Translation of "internal combustion engine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Combustion - translation : Engine - translation : Internal - translation : Internal combustion engine - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The internal combustion engine is not sustainable. | Двигатель внутреннего сгорания не является самоподдерживающимся. |
A V engine, or Vee engine is a common configuration for an internal combustion engine. | Двигатели en V10 engine и V8 могут быть сбалансированы с противовесами на коленчатый вал. |
Annex 4 Method for measuring internal combustion engine net power | Приложение 4 Метод измерения полезной мощности двигателя внутреннего сгорания |
What about the internal combustion engine, which was invented in 1879? | Вспомним так же о двигателе внутреннего сгорания, который был изобретён в 1879 м году. |
Hybrid vehicles, which use an internal combustion engine combined with an electric engine to achieve better fuel efficiency than a regular combustion engine, are already common. | Уже получили распространение гибридные транспортные средства, которые используют двигатель внутреннего сгорания в сочетании с электрическим двигателем для достижения лучшей топливной эффективности. |
Technology A steam engine is an external combustion engine (ECE the fuel is combusted away from the engine), as opposed to an internal combustion engine (ICE the fuel is combusted within the engine). | Паровой автомобиль (паромобиль) автомобиль, использующий паровой двигатель (тепловой двигатель внешнего сгорания) вместо стандартного в наше время двигателя внутреннего сгорания (ДВС). |
Will it affect their love affair with the internal combustion engine and air conditioning? | Повлияет ли это на их любовную связь с двигателем внутреннего сгорания и кондиционированием воздуха? |
The internal combustion engine took off because weight mattered, because you were moving around. | Двигатель внутреннего сгорания стал популярным, потому что вес имел значение, потому что вы находились в движении. |
But after the Stirling engine, Otto came along, and also, he didn't invent the internal combustion engine, he just refined it. | Но после двигателя Стирлинга, пришел Отто, и вновь он не иозбрел двигатель внутреннего сгорания, а только улучшил его. |
In engineering, the Miller cycle is a thermodynamic cycle used in a type of internal combustion engine. | Цикл Миллера термодинамический цикл, используемый в четырёхтактных двигателях внутреннего сгорания. |
Liquid hydrogen can be used as the fuel storage in an internal combustion engine or fuel cell. | Жидкий водород может быть использован в качестве формы хранения топлива для двигателей внутреннего сгорания и топливных элементов. |
He built a factory at Audincourt, dedicated to the manufacture of cars with an internal combustion engine. | Он построил завод в округе Монбельяр, который занимается производством автомобилей с двигателем внутреннего сгорания. |
Annex 1 Essential characteristics of the internal combustion engine and general information concerning the conduct of tests | Приложение 1 Основные характеристики двигателя внутреннего сгорания и общие сведения относительно проведения испытаний |
He wished to produce an internal combustion engine, but without paying the licensing costs of the Otto patents. | Он хотел производить двигатели внутреннего сгорания, но без лицензионных отчислений за патенты Отто. |
If you put that same fuel in an internal combustion engine car, you get about 20 percent efficiency. | Если такое же количество газа поместитьв двигатель внутреннего сгорания автомобиля, то КПД упадёт до 20 . |
The 1890 s witnessed the arrival of Rudolf Diesel s inherently more efficient version of the liquid fueled internal combustion engine. | 1890 е годы ознаменовались появлением более эффективного, благодаря конструкции, двигателя внутреннего сгорания Рудольфа Дизеля на жидком топливе. |
Annex 1 Essential characteristics of the vehicle powered by an internal combustion engine only and information concerning the conduct of tests | Приложение 1 Основные характеристики транспортного средства, приводимого в движение только двигателем внутреннего сгорания, и информация, касающаяся проведения испытаний. |
Annex 6 Method of measuring emissions of carbon dioxide and fuel consumption of vehicles powered by an internal combustion engine only | Приложение 6 Метод измерения объема выбросов двуокиси углерода и расхода топлива транспортных средств, приводимых в движение только двигателем внутреннего сгорания. |
