответствующей техники и посредническую торговлю ими.
Again, typically working for these intermediary companies.
Опять же обычно работает для этих посреднических компаний.
(a) Credit through a non conventional financial intermediary.
а) Кредитование через нетрадиционных финансовых посредников.
The optimization is only applied to the intermediary points.
Оптимизация применяется только в промежуточных пунктах.
Dealing with a single Intermediary represents a great advantage.
В то же время, работа с одним крупным посредником значительный шаг вперед для предприятия.
Here, the role of the intermediary is that of a facilitator.
На этом этапе роль посредника заключается в содействии.
It also provides project collateral incentive payments to local intermediary banks.
В проекте также предусмотрены сопутствующие поощрительные платежи местным посредническим банкам.
The Unit is an intermediary between authors and users and between authors and producers.
Отдел Распространение выполняет роль связующего звена между авторами и пользователями, с одной стороны, и авторами и зводителями, с другой стороны.
To evaluate the prospective intermediary closely one should take the following factors into account.
Для тщательной оценки предполагаемого посредника, следует принимать во вни мание нижеследующие факторы.
In this way the APM driver is an intermediary between the BIOS and the operating system.
В этом случае APM драйвер является промежуточным звеном между BIOS и операционной системой.
The agencies should be nonpolitical, technical admi nistrative offices which concen trate on information provision, networks and intermediary func tions.
К этой информации должны иметь прямой доступ все европейские страны и все организации этих стран.
In the meantime the KNVB (Dutch Football Association), CNV Vakcentrale (National Federation of Christian Trade Unions), Young Management VNO NCW (Confederation of Netherlands Industry and Employers) and Artis (Amsterdam Zoo), have all joined up as intermediary partners.
Между тем Нидерландская футбольная ассоциация, Национальная федерация христианских профсоюзов, Конфедерация промышленных предприятий и работодателей Нидерландов и Амстердамский зоопарк (Артис) объединились в качестве промежуточного партнера.
Therefore those who have an intermediary in Iran have a chance to buy our products, she said.
Правда те, у кого есть посредники в Иране, имеют возможность купить нашу продукцию , говорит она.
He is the intermediary of the artistic idea ( Gesammelte Schriften English translation, vii, 1894 9, p. 112).
Он посредник творческой идеи ( Gesammelte Schriften English translation, vii, 1894 9, p.112).
The first step involves matching demand with supply, where the intermediary plays the role of a catalyst.
На первом этапе необходимо сопоставить спрос с предложением, причем посредник играет каталитическую роль.
We note the fruitful results of the African Union's intermediary efforts in settling conflicts on the continent.
Отмечаем результативность посреднических усилий Африканского союза по урегулированию конфликтов на континенте.
Smuggling, however, is where an intermediary helps a person to cross the border illegally into another country.
Однако провоз людей контрабандным путем возникает тогда, когда посредник оказывает тому или иному лицу помощь в незаконном пересечении границы и въезде в другую страну.
These robots are the kind of the intermediary between the main character, Simon Powers, and his family.
Роботы представляют связь между Симоном Пауером, главным героем, и его семьей.
And one of the best ways to study something without contaminating it is to have an intermediary.
Один из лучших способов изучения чего то без загрязнения использование посредника.
Middlemen represent the Intermediary for a business which does not want to deal direct ly with the public.
Выбор каналов продажи является подготовительным этапом маркетинга продук ции.
In the Western Balkans the situation is intermediary and more diversified, various combinations existing in most countries.
В Западно Балканском регионе ситуация более разнообразная, и в разных странах существуют различные комбинации.
Respondents were asked, among other things, if they had had to pay an intermediary to come to Aruba.
Респондентов, среди прочего, спрашивали, пришлось ли им платить за посредничество , чтобы приехать на Арубу.
The services of an intermediary firm in another country were required for external connection, costing 93,900 per year.
необходимость использовать для внешнего подключения услуги посреднической фирмы, расположенной в другой стране, что обходится ежегодно в 93 900 долл. США.
We are committed to our role as full partner and active intermediary in the Arab Israeli peace process.
Мы привержены нашей роли в качестве равноправного партнера и активного посредника в арабо израильском мирном процессе.
They also hypothesized the existence of an intermediary between DNA and its protein products, which they called messenger RNA.
В 1961 г. Франсуа Жакоб и Жак Моно предположили, что между ДНК и белком должен быть посредник, который они назвали информационной РНК.
Documentation TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122.
Документация TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122
A state intermediary agency in the military technical area was first created on May 8, 1953, when the General Engineering Department within the Ministry of Internal and Foreign Trade of the USSR was founded in accordance with the decision of the Soviet Government.
Институт государственного посредника в сфере военно технического сотрудничества был учрежден 8 мая 1953 года, когда распоряжением Совета Министров СССР при Министерстве внутренней и внешней торговли было создано Главное инженерное управление.
trade,trade, foreignforeign investmentinvestment andand assistance.assistance.
Европейским Союзом и Украиной
The second step defines the scope of the transfer, with the intermediary acting as a broker between the two parties.
На втором этапе определяются масштабы передачи, а посредник выступает в качестве брокера в переговорах между двумя сторонами.
(t) UNIDROIT Study Group on Harmonized Substantive Rules regarding Securities Held with an Intermediary (Budapest, Hungary 18 22 September 2004)
t) Рабочая группа МИУЧП по согласованным основным правилам, касающимся опосредованно удерживаемых ценных бумаг (Будапешт, Венгрия, 18 22 сентября 2004 года)
The Organisation against Trafficking in Women (STV) plays an intermediary role in finding shelter when the police register a victim.
Фонд борьбы с торговлей женщинами играет посредническую роль в поисках убежища для пострадавшей после ее регистрации в полиции.
Free trade or no trade barriers with EU More FDI Increasing trade opportunities
Свободная торговля или отсутствие барьеров в торговле с ЕС
TRADE CEFACT 2005 6 Trade Facilitation Strategy
TRADE CEFACT 2005 6 Стратегия упрощения процедур торговли
Trade procedures facilitation Fair and simplified trade
Упрощение процедур торговли
US International Trade Commission Trade Policy Investigations.
US International Trade Commission Trade Policy Investigations.
Priority three International trade and trade facilitation
Приоритетное направление 3 международная торговля и содействие развитию торговли
International trade policies and multilateral trade negotiations
Международная торговля политика и многосторонние торговые переговоры
Trade
Торговля
trade
сальдо торгового
Trade?
Торговля?
And no, Pakistan does not have intermediary liability protection nor does it have sufficient laws governing how Internet content is regulated.
И в Пакистане нет ни защиты посреднических обязательств, ни надлежащих законов, регулирующих интернет контент.
B may act as an intermediary and may sell the information to C, who uses the information to produce false identification.
В может выступать в качестве посредника и продать информацию С, который использует ее для изготовления фальшивых документов, удостоверяющих личность.

 

Related searches : Trade Intermediary - Trade Intermediary Services - Intermediary Role - Insurance Intermediary - Intermediary Agreement - Intermediary Agent - Intermediary Institution - Intermediary Company - Intermediary Space - Marketing Intermediary - Intermediary Server - Online Intermediary - Intermediary Sales