Translation of "is complete without" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Complete - translation : Is complete without - translation : Without - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No meal is complete without bread. | Без хлеба еда не еда. |
No Christmas is complete without a bonus. | Что ж, Рождество не будет полным без премий. |
My life isn't complete without you. | Мне очень тяжело без тебя. |
One of those indispensable adjuncts without which no home is complete. | Один из них необходимы добавки, без которых нет дома завершена . |
No wedding would be complete without a fight. | Никакая свадьба не обойдется без драки. |
No artist's studio is complete without an unfinished painting resting on an easel. | Ни одну мастерскую художника нельзя назвать законченной без неоконченной картины, стоящей на мольберте. |
My happiness will never be complete without you, Yoshiki. | Без тебя мое счастье никогда не будет полным, Йосики. |
But I would suggest that innovation without imitation is a complete waste of time. | Но я замечу, что инновации без имитации это пустая трата времени. |
But a soldier's uniform is hardly complete without a lovely lady leaning on his sleeve. | Но солдатский мундир ничто, если на руку солдата не опирается прелестная девушка. |
A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress. | Женский гардероб не завершен без маленького черного платья. |
The complete car weighs 455 kg without fuel and driver. | Весь болид весит 455 кг без топлива и гонщика. |
No resort would be complete without excellent facilities and equipment. | Ни один горнолыжный курорт не обходится без достаточной технической базы и инфраструктуры. |
United Nations reform will not be complete without Security Council reform. | Реформа Организации Объединенных Наций будет неполной без реформирования Совета Безопасности. |
18. Partnership would not be complete without the support of Governments. | 18. Сотрудничество не было бы полным без поддержки правительств. |
It is clear to all that no reform of the United Nations will be complete without it. | Совершенно очевидно, что реформа Организации Объединенных Наций будет неполной без реформы Совета. |
The category Set is complete and co complete. | Категория полная и кополная категория. |
No visit to the Jizera Mountains would be complete without ascending Ještěd. | Ни одно посещение Йизерских гор не будет завершённым без восхождения на гору Йештед. |
While many believe that United Nations reform cannot be complete without Security Council reform, it needs to be emphasized also that United Nations reform cannot be complete without General Assembly reform. | Хотя многие полагают, что реформа Организации Объединенных Наций не может быть полной без реформы Совета Безопасности, необходимо также подчеркнуть, что реформа Организации Объединенных Наций не может быть полной без реформы Генеральной Ассамблеи. |
Without their presence, the tragedy of Serbs and other minorities would be complete. | Без их присутствия сербы и другие меньшинства будут обречены. |
I will not remain a single minute near you without getting complete satisfaction. | Я не останусь с Вами ни минуты, если моя честь не будет защищена. |
I have been a complete egoist, who only has taken, without giving back. | Я был отпетым эгоистом... Я требовал, но ничего не давал взамен. |
The download is complete. | Загрузка завершена. |
Bookmark importing is complete. | Мастер импорта закладок |
No RuNet phenomenon would be complete without a whole mess of Vladimir Putin photos. | Ни одно из явлений Рунета не будет полным без беспорядочной коллекции фотографий Владимира Путина. |
Dependence on a partner (whether human or PAI) is so pronounced that most objectives are impossible to complete without it. | Зависимость от напарника (будь то человек или ИИ) настолько сильна, что большинство заданий невозможно выполнить без него. |
The job is not complete. | Но работа еще незакончена. |
'It is a complete farce. | Это полнейший фарс. |
The circle is now complete. | Теперь круг замкнут. |
Banning something is complete nonsense. | Думается, что запрещать что либо это полный бред. |
My homework is nearly complete. | Моё домашнее задание почти готово. |
He is a complete monarch. | Он абсолютный монарх. |
Bill is a complete idiot. | Билл полный дурак. |
He is a complete idiot. | Он полный идиот. |
Tom is a complete idiot. | Том полный идиот. |
The first stage is complete. | Первый этап завершён. |
The installation is now complete. | Установка завершена. |
The problem is NP complete. | Задача является NP полной. |
Okay, this is complete rubbish. | Но ведь это полная чушь. |
The birth is almost complete. | Рождение почти закончено. |
No visit to Moravian Slovakia would be complete without a trip along the Baťa Canal. | Ни один визит в Словацко не будет полным без поездки по каналу им. Бати. |
No visit to Prague Castle would be complete without a tour of the Golden Lane. | Визит в Пражский Град не будет полным без осмотра Золотой улочки. |
No tour of the chateau in Český Krumlov would be complete without climbing the Chateau Tower. | Никакая экскурсия по замку Чески Крумлов не была бы полной без подъема на Замковую башню. |
My work is not complete yet. | Моя работа ещё не завершена. |
What you said is complete nonsense. | То, что ты сказала, полная ерунда! |
The ship's crew is now complete. | Теперь экипаж корабля в полном составе. |
Related searches : Content Is Complete - Contract Is Complete - Download Is Complete - Operation Is Complete - Data Is Complete - Application Is Complete - Form Is Complete - Installation Is Complete - Payment Is Complete - Is Almost Complete - Is Not Complete - Is Complete With - Order Is Complete