The nations of WANA missed the first industrial revolution based on coal and the steam engine, and then the second industrial revolution based on oil and the internal combustion engine. | Страны ЗАСА пропустили первую промышленную революцию, основанную на угле и паровом двигателе, а затем вторую промышленную революцию, основанную на нефти и двигателе внутреннего сгорания. |
It needs to phase out the internal combustion engine for almost all new passenger vehicles by around 2030, shifting to vehicles powered by electricity. | Он должен постепенно сокращать использование двигателя внутреннего сгорания в почти всех новых пассажирских автомобилей примерно до 2030, перейдя на автомобили, работающие на электроэнергии. |
In the earliest days of the automobile in the late nineteenth century, many kinds of cars competed with each other steam, battery, and internal combustion engine (ICE). | На заре автомобилестроения, в конце XIX века, между собой конкурировали многие типы автомобилей паровые, работающие от аккумулятора и с двигателем внутреннего сгорания. |
The fuel cell looked great one tenth as many moving parts and a fuel cell propulsion system as an internal combustion engine and it emits just water. | Топливный элемент выглядел бы просто великолепно он составлял бы десятую часть от всех движущихся частей а топливная система на основе элемента представляла бы собой двигатель внутреннего сгорания но выделяла бы только воду. |
So we tried to look at the Stirling engine in a new way, because it was practical weight no longer mattered for our application The internal combustion engine took off because weight mattered because you were moving around. | Итак, мы постарались взглянуть на двигатель Стирлинга в новом ключе, так как подход утилитарный вес больше не имел значения для нашего устройства. Двигатель внутреннего сгорания стал популярным, потому что вес имел значение, потому что вы находились в движении. |
Reciprocating internal combustion engines (positive ignition or compression ignition), but excluding free piston engines | 1.2.1 поршневые двигатели внутреннего сгорания с кривошипно шатунным механизмом (с принудительным зажиганием или с воспламенением от сжатия), за исключением свободнопоршневых двигателей |
Their 14,000 pound 3 is the oldest surviving internal combustion engine tractor in the United States, and is on display at the Smithsonian National Museum of American History in Washington D.C. | Их шеститонный 3 является старейшим трактором с двигателем внутреннего сгорания в Соединенных Штатах и хранится в Смитсоновском Национальном музее американской истории в Вашингтоне, округ Колумбия. |
It was Peugeot's second internal combustion engined car, and the first Peugeot sold to the public. | Peugeot Type 3 первый французский автомобиль, который принимал участие в гонках. |
Coal can also be converted into hydrogen if we choose to go down the road of a hydrogen based economy, in which hydrogen powered fuel cells replace the internal combustion engine in automobiles. | Уголь также можно преобразовать в водород, если мы решим отдать предпочтение основанной на водороде экономике, где работающие на водороде топливные элементы заменят двигатели внутреннего сгорания в автомобилях. |
IR 2 ( electricity, internal combustion engine, running water, indoor toilets, communications, entertainment, chemicals, petroleum ), whose defining inventions date from 1870 to 1900 and IR 3 ( computers, the web, mobile phones ), dating from 1960. | ПР 160 2 ( электричество, двигатель внутреннего сгорания, водопровод, туалеты в домах, средства связи, развлечения, химикаты, нефть ), основные изобретения которой были созданы с 1870 по 1900 год и ПР 160 3 ( компьютеры, Интернет, мобильные телефоны ), которая началась в 1960 году. |
In the West, the first laboratory staged combustion test engine was built in Germany in 1963, by Ludwig Boelkow. | Первым ЖРД замкнутой схемы на западе был лабораторный двигатель, созданный в 1963 году немецким инженером . |
The next two key milestones came during the 1880 s, with the invention by Benz, Daimler, and Maybach of the gasoline fuelled Otto cycle internal combustion engine and the patenting of Charles Parsons steam turbine. | Два других ключевых промежуточных события произошли в 1880 е amp 160 годы Бенц, Даймлер и Майбах создали бензиновый двигатель внутреннего сгорания с циклом Отто, и Чарльз Парсонс запатентовал паровую турбину. |
Advances in internal combustion engines, especially the electric starter, soon lessened the relative advantages of the electric car. | Электромобиль следует отличать от автомобилей с двигателем внутреннего сгорания и электрической передачей, а также от троллейбусов и трамваев. |
