Translation of "investments in equipment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It does not finance investments, nor purchase of equipment or goods.
Эти ассигнования не предназначены ни для финансирования капиталовложений, ни для приобретения оборудования или какихлибо товаров.
Recently, investments in new equipment have been made, for example, in Dnipropetrovsk (Ukraine), Tashkent (Uzbekistan) (EEA, 2007) and Tbilisi (Georgia).
В последнее время, в частности, было приобретено новое оборудование в Днепропетровске (Украина), Ташкенте (Узбекистан) (EEA, 2007) и Тбилиси (Грузия).
Investments in information processing equipment and software rose by about 19 per year between 1993 and 1999, and in 1999 constituted about half of all US business equipment investment.
Инвестиции в оборудование по обработке информации и программное обеспечение возрастали примерно на 19 ежегодно в период между 1993 и 1999 годом, и в 1999 году составили около половины всех инвестиций в бизнес в оборудование в Соединенных Штатах.
Investments in peace keeping, peacemaking and preventive diplomacy are investments in collective
Инвестирование в поддержание мира, миротворчество и превентивную дипломатию это вклад в коллективную безопасность.
Investments in agricultural enterprises
Investments in agricultural enterprises
Investments in rolling stock
Капиталовложения в подвижной состав
investments in human resources
инвестиции в трудовые ресурсы
The intent of the resolution was to protect the substantial investments already made in the development of seabed mining technology, equipment and expertise.
Предназначение этой резолюции заключалось в том, чтобы обеспечить защиту значительных инвестиций, уже вложенных в развитие технологии, оборудования и получения знаний в области разработки морского дна.
Investments in railway real estates
Капиталовложения в недвижимое имущество железных дорог
Investments in railway transport sector
Капиталовложения в секторе железнодорожного транспорта
(c) Emphasizing investments in people
с) упор на инвестиции в сферу развития людских ресурсов
Investments
Инвестиции
Combating terrorism is a costly and an on going process that requires financial resources, investments in training and equipment, and good and timely intelligence.
Борьба с терроризмом является дорогостоящим и постоянным процессом, для которого требуются финансовые ресурсы, инвестиции в обучение и оборудование и достоверные и своевременные данные.
Investments in processing and trading products of Agriculture Investments in processing and trading products of Forestry
Investments in processing and trading products of Agriculture Investments in processing and trading products of Forestry
It seeks to help increase infrastructure efficiency, enhance quality and reliability of equipment, ensure safety in transmission and distribution and facilitate trade and investments in modern technologies.
Он направлен на содействие мерам по повышению эффективности инфраструктуры, повышение качества и надежности оборудования, обеспечение безопасности при передаче
As long as these investments are good investments.
Поскольку эти инвестиции являются хорошие инвестиции.
Yet investments in the countries of Central and Eastern Europe and I have in mind not only financial investments would really be investments in all of our futures.
Тем не менее вложения в страны Центральной и Восточной Европы и я имею в виду не только финансовые вложения действительно явились бы вложением в будущее всех нас.
E. Investments in the energy sector
Е. Капиталовложения в энергетический сектор
You have to realize that the investments we do in progress are long term investments.
Вы должны понять, что инвестиции, которые мы делаем в процессе, это долгосрочные инвестиции.
System investments
Общесистемные капиталовложения
Agricultural investments
Инвестиции в сельское хозяйство
My Investments
Мои инвестиции
Supports investments
Поддерживает инвестиции
investments . 45
инвестиций . 52
Investments accounts
Инвестиции счета 2 223,00
Both collection of waste and the disposal activities have been outsourced, and significant investments made in new equipment such as waste bins and waste collection trucks.
Как сбор отходов, так и работа по удалению отходов осуществлялись сторонними организациями, и значительные средства были вложены в приобретение такого нового оборудования, как мусорные баки и мусоровозы.
But were investments in their markets oversold?
Однако не были ли инвестиции в рынки этих стран избыточными?
Investments in railway transport sector (million LTL)
Капиталовложения в секторе железнодорожного транспорта (млн.
The following investments are planned in TCDD
реконструкция 2 304 км железных дорог
The following investments are planned in TCDD
ввод в эксплуатацию 10 скоростных поездов
Investments from overseas have flowed in rapidly.
Увеличился поток иностранных инвестиций.
Don't gut these investments in our budget.
Дон т пусть другие страны выиграет гонки на будущее.
Energy Efficiency Investments in Ukraineand Moldova (INOGATE)
Инвестиции в энергоэффективность в Украине и Молдове (ИНОГЕЙТ)
Obsolete equipment, lack of regular maintenance and spare parts and huge cost of investments, in particular in the North, are challenges for the private sector, government and the humanitarian community.
Устаревшее оборудование, отсутствие регулярного ремонта, а также невероятно высокая стоимость инвестиций, особенно на севере, вызывают серьезные проблемы для частного сектора, правительства и гуманитарного сообщества.
The Best Investments
Лучшие инвестиции
(d) Strategic investments.
d) стратегические инвестиции.
5.1.2 Fund Investments
5.1.2 Инвестиции Фонда
B. Capital investments
В. Инвестиции
the Investments Committee
инвестициям
D. Investments Committee
D. Комитет по инвестициям
F. Social investments
F. Капиталовложения в социальную сферу
V. INVESTMENTS COMMITTEE
V. КОМИТЕТ ПО ИНВЕСТИЦИЯМ
Investments by region
Инвестиции с разбивкой по регионам
Investments needed (total)
Потребность в инвестициях (всего)
Public infrastructure investments displace private investments and the taxes necessary to finance them introduce further distortions in demand.
В любом случае, львиную долю государственных расходов составляют пенсии, денежные перечисления и зарплаты в госсекторе.

 

Related searches : Investments In Funds - Investments In Growth - Investments In Capital - Investments In Infrastructure - Investments In Innovation - Investments In People - Investments In Kind - Engage In Investments - Investments In Subsidiaries - Investments In Securities - Investments In Affiliates - Investments In Assets - Investments In Equity - Investments In Companies