Translation of "invent stories" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I expected they would invent stupid stories about my flight... People will believe anything if they believe that .
Власти Зимбабве утверждали, что Нкомо перешёл границу в женском платье, однако тот всячески это отрицал.
Invent.
Давай.
Individuals invent.
Изобретения делаются отдельными личностями.
We invent.
Мы изобретаем.
Invent what?
Что?
First to invent.
Выдавался в СССР.
So recently, we asked ourselves if we could invent a format that could actually tell the stories behind the projects, maybe combining images and drawings and words to actually sort of tell stories about architecture.
Недавно мы задались вопросом удастся ли нам изобрести такой формат, который раскрывал бы сюжеты, связанные с конкретными проектами. Может ли комбинация образов, картин и слов рассказать об архитектурных сюжетах?
Stories can heal, stories can teach, stories can inspire, stories can enlighten stories can resolve.
Истории могут исцелять, истории могут учить, могут дарить вдохновение, могут просвещать, могут помочь в решении проблем.
Now you have a duty invent a new story. Invent a new poetry.
Теперь ты должен создать историю. Изобрести новую поэтику.
Did Humans Invent Modernity?
Изобретали ли люди современность?
What did Bell invent?
Что изобрёл Белл?
He didn't invent gunpowder.
Он звёзд с неба не хватает.
He didn't invent gunpowder.
Он с неба звёзд не хватает.
Invent a new poetry.
Изобрести новую поэтику.
He didn't invent it.
Не он это изобрёл
You could invent anything.
Ты можешь придумать что угодно.
Defend yourself, invent something.
Защищай себя, придумывай чтонибудь.
She can invent anything!
Да все!
little stories, our stories.
Это наши личные истории.
Write good stories, true stories.
Пиши хорошие книги. Правдивые книги.
Did the Indians invent cigars?
Сигары изобрели индейцы?
What did Thomas Edison invent?
Что изобрёл Томас Эдисон?
Lo! ye do but invent.
Вы (в своем поклонении лжебогам) только измышляете ложь.
Lo! ye do but invent.
Вы только измышляете ложь.
Lo! ye do but invent.
Он также разъяснил, что поклоняться одному Аллаху обязательно и что многобожие чревато самыми страшными последствиями. А затем он отметил, что у его соплеменников нет причин не повиноваться ему.
Lo! ye do but invent.
Вы же измышляете ложь.
Lo! ye do but invent.
Вы измышляете ложь, придавая Аллаху сотоварищей, которым вы поклоняетесь, чтобы они стали вашими заступниками перед Аллахом.
Lo! ye do but invent.
Вы одни выдумали их.
Well, they didn't invent it!
Да никто это не придумал!
You weave plots, invent schemes.
Ты плетешь интриги!
Or did you invent him?
Или ты его только что придумал?
I didn't invent the rules.
Но не я придумал правила.
So, stories have characters. Stories have concepts.
Итак, в любом рассказе есть главные герои. В рассказах есть идея.
Stories
Истории
Stories?
Тысячу историй?
But how do we invent analogies?
Но как же человек проводит аналогии?
We give you white pages. Invent.
Вот тебе чистый лист. Давай.
This works until you invent newspapers.
Это работало пока не изобрели газеты.
The Beatles did not invent teenagers.
Биттлз не изобрели подростков.
I like to invent useful things.
Мне нравится изобретать полезные вещи.
Galileo did not invent the telescope.
Галилей не изобретал телескоп.
Galileo did not invent the telescope.
Галилей не изобретал телескопа.
Galileo did not invent the telescope.
Галилей не изобрёл телескоп.
He continued to work and invent.
Уайтхед продолжал работать и изобретать.
You do nothing but invent lies.
Вы (в своем поклонении лжебогам) только измышляете ложь.

 

Related searches : To Invent - Invent Myself - Invent Again - Invent A Story - Invent The Wheel - Invent The Future - First To Invent - Do Not Invent - War Stories - User Stories - Customer Stories - Short Stories - Case Stories