Translation of "invitation for visit" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Gilani extended another invitation to Singh to visit Pakistan.
Гилани продлил еще одно приглашение для Сингха посетить Пакистан.
I hope you will take up our invitation to visit us.
Я надеюсь, что Вы примете приглашение посетить нашу страну.
An invitation for the Pope to visit Moscow (a cherished dream of John Paul II) seemed near at last.
Казалось, приглашение Папе Римскому посетить Москву, т.е. осуществление заветной мечты Иоанна Павла II, наконец то близко.
At Latvia apos s invitation, the United Nations High Commissioner for Human Rights will visit Latvia in October this year.
По приглашению Латвии в октябре этого года Латвию посетит Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека.
Thanks for the invitation.
Спасибо за приглашение.
I would like to reiterate my Government's invitation extended to the Security Council to visit Georgia.
Я хотел бы еще раз подтвердить сделанное моим правительством приглашение Совету Безопасности посетить Грузию.
President Nujoma of Namibia informed my Special Representative during his visit to Namibia that his invitation to Dr. Savimbi to visit Namibia continued to be valid.
12. Президент Намибии Нуйома информировал моего Специального представителя в ходе его визита в Намибию о том, что направленное им д ру Савимби приглашение посетить Намибию, остается по прежнему в силе.
Thank you for your invitation.
Спасибо вам за приглашение.
Thank you for your invitation.
Спасибо тебе за приглашение.
I'm grateful for the invitation.
Благодарю за приглашение.
Thanks for the invitation, Tom.
Спасибо за приглашение, Том.
Thank you for the invitation.
Спасибо вам за приглашение.
The invitation isn't for me.
Это приглашение не мне.
The publicity that the press gives to these visits has helped impede an invitation to Koizumi from China's leaders for a state visit.
Манера, в которой эти посещения освещаются в прессе, не дает возможность китайскому руководству пригласить Дзюнитиро Коидзуми с официальным визитом в Китай.
The plenary noted with appreciation an invitation by the Republic of Guinea for the Kimberley Process to send a follow up visit to the review visit carried out in Guinea in April 2005.
Пленарная встреча с удовлетворением отметила приглашение Гвинейской Республики Кимберлийскому процессу провести последующий визит по результатам обзорного визита, состоявшегося в Гвинее в апреле 2005 года.
This invitation was gratefully accepted and the date of the visit will be communicated through the diplomatic channel.
Это приглашение было с признательностью принято, и сроки визита будут сообщены по дипломатическим каналам.
The Special Rapporteur wishes to thank the Government of Turkey for the prompt invitation and looks forward to a successful fact finding visit there.
Специальный докладчик хотел бы выразить признательность правительству Турции за оперативное приглашение и выражает надежду на то, что его обследовательский визит в эту страну будет успешным.
Thanks a lot for the invitation.
Большое спасибо за приглашение.
The invitation is for dinner only.
Только приглашение на ужин.
Excuseme for this somewhat informal invitation...
Простите меня за такое бесцеремонное приглашение...
To date, none of the above mentioned mechanisms of the Commission has received an invitation to visit the country.
Пока ни один из вышеупомянутых механизмов Комиссии не получил приглашения посетить страну.
One example of such cooperation was New Zealand apos s invitation to the Committee to visit Tokelau in 1994.
Примером такого сотрудничества является предложение Новой Зеландии о том, чтобы Комитет направил выездную миссию в Токелау в 1994 году.
Gilani invited Singh to visit Pakistan, an invitation that will be considered carefully, according to Indian Foreign Secretary Nirupama Rao.
Гилани пригласил Сингха посетить Пакистан. Это приглашение , по заявлению министра иностранных дел Нирупамы Рао, будет рассматриваться осторожно .
Nor did it help when Chinese Premier Wen Jiabao snubbed Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi s invitation to visit his country.
Ни к чему хорошему не привело и то, что китайский Премьер министр Вэнь Цзябао отнесся с пренебрежением к приглашению японского Премьер министра Дзюнъитиро Коидзуми посетить его страну.
Furthermore, his Government reaffirmed its invitation to the Special Rapporteur to visit the Russian Federation and hoped that such a visit would take place in the first half of 2006.
Кроме того, правительство России подтверждает свое приглашение Специальному докладчику посетить Российскую Федерацию и надеется, что такой визит состоится в первой половине 2006 года.
Invitation
DCC
Invitation
Приглашение
Invitation.
Приглашение.
Evangelos Meimarakis Thank you for the invitation.
Вангелис Меймаракис Благодарю за приглашение.
Thank you very much for your invitation.
Большое спасибо за ваше приглашение.
Re invitation programme for former scholarship holders
Программа стипендий для бывших стипендиатов DAAD
The cooperation from States should not be limited to extending an invitation cooperation is needed for the whole duration of a visit as well as with regard to the recommendations made by the Special Rapporteur following the visit.
Содействие государств не должно ограничиваться направлением приглашения содействие необходимо на всем протяжении поездки, а также в отношении рекомендаций, формулируемых Специальным докладчиком после поездки.
An invitation for the Duchess to play croquet.'
Приглашение для Герцогини играть в крокет.
I'd like to thank Lísias for this invitation.
Я хотел бы поблагодарить Лизиаса
Here's an invitation for you, from a judge.
Вот приглашение для тебя, от судьи.
My thanks for my invitation to The Furies.
Спасибо за приглашение в Фурии .
In 2002, the mayor of the Halifax Regional Municipality, Peter Kelly, included an invitation to visit Halifax in each case of beer.
В 2002 мэр Галифакса Питер Келли предложил в каждый ящик пива класть приглашение посетить Галифакс.
In the foregoing connection, the Committee welcomes the delegation apos s invitation to members of the Committee to visit the State party.
В этом отношении Комитет приветствует приглашение делегации для членов Комитета нанести визит в государство участник.
At the invitation of the Government of Myanmar, he had undertaken a visit to that country from 7 to 16 November 1994.
21. По приглашению правительства Специальный докладчик посетил страну 7 16 ноября 1994 года.
Contents of invitation to tender and invitation to prequalify
Содержание приглашения к участию в торгах и приглашения
Contents of invitation to tender and invitation to prequalify
Содержание приглашения к участию в торгах и приглашения к
Game invitation
Вы выиграли партию в нардыName
Personal Invitation
Личное приглашение
Accept invitation
Принять приглашение
Decline invitation
Отказаться от приглашения

 

Related searches : Invitation To Visit - Invitation Letter For - For The Invitation - An Invitation For - Invitation For Presentation - Invitation For Dinner - Invitation For Tender - Invitation For Lunch - Invitation For You - Invitation For Meeting - Invitation For Interview - For Your Invitation - Invitation For Bidding