Translation of "introduction and context" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Context - translation : Introduction - translation : Introduction and context - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Introduction will include short information on physical context, selected economic indicators, human context (linked to the environment) and institutional context. | Краткая информация о физических условиях, отдельных экономических показателях, условиях жизни людей (связанных с окружающей средой) и институциональной системе включается в Введение. |
Mendenhall, George E. Ancient Israel's Faith and History An Introduction to the Bible in Context, Westminster John Knox Press, 2001. | Mendenhall, George E. Ancient Israel s Faith and History An Introduction to the Bible in Context, Westminster John Knox Press, 2001. |
The only information available concerns the introduction of early warning systems in the context of agricultural monitoring. | Единственная имеющаяся информация касается создания систем раннего предупреждения в рамках сельскохозяйственных наблюдений. |
Introduction and Background | Введение и справочная информация |
with introduction and notes). | with introduction and notes). |
Introduction, translation and commentary. | Introduction, translation and commentary. |
Introduction and general recommendations | Введение и общие рекомендации |
Introduction and overview .3 | Введение и обзор 3 |
Introduction and general discussion | Представление и общее обсуждение |
Introduction and general considerations | Введение и общие соображения |
Introduction and background information | Введение и справочная информация |
Tutorial and introduction documents. | Обучающие руководства. Name |
A. Introduction and overview | А. Введение и общий обзор |
Introduction 1 and 2 | Введение 1 и 2 |
I. Introduction and Summary | I. Введение и резюме |
And rate an introduction. | Вы представите нас? |
Introduction | След. |
Introduction | krusader Логотип |
Introduction. | Одночастный. |
Introduction. | Маяковского. |
Introduction. | Понимание. |
Introduction. | талантов. |
(Introduction. | (Introduction. |
Introduction. | Introduction. |
Introduction | Мандат 1 4 |
Introduction. | Introduction. |
Introduction | Подход 6 10 5 |
Introduction | ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ БЫЛО ОБЪЯВЛЕНО |
Introduction | ГЛАВА I |
Introduction | Appendix 28 |
Introduction | 2005 год |
Introduction | ПРЕДИСЛОВВВЕДЕНИЕВВЕДЕНИЕ |
Introduction | ПОДХОД 8 9 4 |
Introduction | Чад 8 июля 2000 года |
Introduction | Того 17 декабря 2004 года |
Introduction | n) принять меры, направленные на предотвращение и запрещение производства и использования оборудования, специально предназначенного для совершения пыток или других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. |
Introduction | i) многочисленные жалобы на применение сотрудниками правоохранительных органов пыток и жестокого обращения, особенно при аресте и во время допросов, |
Introduction | g) утверждения о репрессиях, запугиваниях и угрозах в отношении лиц, представляющих сообщения об актах пыток и жестокого обращения |
Introduction | Доминиканская |
Introduction | Справочный документ, подготовленный секретариатом ЮНКТАД |
Introduction | КИА 66 24 |
Introduction | ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ |
Introduction | природы 650 663 157 |
Introduction | Применимость Конвенции и информация о конституционной, правовой и административной основах |
Introduction. | Цели |
Related searches : Introduction And Scope - Welcoming And Introduction - Introduction And Objectives - Welcome And Introduction - Introduction And Overview - Introduction And Conclusion - Introduction And Implementation - Introduction And Training - And Introduction Of - Context And Objectives - And Its Context - Context And Issues - Context And Rationale