Translation of "internal referral" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Internal - translation : Internal referral - translation : Referral - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Self referral | ПРЕДСТАВЛЕНИЯ |
Encourage self referral | Поощрение ответа на обращение |
(d) Model complaints referral form. | d) типовая форма сообщения о жалобах. |
They are basically referral services, essentially. | Они, по сути дела, оказывают справочные услуги. |
Interlocutory Appeals 23 Contempt 1 Referral 2 | Interlocutory Appeals 23 Contempt 1 Referral 2 |
Interlocutory Appeals 9 Contempt 0 Referral 2 | Interlocutory Appeals 9 Contempt 0 Referral 2 |
(g) Victim protection and referral systems established | g) создание систем защиты и справочно консультативного обслуживания жертв |
(b) Referral to the Tribunal and procedure | b) Передача дел в суд и процедура их рассмотрения |
The response to a request could involve referral to IOMC organizations referral to other international or regional agencies referral to donor countries and or or direct provision of advice on the problem posed. | Ответ на запрос может содержать направление к организациям ПВОРИХВ другим международным и региональным учреждениям странам донорам и или прямое получение консультации по интересующей проблеме. |
Referral to the Secretary General (art. II C ter) | Представления Генеральному секретарю (статья II С тер) |
33. Directories and information referral systems are key resources. | 33. Основными источниками являются справочники и информационные справочные системы. |
Patients on the floor of Mulago Hospital, the National Referral Hospital. | Пациенты на полу национального госпиталя Мулаго. |
A clinical center is an institution of a second referral level. | Клиники являются второй инстанцией системы здравоохранения. |
Francistown and Gaborone were also selected as referral hospitals where, under normal circumstances, complicated cases are referred, and these were to provide the referral support to other facilities. | Больницы Франсистауна и Габороне были также выбраны потому, что в них лежат тяжелобольные пациенты, и они должны оказывать поддержку в развитии таких возможностей в других медицинских учреждениях. |
Internal module representation, internal module model | Внутреннее представление модуля, внутренняя модель модуля |
To date, the Prosecutor has filed 12 referral motions involving 20 accused. | На данный момент Обвинитель представил 12 ходатайств о передаче дел к производству в отношении 20 обвиняемых. |
To date, the Prosecutor has filed 12 referral motions involving 20 accused. | На сегодняшний день Обвинитель получила 12 ходатайств о передаче, касающихся 20 обвиняемых. |
The remaining three decisions by the Referral Bench are currently pending appeal. | По остальным трем решениям Коллегии по передаче в настоящее время ожидается поступление апелляций. |
Thus far, the Prosecutor has filed 12 referral motions involving 20 accused. | На данный момент Обвинитель представил 12 ходатайств о передаче дел к производству отношении 20 обвиняемых. |
Internal | Создать |
The average patient would have to get a referral and have funding approved. | Среднестатистическому пациенту пришлось бы получить направление и одобрение на финансирование. |
They have set up a referral network with the Somaliland Human Rights Network. | Совместно с Сетью по вопросам прав человека Сомалиленда Курсами создана справочная система. |
Three other case files are under review for referral to other national jurisdictions. | Рассматривается также возможность передачи еще трех дел в другие национальные органы правосудия. |
medical referral system for refugee patients involving twelve other camps of the region. | Кроме того, Ассоциация создала справочно информационную систему для пациентов из числа беженцев, распространив ее еще на 12 лагерей в этом регионе. |
ELIS is a special sectoral source for Infoterra, the UNEP information referral service. | ЭЛИС служит специальным секторальным источником для quot Инфотерры quot , информационной справочной системы ЮНЕП. |
Under this scheme, vocational training and job counselling and referral are also included | Этот план включает также программы профессиональной подготовки, консультирование по вопросам трудоустройства и направление на работу |
For those reasons, Brazil abstained in the voting on the resolution on the referral. | По этим причинам Бразилия воздержалась при голосовании по резолюции, касающейся передачи ситуации Суду. |
C. Referral of cases involving intermediate and lower ranking accused to competent national jurisdictions | Передача дел обвиняемых нижнего и среднего уровня в компетентные национальные суды |
Strengthening the referral system at multiple levels is critical for overall health system development. | Укрепление системы направлений к специалистам на различных уровнях имеет важнейшее значение для общего развития системы здравоохранения. |
Internal oversight | Внутренний надзор |
Internal audit | Внутренняя ревизия |
Internal controls | Механизмы внутреннего контроля |
Internal Obstacles | Внутренние препятствия |
Internal auditors | Внутренние ревизоры |
Internal inspection | Внутренняя инспекция |
Internal audit | США). |
Internal measures | Внутригосударственные меры |
Internal roads | Внутренние дороги |
Internal control | Положение 10 Внутренний контроль |
Internal oversight | 2) Внебюджетные ресурсы |
Internal audit | Подпрограмма 3 Расследования |
Internal Validation | Внутренняя проверка |
Internal Database | Внутренняя база данных |
Internal Services | Внутренние службыName |
Internal Error | Внутренняя ошибка |
Related searches : Client Referral - Patient Referral - Referral Network - Referral Rate - Referral Form - Referral Bonus - Referral Process - Referral Hospital - Referral Scheme - Medical Referral - Referral Business - Referral Information - Committee Referral