There have been hundreds of millions of internal combustion engines built, compared to thousands of Stirling engines built. | Сотни миллионов двигателей внутреннего сгорания были выпущены по сравнению с тысячами двигателей Стирлинга. |
Whether Amarok uses its own internal database, as opposed to an external engine. | Должен ли Amarok использовать свою внутреннюю базу или использовать внешний движок. |
About 1870, in Vienna, Austria (then the Austro Hungarian Empire), inventor Siegfried Marcus put a liquid fuelled internal combustion engine on a simple handcart which made him the first man to propel a vehicle by means of gasoline. | Около 1870 года в Вене, Австрия (тогда Австро Венгерская империя) изобретатель поместил жидкостный двигатель внутреннего сгорания на простой тележке что сделало его первым человеком, использовавшим транспортное средство на бензине. |
A green vehicle or environmentally friendly vehicle is a road motor vehicle that produces less harmful impacts to the environment than comparable conventional internal combustion engine vehicles running on gasoline or diesel, or one that uses certain alternative fuels. | environmentally friendly vehicle, green vehicle ) автомобили, оказывающие менее негативное воздействие на окружающую среду, чем обычные автомобили с двигателями внутреннего сгорания, работающие на бензине или на дизельном топливе. |
Development and design The Japanese shipbuilding company Mitsubishi Shipbuilding and Engineering Co Ltd set up a subsidiary company, the Mitsubishi Internal Combustion Engine Manufacturing Co Ltd ( Mitsubishi Nainenki Seizo KK ) in 1920 to produce aircraft and automobiles at Nagoya. | В 1920 году японская судостроительная компания Mitsubishi Shipbuilding and Engineering Co. Ltd. создала в Нагое дочернюю компанию Mitsubishi Internal Combustion Engine Manufacturing Co Ltd ( Mitsubishi Nainenki Seizo KK ), чтобы начать производство самолётов и автомобилей. |
This Review comprises three sections, prepared separately, namely (i) the Pre Combustion Phase (ii) Combustion Phase and (iii) Post Combustion Phase. | Этот обзор состоит из трех отдельных разделов, посвященных i) стадии предварительного сжигания ii) стадии сжигания и iii) стадии после сжигания. |
ISO 8178 1 Reciprocating internal combustion engines Exhaust emission measurement Part 1 Test bed measurement of gaseous and particulate exhaust emissions | ISO 8178 1 поршневые двигатели внутреннего сгорания измерение уровня выбросов выхлопных газов часть 1 измерение уровня выбросов газов и твердых частиц на испытательном стенде. |
ISO 8178 1 Reciprocating internal combustion engines Exhaust emission measurement Part 1 Test bed measurement of gaseous and particulate exhaust emissions | ISO 8178 1 поршневые двигатели внутреннего сгорания измерение уровня выбросов выхлопных газов часть 1 измерение уровня выбросов газов и твердых частиц на испытательном стенде. |
So it's the same idea as a jet engine, it's just the heat source was the reactor rather than the combustion of fuel. | Так что же идее, что реактивный двигатель, это только источник тепла был реактор, а , чем при сгорании топлива. |
It's not good stuff, and it's from inefficient combustion, not from combustion itself. | Это вредно сажа это продукт неэффективного сгорания, а не самого сгорания. |
A. Fuel Combustion Activities | A. Вид деятельности по сжиганию топлива |
Among the proposals, according to the newspaper s information, is the use of cars with internal combustion engines in major cities and resorts. | Среди предложений, по информации газеты, использование машин с ДВС в крупных городах и на курортах. |
The nations of WANA missed the first industrial revolution based on coal and the steam engine, and then the second industrial revolution based on oil and the internal combustion engine. The silver lining is that the absence of a modern industrial base means that, unlike more developed economies, WANA has no ailing industries to rescue. | Страны ЗАСА пропустили первую промышленную революцию, основанную на угле и паровом двигателе, а затем вторую промышленную революцию, основанную на нефти и двигателе внутреннего сгорания. |
Oxygen is necessary for combustion. | Кислород необходим для горения. |
Related searches : Internal Combustion - Four-stroke Internal-combustion Engine - External-combustion Engine - Engine Combustion Chamber - Combustion Engine Trucks - Combustion Engine Vehicles - External Combustion Engine - Rotary Combustion Engine - Internal Combustion Vehicle - Reciprocating Internal Combustion