Translation of "irreversible coma" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Coma - translation : Irreversible - translation : Irreversible coma - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(Signed) Julian Vila Coma | (Подпись) Джулиан Вила Кома Посол Постоянный представитель |
He's in a coma. | Он сейчас в коме. |
She's still in coma. | Она всё ещё в коме. |
Tom was in a coma. | Том был в коме. |
Tom is in a coma. | Том в коме. |
Tom's now in a coma. | Том сейчас в коме. |
You were in a coma. | Ты был в коме. |
You were in a coma. | Вы были в коме. |
Is Tom in a coma? | Том в коме? |
Sami lay in a coma. | Сами лежал в коме. |
He went into a coma. | Он впал в кому. |
Mother went into a coma. | Мать впала в кому. |
She's still in a coma. | Она всё ещё в коме. |
Tom is still in a coma. | Том до сих пор в коме. |
Tom is still in a coma. | Том всё ещё в коме. |
Tom awoke from a lengthy coma. | Том вышел из продолжительной комы. |
Tom is now in a coma. | Том сейчас в коме. |
The death penalty is irreversible. | Смертная казнь необратима. |
Sometimes the change is irreversible. | Иногда перемены становятся необратимыми. |
She had irreversible brain damage. | У неё были необратимые повреждения мозга. |
Untestable that's when I'm in my coma. | Не поддающийся тестированию это когда я находился в состоянии комы. |
The patient is in a deep coma. | Пациент находится в глубокой коме. |
Tom has come out of his coma. | Том вышел из комы. |
Tom just came out of his coma. | Том только что вышел из комы. |
Tom never came out of his coma. | Том так и не вышел из комы. |
Tom never came out of his coma. | Из комы Том уже не вышел. |
Tom has woken up from his coma. | Том вышел из комы. |
Mary has come out of her coma. | Мэри вышла из комы. |
He has come out of his coma. | Он вышел из комы. |
She has come out of her coma. | Она вышла из комы. |
He never came out of his coma. | Он так и не вышел из комы. |
She never came out of her coma. | Она так и не вышла из комы. |
Untestable that's when I'm in my coma. | Не поддающийся тестированию это когда я находился в состоянии комы. |
He's in a coma for two weeks. | Он в коме 2 недели. |
Lead can cause irreversible brain damage. | Свинец может вызвать необратимые повреждения мозга. |
It is irreversible and beyond contest. | Он необратим и неоспорим. |
These must now be made irreversible. | Сейчас эти успехи стали необратимыми. |
The peace process has become irreversible. | Мирный процесс стал необратимым. |
The irreversible progress of socioeconomic transformations. | Необратимый прогресс социально экономических преобразований . |
He apparently reversed an irreversible hypothermia. | Он каким то образом сумел обратить вспять необратимые последствия гипотермии. |
Tom was in a coma for three months. | Том три месяца был в коме. |
Tom was in a coma for three months. | Том три месяца пролежал в коме. |
I was in a coma for three months. | Я три месяца пробыл в коме. |
Tom was in a coma for three weeks. | Том три недели был в коме. |
The tide of political change is irreversible. | Ветер политических перемен необратим. |
Related searches : Diabetic Coma - Kussmaul's Coma - Hepatic Coma - Artificial Coma - In Coma - Coma Vigil - Induced Coma - Coma Berenices - Coma Patient - Irreversible Action - Irreversible Consequences - Irreversible Effects