Translation of "is not necessarily" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Might is not necessarily right.
Обладающий силой не всегда значит правый.
It is not necessarily so.
Это не обязательно так.
Size is not necessarily an asset.
Размер не обязательно является активом.
Not necessarily.
Совсем не обязательно.
Not necessarily.
Но необязательно.
Not necessarily.
Не обязательно.
Not necessarily.
Не важно.
Not necessarily.
Boвce нe oбязaтeльнo.
Not necessarily.
Сомнительно.
Not necessarily.
Необязательно вставлять свои замечания.
This is not necessarily a welcome development.
Это возможно не благоприятное развитие.
Soccer is not necessarily confined to men.
Футбол не обязательно ограничен только мужчинами.
Accuracy Conventional wisdom is not necessarily true.
Конвенциональная мудрость не обязательно верна.
Well, not necessarily.
Ну, не обязательно.
Not necessarily meaningful.
Но не обязательно имеющие смысл.
Not necessarily, no.
Не обязательно, нет.
Hmm, not necessarily.
Не обязательно.
Well, not necessarily.
Не обязательно.
Unfortunately, it is not necessarily the president s doing.
К сожалению, это не обязательно деятельность президента.
Not necessarily, but it is a mutual approximation.
Совсем необязательно, но это взаимное сближение.
This is not necessarily so in absorption costing.
Явление не обязательное в системе полного распределения затрат.
Moreover, enrollment does not necessarily mean attendance, attendance does not necessarily mean education, and education does not necessarily mean good education.
Кроме того, запись в школу не обязательно означает ее посещение, посещение школы не обязательно означает образование, а образование не обязательно означает хорошее образование.
Could be, not necessarily.
Мог быть, но это не обязательно.
Not necessarily at her.
Ни на кого.
More is needed, and what is needed is not necessarily attainable.
Нужно нечто большее, и то, что необходимо, вовсе не обязательно достижимо.
But, though unseemly, this is not necessarily anti Semitic.
Но хотя это неприлично, это не всегда указывает на антисемитские побуждения.
A great scholar is not necessarily a good teacher.
Великий ученый необязательно хороший учитель.
Indirect costs are not necessarily fixed, nor direct costs necessarily variable.
Постоянные затраты не обязательно затраты на которые управленческие решения не могут воздействовать.
It's not something that really necessarily engages the user. Similiarly challenges are not necessarily puzzles.
Это не то, что действительно обязательно участвует пользователь.
Mountains are not necessarily green.
Горы не обязательно зелёные.
Not necessarily important, but exciting.
Не обязательно важным, но захватывающим.
That is to say, the relationship is not necessarily platonic, nor is it necessarily an exclusive, serious, committed, or long term relationship.
То есть, зависимость не всегда платонические, а также не обязательно замкнутые, серьёзные, верные (преданные) или долгосрочные отношения.
This kind of inequality is not necessarily a bad thing.
Данный вид неравенства необязательно является плохим.
No news is not necessarily good news for Hong Kong.
Отсутствие новостей это не обязательно хорошие новости для Гонконга.
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
Враг врага не обязательно союзник.
A good sentence is not necessarily a good example sentence.
Хорошее предложение не обязательно является хорошим примером предложения.
The Frobenius morphism is not necessarily surjective, even when is a field.
Эндоморфизм Фробениуса не обязательно сюръективен, даже если является полем.
These alternatives are not necessarily contradictory.
Оба эти варианта не обязательно являются взаимоисключающими.
They're not necessarily moving through space.
совсем не обязательно двигаться внутри пространства.
Their boundaries do not necessarily coincide.
Их границы могут не совпадать.
Mere numbers are not necessarily significant.
Mere numbers are not necessarily significant.
It's not necessarily the same thing.
Это вовсе не одно и тоже .
But not necessarily just a camera?
Но ведь не только камеру?
No, not necessarily just a camera.
Нет, не только камеру.
Just an understanding, not magicality necessarily.
Требуется только понимание, ничего сверхъестественного.

 

Related searches : Not Necessarily Limited - Not Necessarily With - And Not Necessarily - Not Necessarily Easy - Not Necessarily Good - Not Necessarily Required - But Not Necessarily - Not Necessarily Needed - Must Not Necessarily