Translation of "invitation for dinner" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dinner - translation : Invitation - translation : Invitation for dinner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The invitation is for dinner only. | Только приглашение на ужин. |
I declined his invitation to dinner. | Я отклонила его предложение поужинать. |
Dan accepted Linda's invitation to dinner. | Дэн принял приглашение Линды на ужин. |
Just what we needed, an invitation to dinner. | Этого нам и не хватало. Чтобы нас кто нибудь угостил. |
She accepted my invitation to have dinner with me. | Она приняла моё приглашение поужинать со мной. |
Tom accepted Mary's invitation to have dinner with her. | Том принял приглашение Мэри поужинать с ней. |
For dinner? | Поужинать? |
For dinner. | На обед |
I have a full day tomorrow too, but I'd be happy... to accept an invitation to dinner. | У меня тоже завтра насыщенный день, но я с удовольствием приму предложение поужинать вместе. |
Thanks for the invitation. | Спасибо за приглашение. |
You shall write invitation for dinner for Saturday, six o'clock postmeridian, from list of European people furnished you hereto, and any other desirable you think of. | Вы должны написать приглашения на обед в 6 часов в субботу всем европейцам из этого списка и тем, кого вы сами желаете пригласить. |
What's for dinner? | Что на ужин? |
Thanks for dinner. | Спасибо за ужин. |
Time for dinner. | Пора ужинать. |
Not for dinner. | Уж точно не к обеду. |
Nine for dinner... | Все 9 за столом... |
What for dinner? | Завтра до обеда? |
Thank you for your invitation. | Спасибо вам за приглашение. |
Thank you for your invitation. | Спасибо тебе за приглашение. |
I'm grateful for the invitation. | Благодарю за приглашение. |
Thanks for the invitation, Tom. | Спасибо за приглашение, Том. |
Thank you for the invitation. | Спасибо вам за приглашение. |
The invitation isn't for me. | Это приглашение не мне. |
It's time for dinner. | Пора ужинать. |
What's for dinner tonight? | Что сегодня на ужин? |
Who's coming for dinner? | Кто придёт на ужин? |
Who's coming for dinner? | Кто придёт на обед? |
I'm late for dinner. | Я опоздал к ужину. |
I'm late for dinner. | Я опоздал на ужин. |
Thank you for dinner. | Спасибо за ужин. |
Thank you for dinner. | Спасибо тебе за ужин. |
Thank you for dinner. | Спасибо вам за ужин. |
See you for dinner. | Увидимся за ужином. |
Save dinner for me. | Оставьте мне обед. |
Please stay for dinner. | Пожалуйста, оставайтесь на ужин. |
Please stay for dinner. | Пожалуйста, останьтесь на ужин. |
We're ready for dinner. | Мы готовы к ужину. |
Tom paid for dinner. | Том заплатил за ужин. |
I'll pay for dinner. | Я заплачу за ужин. |
We're waiting for dinner. | Мы ждём ужина. |
Come in for dinner. | Иди ужинать . |
He's changin' for dinner. | Переодевается к обеду. |
Rabbits again for dinner. | На обед снова кролики. |
Hey, what's for dinner? | Эй, что на обед? |
We're here for dinner. | Что такое, нас не обслужат? Добрый вечер, господа. |
Related searches : Dinner Invitation - Joint Dinner Invitation - For Dinner - Invitation For Visit - Invitation Letter For - For The Invitation - An Invitation For - Invitation For Presentation - Invitation For Tender - Invitation For Lunch - Invitation For You - Invitation For Meeting