Translation of "investment in securities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Investment - translation : Investment in securities - translation : Securities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But banks used the innovation to place transparent securities in highly opaque investment vehicles. | Но банки использовали данную инновацию, чтобы разместить прозрачные ценные бумаги в весьма непрозрачные инвестиционные механизмы . |
In response, investment banks branched into new businesses like originating and distributing complex derivative securities. | В ответ на это инвестиционные банки расширили свою деятельность в новых видах бизнеса например, выпуском и размещением комплексных вторичных ценных бумаг. |
Mortgage banks kept some claims on their books, but sold most of them to investment banks as mortgage backed securities. The investment banks blended these securities into asset backed securities and collateralized debt obligations (CDOs) and sold them on to financial institutions throughout the world. | Инвестиционные банки помещали данные залоги в ценные бумаги, обеспеченные активами и облигации, обеспеченные долговыми обязательствами и продавали их финансовым учреждениям по всему миру. |
The investment banks blended these securities into asset backed securities and collateralized debt obligations (CDOs) and sold them on to financial institutions throughout the world. | Инвестиционные банки помещали данные залоги в ценные бумаги, обеспеченные активами и облигации, обеспеченные долговыми обязательствами и продавали их финансовым учреждениям по всему миру. |
They are major holders of fixed interest securities, and their investment income has fallen sharply. | Они являются крупнейшими держателями ценных бумаг с фиксированной доходностью, и их инвестиционные доходы резко упали. |
China is worried that its more than 1 trillion investment in US Treasury securities will not hold its value. | Китай опасается, что его инвестиции больше чем в 1 триллион в Казначейские ценные бумаги США обесценятся. |
Securities... | Ценные бумаги... |
The investment division of the bank had gambled on subprime securities and was forced to write off billions. | Инвестиционное подразделение банка попыталось сыграть на субстандартных ценных бумагах и было вынуждено списать миллиарды. |
quot Examination of the investment records and documents on the custody of the UNJSPF securities disclosed that the FTCI is the sole custodian of all the securities of the Fund. | quot Анализ записей, касающихся инвестиций, и документов о хранении ценных бумаг ОПФПООН показал, что ФТКИ является единственным хранителем всех ценных бумаг Фонда. |
Loading securities... | Загрузка ценных бумаг... |
Tender securities | Обеспечение тендерных заявок |
In 1935, after being barred from securities business for over a year, the heads of J.P. Morgan spun off its investment banking operations. | Образовавшись в результате слияния Chase Manhattan Corporation и J.P. Morgan Co., компания обслуживает миллионы клиентов в США. |
In 1991, he started an independent investment firm with Progressive capital called Securities Advisors, Inc. (SAI), which he owned and managed until 2001. | В 1991 он основывает независимую инвестиционную фирму Securities Advisors, Inc. (SAI), которой руководит вплоть до 2001. |
(c) Investment laws to encourage issuance of securities in the capital market by companies obtaining tax holidays or other benefits for going public | с) законов об инвестициях, призванных содействовать выпуску ценных бумаг на рынке капитала компаниями, пользующимися налоговыми или иными льготами, в связи с публичной подпиской на акции |
The dubious mortgage securities are so called mortgage backed securities. | Сомнительные ипотечные облигации это так называемые ценные бумаги, обеспеченные пулом ипотечных кредитов. |
The Securities Act of 1933 is also known as the Truth in Securities Act and the Federal Securities Act , or just the 1933 Act. | Помимо данного Акта деятельность Комиссии регулируется следующими существенными законами Закон о ценных бумагах (Securities Act of 1933), Закон о трастовом соглашении 1939 г. |
Investment banks gave advice to corporations on mergers and acquisitions, but also issued securities and conducted their own proprietary trading. | Куда пошли деньги, было лучше известно банку, чем его вкладчикам и кредиторам. |
Mortgage banks kept some claims on their books, but sold most of them to investment banks as mortgage backed securities. | Ипотечные банки имели некоторое количество исков в своих бухгалтерских книгах, но большинство данных исков они продавали инвестиционным банкам в качестве ценных бумаг, обеспеченных зак адными . |
Investment banks gave advice to corporations on mergers and acquisitions, but also issued securities and conducted their own proprietary trading. | Инвестиционные банки предоставляли корпорациям консультации по слияниям и приобретениям, но также выпускали ценные бумаги и осуществляли свои собственные торговые операции. |
And it follows a series of fines paid by America s biggest investment banks to settle charges of various securities violations. | Этот процесс следует за рядом штрафов, которые оплатили крупнейшие инвестиционные банки Америки, чтобы урегулировать обвинения в различных нарушениях с ценными бумагами. |
Investment banks then earn fees for re packaging these securities in tranches of collateralized debt obligations, or CDO s (and sometimes into CDO s of CDO s). | Тогда инвестиционные банки получают доход за то, чтобы повторно оформить эти ценные бумаги в транши облигаций, обеспеченных долговыми обязательствами, или CDO (а иногда в CDO других CDO). |
