Translation of "irreversible coma" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(Signed) Julian Vila Coma
(Подпись) Джулиан Вила Кома Посол Постоянный представитель
He's in a coma.
Он сейчас в коме.
She's still in coma.
Она всё ещё в коме.
Tom was in a coma.
Том был в коме.
Tom is in a coma.
Том в коме.
Tom's now in a coma.
Том сейчас в коме.
You were in a coma.
Ты был в коме.
You were in a coma.
Вы были в коме.
Is Tom in a coma?
Том в коме?
Sami lay in a coma.
Сами лежал в коме.
He went into a coma.
Он впал в кому.
Mother went into a coma.
Мать впала в кому.
She's still in a coma.
Она всё ещё в коме.
Tom is still in a coma.
Том до сих пор в коме.
Tom is still in a coma.
Том всё ещё в коме.
Tom awoke from a lengthy coma.
Том вышел из продолжительной комы.
Tom is now in a coma.
Том сейчас в коме.
The death penalty is irreversible.
Смертная казнь необратима.
Sometimes the change is irreversible.
Иногда перемены становятся необратимыми.
She had irreversible brain damage.
У неё были необратимые повреждения мозга.
Untestable that's when I'm in my coma.
Не поддающийся тестированию это когда я находился в состоянии комы.
The patient is in a deep coma.
Пациент находится в глубокой коме.
Tom has come out of his coma.
Том вышел из комы.
Tom just came out of his coma.
Том только что вышел из комы.
Tom never came out of his coma.
Том так и не вышел из комы.
Tom never came out of his coma.
Из комы Том уже не вышел.
Tom has woken up from his coma.
Том вышел из комы.
Mary has come out of her coma.
Мэри вышла из комы.
He has come out of his coma.
Он вышел из комы.
She has come out of her coma.
Она вышла из комы.
He never came out of his coma.
Он так и не вышел из комы.
She never came out of her coma.
Она так и не вышла из комы.
Untestable that's when I'm in my coma.
Не поддающийся тестированию это когда я находился в состоянии комы.
He's in a coma for two weeks.
Он в коме 2 недели.
Lead can cause irreversible brain damage.
Свинец может вызвать необратимые повреждения мозга.
It is irreversible and beyond contest.
Он необратим и неоспорим.
These must now be made irreversible.
Сейчас эти успехи стали необратимыми.
The peace process has become irreversible.
Мирный процесс стал необратимым.
The irreversible progress of socioeconomic transformations.
Необратимый прогресс социально экономических преобразований .
He apparently reversed an irreversible hypothermia.
Он каким то образом сумел обратить вспять необратимые последствия гипотермии.
Tom was in a coma for three months.
Том три месяца был в коме.
Tom was in a coma for three months.
Том три месяца пролежал в коме.
I was in a coma for three months.
Я три месяца пробыл в коме.
Tom was in a coma for three weeks.
Том три недели был в коме.
The tide of political change is irreversible.
Ветер политических перемен необратим.

 

Related searches : Diabetic Coma - Kussmaul's Coma - Hepatic Coma - Artificial Coma - In Coma - Coma Vigil - Induced Coma - Coma Berenices - Coma Patient - Irreversible Action - Irreversible Consequences - Irreversible Effects