Translation of "is not forwarded" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The packet is forwarded only if it is not a duplicate RouteRequest. | Пакет отправлен, только если это не дублирующийся RouteRequest. |
Forwarded | Перенаправленное |
Forwarded | ПересланноеStatus of an item |
Forwarded | Пересланноеmessage status |
Port Forwarded | Перенаправление портов |
is automatically forwarded to Gottfrid and Peter. | Автоматически пересылаются в Gottfrid и Петра. |
is automatically forwarded to Gottfrid and Peter. | автоматически перенаправлялось Готтфриду и Петеру. |
This is because of that which your hands had forwarded. And verily, Allah is not unjust to His slaves. | Это наказание (постигает вас) за то, что уготовали ваши руки за ваше неверие, несправедливость, зло и грехи , и (знайте) что Аллах не притеснитель для (Своих) рабов Аллах справедлив, и это Его справедливое решение . |
This is because of that which your hands had forwarded. And verily, Allah is not unjust to His slaves. | Это за то, что уготовали ваши руки, и Аллах не обидчик для рабов. |
This is because of that which your hands had forwarded. And verily, Allah is not unjust to His slaves. | за то, что сотворили ваши десницы, ведь Аллах не обижает Своих рабов. |
This is because of that which your hands had forwarded. And verily, Allah is not unjust to His slaves. | И это вам за то, что ваши руки предварили, Ведь никогда Аллах служителям Своим Не нанесет обид несправедливых . |
This is because of that which your hands had forwarded. And verily, Allah is not unjust to His slaves. | Это вам за то, что приготовили руки ваши но истинно, Бог нисколько не жесток к рабам своим. |
This is on account of what your hands have forwarded, and because God is not unjust towards the creatures. | Это наказание (постигает вас) за то, что уготовали ваши руки за ваше неверие, несправедливость, зло и грехи , и (знайте) что Аллах не притеснитель для (Своих) рабов Аллах справедлив, и это Его справедливое решение . |
This is on account of what your hands have forwarded, and because God is not unjust towards the creatures. | Это за то, что уготовали ваши руки, и потому что Аллах не обидчик для рабов. |
This is on account of what your hands have forwarded, and because God is not unjust towards the creatures. | Это за то, что приготовили ваши руки, ведь Аллах не поступает несправедливо с рабами . |
This is on account of what your hands have forwarded, and because God is not unjust towards the creatures. | Это наказание за те грехи, которые вы совершили своими руками . Наказание Аллаха справедливо! |
This is on account of what your hands have forwarded, and because God is not unjust towards the creatures. | в наказание за то, что вы уготовали себе сами, ибо Аллах не обижает Своих рабов . |
This is on account of what your hands have forwarded, and because God is not unjust towards the creatures. | Которая пребудет с вами (за грехи), Что предварили ваши (собственные) руки , Аллах, поистине, не станет Чинить несправедливость к тем, Кто в услужении Ему (свой лик оберегает). |
This is on account of what your hands have forwarded, and because God is not unjust towards the creatures. | Это вам за то, что заготовили ваши руки. Но истинно, Бог ни мало не жесток к рабам сим. |
Have my mail forwarded. | Пришли мне мой багаж. |
The State party has not forwarded to the Committee any such information. | Государство участник не представило Комитету такую информацию. |
This is because of that which your hands had forwarded. | Воистину, Аллах не поступает несправедливо с рабами . Если бы ты видел беспокойство и тревогу, которые испытывают неверующие, когда ангелы приходят к ним, чтобы забрать их души. |
This is because of that which your hands had forwarded. | Это за то, что приготовили ваши руки. |
This is because of that which your hands had forwarded. | Аллах не обижает Своих рабов, подвергая их наказанию за их грехи и злодеяния. Это же справедливость. |
If server is given, the command is forwarded to it for processing. | Если определен параметр сервер , команда передается ему для обработки. |
We fast forwarded the film. | Мы перемотали плёнку. |
We fast forwarded the film. | Мы перемотали вперёд. |
It is not that I don't appreciate the earnest assistance being forwarded to the development process in my country. | Не то что бы я не принимаю во внимание серьезную помощь, способствующую развитию в нашей стране. |
Although Dimmitt forwarded the intelligence to Austin, he was not given authorization to attack. | Хотя Диммитт передал это сообщение разведки Остину он не получил разрешение атаковать. |
They forwarded the telegram from Milwaukee. | Они переслали телеграмму из Милуоки. |
The case is then forwarded to the President for a final decision. | Затем дело передается президенту для принятия окончательного решения. |
He forwarded the threatening letters to the police. | Эти письма он передал полиции. |
This Bill will be forwarded for presidential sanction. | Принятый законопроект будет направлен президенту на утверждение. |
The message has been forwarded to someone else. | Сообщение было перенаправлено ещё кому то. |
In this context different proposals have been forwarded. | В этом отношении были выдвинуты различные предложения. |
Copies of these Orders will be forwarded shortly. | Копии этих распоряжений будут препровождены в ближайшее время . |
that you forwarded to Gottfrid and Peter Sunde. | Что вы направляться в Gottfrid и Петер Сунде. |
it was forwarded to you from his computer. | Она была направлена к вам со своего компьютера. |
that you forwarded to Gottfrid and Peter Sunde. | которое вы перенаправили Готтфриду и Петеру Сунде. |
it was forwarded to you from his computer. | оно пересылалось к вам из его компьютера. |
The peace plan forwarded by the mediators does not measure up to the principles of equity and justice. | Предложенный посредниками мирный план не отвечает принципам равноправия и справедливости. |
The addressee to whom the message will be forwarded. | Получатель для пересылаемого сообщения. |
forwarded to ICSC adjustments to Council Secretary General can | препровождаются КМГС обо всех до сведения Совета Генеральный |
'That is for what thy hands have forwarded and for that God is never unjust unto His servants.' | (И будет сказано ему) Это наказание за то (за неверие и ослушание), что уготовали твои две руки ты совершал . И (суть в том) что Аллах не обидчик для рабов Он не наказывает, если нет греха . |
'That is for what thy hands have forwarded and for that God is never unjust unto His servants.' | Это за то, что уготовали твои руки раньше, и потому, что Аллах не обидчик для рабов. |
Related searches : Not Forwarded - Is Forwarded - Are Not Forwarded - Is Being Forwarded - We Forwarded - Forwarded Message - Were Forwarded - He Forwarded - Forwarded Request - As Forwarded