Translation of "introduction and context" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Introduction will include short information on physical context, selected economic indicators, human context (linked to the environment) and institutional context.
Краткая информация о физических условиях, отдельных экономических показателях, условиях жизни людей (связанных с окружающей средой) и институциональной системе включается в Введение.
Mendenhall, George E. Ancient Israel's Faith and History An Introduction to the Bible in Context, Westminster John Knox Press, 2001.
Mendenhall, George E. Ancient Israel s Faith and History An Introduction to the Bible in Context, Westminster John Knox Press, 2001.
The only information available concerns the introduction of early warning systems in the context of agricultural monitoring.
Единственная имеющаяся информация касается создания систем раннего предупреждения в рамках сельскохозяйственных наблюдений.
Introduction and Background
Введение и справочная информация
with introduction and notes).
with introduction and notes).
Introduction, translation and commentary.
Introduction, translation and commentary.
Introduction and general recommendations
Введение и общие рекомендации
Introduction and overview .3
Введение и обзор 3
Introduction and general discussion
Представление и общее обсуждение
Introduction and general considerations
Введение и общие соображения
Introduction and background information
Введение и справочная информация
Tutorial and introduction documents.
Обучающие руководства. Name
A. Introduction and overview
А. Введение и общий обзор
Introduction 1 and 2
Введение 1 и 2
I. Introduction and Summary
I. Введение и резюме
And rate an introduction.
Вы представите нас?
Introduction
След.
Introduction
krusader Логотип
Introduction.
Одночастный.
Introduction.
Маяковского.
Introduction.
Понимание.
Introduction.
талантов.
(Introduction.
(Introduction.
Introduction.
Introduction.
Introduction
Мандат 1 4
Introduction.
Introduction.
Introduction
Подход 6 10 5
Introduction
ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ БЫЛО ОБЪЯВЛЕНО
Introduction
ГЛАВА I
Introduction
Appendix 28
Introduction
2005 год
Introduction
ПРЕДИСЛОВВВЕДЕНИЕВВЕДЕНИЕ
Introduction
ПОДХОД 8 9 4
Introduction
Чад 8 июля 2000 года
Introduction
Того 17 декабря 2004 года
Introduction
n) принять меры, направленные на предотвращение и запрещение производства и использования оборудования, специально предназначенного для совершения пыток или других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.
Introduction
i) многочисленные жалобы на применение сотрудниками правоохранительных органов пыток и жестокого обращения, особенно при аресте и во время допросов,
Introduction
g) утверждения о репрессиях, запугиваниях и угрозах в отношении лиц, представляющих сообщения об актах пыток и жестокого обращения
Introduction
Доминиканская
Introduction
Справочный документ, подготовленный секретариатом ЮНКТАД
Introduction
КИА 66 24
Introduction
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ
Introduction
природы 650 663 157
Introduction
Применимость Конвенции и информация о конституционной, правовой и административной основах
Introduction.
Цели

 

Related searches : Introduction And Scope - Welcoming And Introduction - Introduction And Objectives - Welcome And Introduction - Introduction And Overview - Introduction And Conclusion - Introduction And Implementation - Introduction And Training - And Introduction Of - Context And Objectives - And Its Context - Context And Issues - Context And Rationale