Translation of "securities in custody" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The custody, issuance, distribution, clearing, negotiation, brokerage or management of securities
хранение ценных бумаг и связанные с ними выпуск, распределение, зачет платежей, переговоры, посредничество или управление.
quot Examination of the investment records and documents on the custody of the UNJSPF securities disclosed that the FTCI is the sole custodian of all the securities of the Fund.
quot Анализ записей, касающихся инвестиций, и документов о хранении ценных бумаг ОПФПООН показал, что ФТКИ является единственным хранителем всех ценных бумаг Фонда.
Securities...
Ценные бумаги...
Remand in custody
Заключение под стражу
Tom remains in custody.
Том остается под стражей.
Is he in custody?
Он задержан?
Loading securities...
Загрузка ценных бумаг...
Tender securities
Обеспечение тендерных заявок
The dubious mortgage securities are so called mortgage backed securities.
Сомнительные ипотечные облигации это так называемые ценные бумаги, обеспеченные пулом ипотечных кредитов.
The Securities Act of 1933 is also known as the Truth in Securities Act and the Federal Securities Act , or just the 1933 Act.
Помимо данного Акта деятельность Комиссии регулируется следующими существенными законами Закон о ценных бумагах (Securities Act of 1933), Закон о трастовом соглашении 1939 г.
custody.
Француз.
One died in police custody.
Содержание жалобы
One died in police custody.
Один из них скончался во время содержания под стражей в полиции.
Guarantees in relation to custody
А. Гарантии лицам в связи с задержанием
Mr. Huetter remains in custody.
Г н Гюттер по прежнему находится в заключении.
Mr. Kin is in custody.
Мистер Кин арестован.
We've got him in custody.
Сейчас сидит у нас.
In custody in Argentina, awaiting transfer
In custody in Argentina, awaiting transfer
In custody in Russia, awaiting transfer
In custody in Russia, awaiting transfer
Securing Synthetic Securities
Укрепление синтетических ценных бумаг
(ii) Marketable securities.
ii) Ликвидные ценные бумаги.
Child custody
Опека над детьми
Section 15 of the Securities Act of 1933 contained prohibitions of fraud in the sale of securities which were greatly strengthened by the Securities Exchange Act of 1934.
Раздел 17 закона о ценных бумагах 1933 года содержит предотвращение мошенничества в продаже ценных бумаг, которое было усилено законом о биржах 1934 года.
Tom is now in police custody.
Том сейчас задержан и находится в полицейском участке.
Tom is being kept in custody.
Том находится под стражей.
Those four individuals remain in custody.
Эти четверо остаются под стражей.
August 1945 Japan Securities Exchange suspended operations April 1947 Japan Securities Exchange dissolved.
В июне 1943 года биржа стала подразделением Japan Securities Exchange в Осаке.
a transaction involving securities
финансовые операции с ценными бумагами
Behind the securities counter...
Одна в отделе ценных бумаг. А третья?
Established in 2000 as the Ho Chi Minh City Securities Trading Center (HoSTC), it is an administrative agency of the State Securities Commission, along with the Hanoi Securities Trading Center.
В июле 2000 года в соответствии с постановлением правительства был создан Центр торговли ценными бумагами г. Хошимина (Ho Chi Minh City Securities Trading Center, HoSTC).
The stock offering was jointly led by J.P. Morgan Securities and Deutsche Bank Securities.
Размещение производилось при участии J.P. Morgan Securities и Deutsche Bank Securities.
Persons in custody are held in communal cells.
проведение лекций, бесед, тематических занятий, показ видеороликов
He is in custody of his uncle.
Он находится на попечении у своего дяди.
Both of my brothers are in custody.
Оба моих брата в тюрьме.
While in custody, his former boss, F.B.I.
Картер обезврежен и его забирает ФБР.
Rights of persons held in police custody
Права задержанных лиц
Guarantees in relation to custody 58 74
Уголовное преследование лиц, находящихся под
C. Death in detention and police custody
под стражей в полиции
He was later killed while in custody.
Впоследствии он был убит во время содержания под стражей.
Custody of funds
Положение 8 Хранение средств
2. Custody, registration
2. Хранение, регистра
YOUTH CUSTODY CENTRE
КОЛОНИЯ ДЛЯ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ
Custody hereinafter provided
Собственность далее предоставляется
Additionally, by contracting directly with multiple custodians, as compared to the sub custody network of a global custodian, securities registration requirements (i.e. in the name of the United Nations) can be more easily met.
Кроме того, заключение прямых контрактов с многочисленными хранителями в отличие от сети хранителей субподрядчиков глобального хранителя облегчает выполнение требований в отношении регистрации ценных бумаг (в данном случае на имя Организации Объединенных Наций)
And the two, securities, financial securities is what they call them, are bonds and stocks.
И два вида ценных бумаг, финансовых ценных бумаг, которые называются акции и облигации.

 

Related searches : Securities Custody - Custody Of Securities - In Custody - In Its Custody - Persons In Custody - Detention In Custody - In Our Custody - Placed In Custody - In Police Custody - Children In Custody - Hold In Custody - Remanded In Custody - In Safe Custody - Remand In Custody