Translation of "is not compliant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They're not so compliant. | Они не такие гибкие. |
It is compliant. | Рука податлива. |
Existing three cycle structure but not compliant with Bologna | Существует структура трех циклов, но не соответствует Болонской |
If a post is non compliant with the points above, it will not be counted. | Если пост оформлен с несоблюдением одного из вышеуказанных пунктов, то он не будет засчитан. |
Like SpiderMonkey, Rhino is ECMA 262 Edition 3 compliant. | Как и SpiderMonkey, Rhino совместим с третьей редакцией спецификации ECMA 262. |
They are not completely stiff, but compared to veins they are not very compliant. | Они не жесткие, но по сравнению с венами они не очень гибкие. |
PyPy is a fast, compliant interpreter of Python 2.7 and 3.2. | PyPy реализация Python, написанная на Python. |
She is sweet and compliant, but quite strong willed as well. | Мечтает победить Рёму и ради этого приехал в Японию. |
Note that kmail will create non standard compliant messages, and consequently it is possible that your messages will not be understood by standard compliant mail clients. So, unless you have no other choice, you should not enable this option. | Заметьте что kmail создаст сообщение не удовлетворяющее стандартам, и такое сообщение может быть непонято почтовыми клиентами, совместимыми со стандартами. Поэтому используйте этот параметр только если у вас нет выбора. |
... Women are more compliant, and it's dangerous. | Получалось, что Жириновский сам исполнял песню. |
Non compliant compatibility mode for broken devices | Режим несовместимости для некорректно работающих приводов |
Replace already running ICCCM2.0 compliant window manager | Заменить уже запущенный ICCCM2. 0 совместимый диспетчер окон |
Lee could generally rely on a compliant judiciary. | Ли мог полагаться на послушную судебную власть. |
Emissions offset in voluntary markets for emissions reductions that are not compliant with the Kyoto Protocol. | Компенсация выбросов на добровольных рынках для сокращения выбросов, которые не соответствуют Киотскому протоколу. |
(g) Recommending a non compliant Party to take steps to remedy the non compliant situation, such as re import re export of the chemical or safe disposal at the expense of the non compliant Party. | g) вынесение Сторонам, не соблюдающим положения Конвенции, рекомендации относительно принятия мер для исправления положения с несоблюдением, таких как реимпорт реэкспорт химических веществ или их безопасное удаление за счет несоблюдающей Стороны. |
A simple program to manage UPnP IGD compliant routers | Простая программа для управления UPnP IGD совместимыми маршрутизаторами |
It was compliant with the MPC Level 2 standard. | Он соответствовал второму уровню стандарта MPC. |
A powerful ICCCM compliant multiple virtual desktop window manager | Мощный ICCCM совместимый диспетчер окон, поддерживающий виртуальные рабочие столыName |
It is compliant. You can actually change the force, simply just changing the air pressure. | Рука податлива. Вы можете регулировать силу, просто изменяя давление воздуха. |
Tata Novus is powered by a Cummins C8.3 300 engine that s Bharat Stage III compliant. | Грузовик оснащается двигателем Cummins C8.3 300, удовлетворяющим нормам Bharat Stage III. |
They take the load off, and it becomes, again, compliant. | Когда они снимают нагрузку, она снова становится податливой. |
When he came to his Lord with a heart compliant, | Вот он пророк Ибрахим пришел к Господу своему с непорочным сердцем с душой, чистой от всяких ложных убеждений и плохого нрава . |
When he came to his Lord with a heart compliant, | Вот пришел он к Господу своему с сердцем беспорочным. |
When he came to his Lord with a heart compliant, | Его сердце было очищено от многобожия, сомнений и порочных желаний, которые мешают воспринимать истину и поступать правильно. Только тот, чье сердце непорочно, сумеет спастись от всего скверного и неприятного и обрести все благое и желанное. |
When he came to his Lord with a heart compliant, | Вот он пришел к своему Господу с непорочным сердцем. |
When he came to his Lord with a heart compliant, | Ведь Ибрахим обратился к Своему Господу с чистым от многобожия и порока сердцем, искренне поклоняясь Ему. |
When he came to his Lord with a heart compliant, | когда предстал перед Господом своим с беспорочным сердцем, |
When he came to his Lord with a heart compliant, | Когда он с сердцем непорочным Пришел к Владыке своему. |
