Translation of "iron rod" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The parts are connected by an iron rod.
Эти части соединены железным стержнем.
You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter's vessel.
Ты поразишь их жезлом железным сокрушишь их, как сосуд горшечника .
Thou shalt break them with a rod of iron thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
Ты поразишь их жезлом железным сокрушишь их, как сосуд горшечника .
He will rule them with a rod of iron, shattering them like clay pots as I also have received of my Father
и будет пасти их жезлом железным как сосуды глиняные, они сокрушатся, как и Я получил власть от Отца Моего
Simpson, Rod.
Simpson, Rod.
Locking rod
Запирающий стержень
Locking rod
Желоб запирающего стержня
Locking rod
Свидетельство No
locking rod
Количество приложений
Locking rod
ПРОДЛЕНИЕ
Locking rod
Прозрачная насадка
Locking rod
ПЕРЕКРЫТИЕ ПОЛЫ НИЗ
Rod Beckstrom
Род Бекстром
A rod.
Ствол.
Rod Beckstrom Thank you Chris. I'm Rod Beckstrom, CEO of ICANN.
Род Бекстром Спасибо, Крис. Род Бекстром, руководитель компании ICANN.
ROD Cutting hair.
РОД Когда стрижешь волосы.
Neznámý známý rod.
Neznámý známý rod.
Counting Rod Numerals
Восточноазиатские счётные палочки
A new rod.
Новую удочку.
The song was covered by Rod Hanna, on his album of covers entitled Rod Hanna Live Discofesta 70's Superhits Rod Hanna .
Песня была перепета Родом Ханна для собственного альбома, названного Rod Hanna Live Discofesta 70 s Superhits Rod Hanna .
Now cast your rod!
И брось свой посох (который ты держишь в правой руке)!
Now cast your rod!
И брось свою палку!
Now cast your rod!
Когда он увидел, как тот извивается, словно змея, то бросился бежать назад и не вернулся (или не обернулся). Аллах сказал О Муса (Моисей)!
Now cast your rod!
Брось свой посох! .
Now cast your rod!
Брось свой посох, чтобы ты смог передать своё послание!
Now cast your rod!
А ты брось свой посох!
Now cast your rod!
Брось посох свой!
Now cast your rod!
Брось на землю жезл твой .
Thank you Rod Beckstrom.
Спасибо, Род Бекстром.
With his fishing rod?
С удочками?
Three years ago, on November 6, 2010, Russian journalist Oleg Kashin was severely beaten with an iron rod outside his Moscow home by two unknown men.
Три года назад, 6 ноября 2010 года, русский журналист Олег Кашин был жестоко избит железным прутом около своего дома в Москве двумя неизвестными.
It was named the 2004 Hot Rod of the Year by Hot Rod Magazine.
В 2004 году журналом Hot Rod Magazine Volvo T6 был назван Хотродом года .
iron.
R3m.
Iron
Железо
ROD No, not me, no.
РОД Нет, только не я.
ROD Flock of Rosie. Wooo!
РОД Пучок Рози!
He has a nice rod.
У него хорошая удочка.
(whispers) Sod shagging rod rot.
(бормочет) Черт, дерьмо ... Хрень, ХРЕНЬ ...
1 mole of iron, let's say iron 56 there's obviously many isotopes or iron let's say we're dealing with iron 56.
1 моль железа, скажем, железа 56. Очевидно существует много изотопов железа. Предположим, мы имеем дело с железом 56.
And he shall rule them with a rod of iron as the vessels of a potter shall they be broken to shivers even as I received of my Father.
и будет пасти их жезлом железным как сосуды глиняные, они сокрушатся, как и Я получил власть от Отца Моего
ROD You like it? All right.
Тебе нравится? Очень хорошо.
CA Thank you Rod Beckstrom. Against.
К.А. Спасибо, Род Бекстром. Выступление против .
I bought a new fishing rod.
Я купил новую удочку.
This building has a lightning rod.
У этого здания есть громоотвод.
Rod Stewart and Graham Chapman attended.
Другом жениха выступил Род Стюарт.

 

Related searches : Rod Of Iron - Rod - Link Rod - Earth Rod - Brass Rod - Valve Rod - Coupling Rod - Anchor Rod - Pull Rod - Steering Rod - Rod Mill - Rod Bearing - Spinning Rod