Translation of "internal product launch" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Internal - translation : Internal product launch - translation : Launch - translation : Product - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can't launch a product in 9 seconds. | Нельзя выпустить продукт за 9 секунд. |
(vi) Product storage and internal movements | vi) хранение и внутреннее перемещение продукции |
Some years ago, I calculated how many units of product need to be sold to launch a technology. | Несколько лет назад я подсчитал, сколько единиц продукции необходимо продать для запуска технологии. |
Maria Sebregondi, then a consultant of the company, has assumed responsibility for the launch of the new product. | Мария Себрегонди, тогдашний консультант компании, взяла на себя ответственность за запуск нового продукта. |
We plan to launch this product in India in 2010, and the target price point will be 25 dollars, | Мы планируем запустить этот конечный результат в Индии в 2010 году. |
It is working towards a commercial launch of the implementation as a product, BRAIN (Behaviorally Robust Aggregation of Information Networks). | Компания работает над коммерческим внедрением системы BRAIN (Behaviorally Robust Aggregation of Information Networks) в качестве законченного рыночного продукта. |
Product selection Product features Pricing Product servicing | Выбор продукта Характеристики продукта Ценообра зование Обслуживание |
(d) Date of launch location of launch site | стартового комплекса Перевод спутника МАРЕКС А в новое |
Oversight launch a thorough internal audit of the implementation of the UNECE IRU aAgreement, after securing full access to all available data. | Надзор начать тщательную внутреннюю проверку осуществления соглашения, заключенного между ЕЭК ООН и МСАТ, после обеспечения гарантии беспрепятственного доступа ко всем имеющимся данным. |
production, product and product development | производство, продукция и разработка продукции сокращение отходов |
Quick Launch. | Быстрый запуск. |
launch feedback | состояние запуска приложения |
Launch Feedback | Отклик при запуске программ |
Launch Year | Год выхода |
Launch Configurations | Открыть настройки... |
Execute Launch | Выполнить программу |
Profile Launch | Настроить сеансы... |
Launch Configurations | Открыть настройки... |
Launch frequency | Частота запуска |
Launch Feedback | Запуск приложенийComment |
Launch Gwenview | Открыть в GwenviewDescription |
Launch Kmail | Запустить KMailDescription |
Launch mutt | Запустить muttDescription |
Launch KWrite | Запустить KWriteDescription |
Quick Launch | Начать игруAsk player who should start game |
Launch KGet | Запустить KGet |
Launch Mail | Запустить почтовый клиентQShortcut |
Launch Media | Запустить проигрывательQShortcut |
(Rocket launch) | (Запуск ракеты) |
(Launch noises) | (Шум запуска) |
Ana Balarin, partner and ECD at Mother commented The Elvie Pump is such a revolutionary product that it deserved a bold and provocative launch. | Ана Баларин, партнёр и исполнительный креативный директор агентства Mother , прокомментировала Молокоотсос Элви настолько революционный продукт, что он заслуживал смелого и провокационного запуска. |
Despite some internal and external constraints, last year we achieved a record 6.27 per cent growth in our gross domestic product. | Несмотря на некоторые внутренние и внешние препятствия, в прошлом году мы добились рекордного прироста нашего валового внутреннего продукта, который составляет 6,27 процента. |
It is possible that internal strife within the Persian empire had contributed to the length of time it took to launch this campaign. | Вполне возможно, что внутренняя борьба в Персидской империи повлияла на продолжительность времени, которое потребовалось, чтобы начать эту кампанию. |
Table 1 Product mix ( new product) | Таблица 1 Продукт микс ie новый товар) |
Launch Feedback You can configure the application launch feedback here. | Отклик запуска Здесь можно настроить реакцию системы на запуск приложения. |
Nevertheless, internal bickering and tension have continued, along with incidents of violence, which are a by product of that kind of atmosphere. | Как бы то ни было, внутренние пререкания продолжаются и сохраняется напряженность, наряду с инцидентами насилия, являющимися побочным результатом атмосферы подобного рода. |
Product | Программа |
Product | Программа |
Product | Продукт |
Product | Продукт |
Product | Произведение |
(d) Date of launch location of launch site 31 July 1992 | d) Дата запуска месторасположение |
(d) Date of launch location of launch site 17 July 1991 | стартового комплекса 17 июля 1991 года в 01 ч. 46 м. 31 с. |
(d) Date of launch location of launch site 6 March 1989 | стартового комплекса 06 марта 1989 года в 23 ч. 29 м. 00 с. |
(d) Date of launch location of launch site 2 March 1991 | стартового комплекса 2 марта 1991 года в 23 ч. 36 м. 00 с. |
Related searches : Product Launch - Launch Product - Initial Product Launch - First Product Launch - Product Launch Time - Product Launch Date - New Product Launch - Product Launch Event - Product Launch Process - Launch A Product - A Product Launch - Launch A New Product