When he came to his Lord with a heart compliant, | Он пришел ко Господу с правым сердцем. |
There is no need to upgrade for example, a 3GPP compliant IMS core system with the implementation of an IPX compliant Network to Network Interface (NNI) NNI only IPX requirements address NNI only. | Нет необходимости для улучшения, например, 3GPP, совместимым с IMS core system с реализацией IPX, совместимой с интерфейсом сеть сеть (NNI) Только NNI IPX требуется только адрес NNI. |
Use persistent proxy connection. Although a persistent proxy connection is faster, note that it only works correctly with proxies that are fully HTTP 1.1 compliant. Do not use this option in combination with non HTTP 1.1 compliant proxy servers such as JunkBuster and WWWOfle. | Использовать постоянное соединение с прокси Постоянное соединение с прокси быстрее, но учтите, что оно работает только с серверами, полностью поддерживающими HTTP 1. 1. Не используйте этот параметр в сочетании с такими серверами, как JunkBuster и WWWOfle. |
The standard is voluntary, so buyers should confirm that the helmet is ANSI Z87.1 compliant (indicated by appropriate labeling). | Стандарт является добровольным, поэтому покупатели должны убедиться, что сварочная маска поддерживает ANSI Z87.1 (обозначена соответствующей маркировкой). |
Non EurepGAP compliant suppliers therefore even risk losing domestic market shares. | Таким образом, не выполняющие требований EurepGAP поставщики рискуют потерять даже свои внутренние рынки. |
And they would all be legally compliant by doing this booking. | И легально все они соответствуют этой работе. |
A graphical user interface for handling and issuing X.509 compliant Certificates | Графическая оболочка для обработки и выдачи X.509 совместимых сертификатов |
This situation was not compliant with segregation of duties rules that call for the separation of front and back office tasks. | Такое положение дел не соответствует правилам о разделении обязанностей, которыми предусматривается разделение функций между дилерскими и операционными подразделениями. |
Barbados is fully compliant with all Recommendations and proposes to incorporate all emerging international standards in its KYC guidelines. | Барбадос в полной мере соблюдает все рекомендации и предполагает включать все новые международные стандарты в соответствующие руководящие принципы, действующие в стране. |
Excel's PivotTable not only allows for connecting to Microsoft's Analysis Service, but to any XML for Analysis (XMLA) OLAP standard compliant server. | Сводная таблица в Excel позволяет подключаться не только к решениям от Microsoft (Analysis Service), но и к любому XML совместимому для аналитики (XMLA) (стандарта OLAP) серверу. |
HomePNA also promotes the technology, tests, and certifies member products as HomePNA compliant. | Продукция, прошедшая тест сертификации помещается на сайт продукции членов альянса как одобренная HomePNA. |
Does it help to implement an ISO 9001 2000 compliant quality management system? | Требования (ISO 9001 2008, IDT) Quality management systems. |
Version 2.2 included changes to make it more compliant with User Interface Guidelines. | Версия 2.2 изменения для лучшей совместимости с Human interface guidelines (HIG). |
Proxy file system PxFS (Proxy file system) is a distributed, high availability, POSIX compliant filesystem internal to Solaris Cluster nodes. | Proxy File System PxFS ( Proxy file system ) это распределённая, высокодоступная, POSIX совместимая внутренняя файловая система Solaris Cluster. |
The bug was fixed in Internet Explorer 6 when running in standards compliant mode. | Преемник IE5, обозреватель Internet Explorer 6 вышел в августе 2001 года. |
For example, here's a leg the clear part is stiff, the white part is compliant, and you don't need any axles there or anything. | Вот, например, нога. Прозрачная часть жёсткая, белая часть гибкая. И для этого не нужно ни осей, ни чего либо подобного. |
There is always a base .tar.gz package for (all) Linux machines as well as Debian packages for Debian compliant Linux distributions. | Также имеется как базовый .tar.gz пакет для всех компьютеров с операционной системой Linux, так и Debian пакеты для Debian совместимых дистрибутивов Linux. |
Related searches : Is Compliant - Being Not Compliant - Not Fully Compliant - Is Non Compliant - System Is Compliant - Client Is Compliant - Is Compliant With - Is Fully Compliant - Is Not - Are Compliant