Securing Synthetic Securities | Укрепление синтетических ценных бумаг |
(ii) Marketable securities. | ii) Ликвидные ценные бумаги. |
36. On the other hand, securities markets in most of the developing countries have not made a significant contribution in raising investment funds owing to numerous constraints. | 36. Вместе с тем в большинстве развивающихся государств рынки ценных бумаг не сыграли сколь нибудь существенной роли в мобилизации инвестиционных средств, что обусловлено многочисленными ограничениями. |
Section 15 of the Securities Act of 1933 contained prohibitions of fraud in the sale of securities which were greatly strengthened by the Securities Exchange Act of 1934. | Раздел 17 закона о ценных бумагах 1933 года содержит предотвращение мошенничества в продаже ценных бумаг, которое было усилено законом о биржах 1934 года. |
These markets have been insulated in part because most investment in real estate backed securities has come from local investors who often need to invest in local currency markets. | Эти рынки были частично изолированы, так как большинство инвестиций в ценные бумаги, подкрепленные недвижимостью, поступали от местных инвесторов, которые часто нуждались в инвестировании на рынках местной валюты. |
Ratings agencies had incentives to give good ratings to the high risk securities produced by the investment banks that were paying them. | Рейтинговые агентства поощряются инвестиционными банками, которые оплачивают их услуги за установление высоких рейтингов высоко рискованным ценным бумагам, выпускаемых этими банками. |
August 1945 Japan Securities Exchange suspended operations April 1947 Japan Securities Exchange dissolved. | В июне 1943 года биржа стала подразделением Japan Securities Exchange в Осаке. |
a transaction involving securities | финансовые операции с ценными бумагами |
Behind the securities counter... | Одна в отделе ценных бумаг. А третья? |
Established in 2000 as the Ho Chi Minh City Securities Trading Center (HoSTC), it is an administrative agency of the State Securities Commission, along with the Hanoi Securities Trading Center. | В июле 2000 года в соответствии с постановлением правительства был создан Центр торговли ценными бумагами г. Хошимина (Ho Chi Minh City Securities Trading Center, HoSTC). |
Securities investment funds now account for roughly 30 of tradable stock market capitalization, although this represents only 0.9 of GDP, compared to more than 5 in India. | На долю инвестиционных фондов, вкладывающих свои средства в ценные бумаги, сегодня приходится около 30 рыночной капитализации фондового рынка, однако это составляет всего 0.9 ВВП по сравнению с более 5 ВВП в Индии. |
The stock offering was jointly led by J.P. Morgan Securities and Deutsche Bank Securities. | Размещение производилось при участии J.P. Morgan Securities и Deutsche Bank Securities. |
And the two, securities, financial securities is what they call them, are bonds and stocks. | И два вида ценных бумаг, финансовых ценных бумаг, которые называются акции и облигации. |
Weak Labor, Strong Securities Markets | Слабая защищенность рабочих мест сильные рынки ценных бумаг |
European Association of Securities Dealers. | European Association of Securities Dealers. |
International Organisation of Securities Commissions. | International Organisation of Securities Commissions. |
No securities will not sign! | Никаких бумаг подписывать не буду! |
The result is, of course, paradoxical private funds that flow into these countries are recycled into US Treasury securities via investment of accumulated reserves. | Результат от этого, конечно же, парадоксальный средства частных инвесторов, поступ ющие в эти страны, используются для приобретения ценных бумаг казначейства США через инвестиции накопленных резервов. |
In its simplest form, the securities could be shares in GDP. | В своей простейшей форме подобные ценные бумаги могут являться акциями в ВВП. |
And the International Organization of Securities Commissions (IOSCO), which sets standards for exchanges and securities regulators, has name recognition in some quarters. | Некоторым знакомо название Международной организации комиссий по ценным бумагам (IOSCO), которая устанавливает стандарты для регуляторов биржевой торговли и рынка ценных бумаг. |
For example, in the United States of America, securities regulators estimate that securities and commodities fraud totals approximately 40 billion a year. | Например, в Соединенных Штатах специалисты по операциям с ценными бумагами считают, что в стоимостном выражении мошенничество с ценными бумагами и товарами достигает в общей сложности приблизительно в 40 млрд. долл. США в год. |
Indeed, investment banks like Goldman Sachs and Barclays Capital are already inventing new types of securities to reduce the capital cost of holding risky assets. | В самом деле, такие инвестиционные банки как Голдмен Сакс (Goldman Sachs) и Барклайз Кэпитал (Barclays Capital) уже изобретают новые типы ценных бумаг, чтобы уменьшить капитальные затраты на владение рисковыми активами. |
D5 (bank accounts and securities) losses | Потери D5 (банковские счета и ценные бумаги) |
The Emirates Securities and Commodities Authority | Управление ценных бумаг и товаров |
Related searches : Securities Investment - Investment Securities - Collective Investment Securities - Investment Securities Portfolio - Securities Investment Fund - Investment Grade Securities - Non-investment Grade Securities - Dealer In Securities - Interest In Securities - Trading In Securities - Trade In Securities - Investments In Securities - Transactions In Securities - Securities In Custody