Translation of "internal organs" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You can see some internal organs.
Вы можете видеть некоторые внутренние органы.
The stomach is one of the internal organs.
Желудок один из внутренних органов.
Livers and internal organs take a bit longer.
Печени и внутренним органам нужно немного больше времени.
We dissected a frog to examine its internal organs.
Мы расчленили лягушку, чтобы исследовать её внутренние органы.
The victim died from numerous haemorrhages of the internal organs.
Его жертва скончалась в результате обширного кровоизлияния, происшедшего во внутренних органах.
Livers and internal organs sort of take a bit longer.
Печени и внутренним органам необходимо немного больше времени.
The complete skin envelope and the internal organs were both intact.
Кожная оболочка и внутренние органы были невредимыми.
The brain, like most other internal organs, or offal, can serve as nourishment.
Мозг, как и большинство других внутренних органов, или субпродукт, может использоваться в качестве еды.
The muscle bands and internal organs can often be seen through the tunic.
Часто через прозрачную оболочку видны мышечные полосы и внутренние органы.
The internal organs (liver, spleen, heart) of one of the prisoners were missing.
Внутренние органы (печень, селезенка, сердце) одного военнопленного отсутствовали.
Livers and internal organs sort of take a bit longer. A spine takes several years.
Печени и внутренним органам необходимо немного больше времени. А позвоночнику необходимо несколько лет.
They are found in internal organs as well as on the surface of the body.
У земноводных вкусовые органы находятся только в ротовой полости и отчасти в носовой.
Not only was the intact skeleton found, but so were the skin and internal organs.
Сохранился не только неповреждённый скелет, но также кожа и внутренние органы.
In severe cases, damage to internal organs may occur, which, in some cases, may cause death.
В особо тяжёлых случаях могут быть нанесены повреждения внутренних органов, в том числе приводящие к летальному исходу.
He examined his body and found all his internal organs to be in a perfect state.
Он осмотрел тело Парра и нашёл все его внутренние органы в идеальном состоянии.
I'm going to start with the skeletal structure, and I can add a few internal organs.
Я начну с костной системы и добавлю несколько внутренних органов.
You can take out internal organs one by one from this model, and learn about them.
Можно вытащить внутренние органы из модели по одному и изучить их.
Upon landing he suffered serious trauma to his internal organs, and doctors were unable to save him.
При падении он получил серьезные травмы внутренних органов, и врачи не смогли его спасти.
The entire body cracks into pieces and the internal organs are exposed to the cold, also cracking.
Всё тело трескается от холода и внутренние органы от страшного мороза тоже растрескиваются.
Somatosensory system In the somatosensory system, receptive fields are regions of the skin or of internal organs.
Рецептивные поля соматосенсорной системы это участки кожи или внутренних органов.
Rate of perception of performance of the departments and units with regard to the internal oversight organs.
показатель восприятия успехов подразделений и ведомств со стороны органов надзора и контроля.
And it consists of seven chapters the chapters are skin, bones, meat, internal organs, blood, fat and miscellaneous.
Он состоит из семи глав. Такие главы, как кожа, кости, мясо, внутренние органы, кровь, жир и разное.
This will be necessary to allow the Bank to initiate internal consultations within its various organs, with a view to meeting its own internal requirements for setting up the fund.
Это будет необходимо для того, чтобы Банк имел возможность начать внутренние консультации со своими различными органами с целью удовлетворить свои собственные внутренние потребности в связи с созданием фонда.
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments appointment of the Under Secretary General for Internal Oversight Services
Назначения для заполнения вакансий во вспомогательных органах и другие назначения назначение заместителя Генерального секретаря по вопросам служб внутреннего надзора
So let me show you, I'm going to start with the skeletal structure, and I can add a few internal organs.
Позвольте вам показать. Я начну с костной системы и добавлю несколько внутренних органов.
organs
органы
During past tournaments, students have been asked to compete against each other by extracting the internal organs of mice within 20 minutes.
На соревнованиях предыдущих лет студенты соперничали друг с другом, в течение 20 минут извлекая внутренние органы мышей.
In the context of kosher meat, it refers to the smoothness, or lack of blemish, in the internal organs of the animal.
По отношению к кошерному мясу это относится к гладкости или к отсутствию изъянов во внутренних органах животного.
Each of these organs is independent from other organs.
Каждая из этих ветвей независима одна от другой.
to members of organs and subsidiary organs of the
органов и вспомогательных органов Организации Объединенных Наций
of organs and subsidiary organs and staff members of
выплат членам органов и вспомогательных органов и сотрудникам
Cells form tissues, tissues form organs, organs form us.
Клетки формируют ткани, ткани формируют органы, из органов формируемся мы.
PRINCIPAL ORGANS
В ГЛАВНЫХ ОРГАНАХ
organs Other
Прочие изме нения
principal organs
в главных органах
organs Other
Прочие из менения
Near Pyatigorsk, for example, there is the Tambukan salt lake, the silt mud from which is beneficial for the joints, spine, and internal organs.
Вблизи Пятигорска, к примеру, есть соленое озеро Тамбукан, иловая грязь из которого полезна для суставов, позвоночника, внутренних органов.
(a) Draft financial rules, regulations and procedures of the organs of the Authority and the financial management and internal financial administration of the Authority
а) проекты финансовых норм, правил и процедур органов Органа, а также управление финансами и внутреннее финансовое функционирование Органа
What I'm going to do is I'm going to peel off all the skin, muscles and bones, just to see a few internal organs.
Сейчас я сделаю следующее я удалю кожный покров, мышцы и кости, чтобы изучить внутренние органы.
Honoraria payable to members of organs and subsidiary organs of the
Гонорары, выплачиваемые членам органов и вспомогательных органов
Animals aren't the only ones with organs plants have organs too.
Органы имеются не только у животных. Они имеются и у растений.
A. Policymaking organs
А. Директивные органы
Policy making organs
Директивные органы
PRINCIPAL ORGANS ELECTION
ГЛАВНЫХ ОРГАНАХ ВЫБОРЫ ПЯТИ
PRINCIPAL ORGANS ELECTION
В ГЛАВНЫХ ОРГАНАХ ВЫБОРЫ ПЯТИ

 

Related searches : Internal Reproductive Organs - Sensory Organs - Abdominal Organs - Sense Organs - Various Organs - Distant Organs - Modeling Organs - Generative Organs - Harvest Organs - Parenchymal Organs - Major Organs - Respiratory Organs - Artificial Organs