Translation of "but not necessarily" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Not necessarily important, but exciting.
Не обязательно важным, но захватывающим.
But not necessarily just a camera?
Но ведь не только камеру?
But that does not necessarily imply constancy.
Но это вовсе не обязательно будет продолжаться вечно.
CA But not necessarily just a camera?
КА Но ведь не только камеру?
But that's not necessarily what people want.
Но это не обязательно, что люди хотят.
Not necessarily, but not that it's a bad idea.
Не обязательно, но и не самая дурная идея.
Not necessarily, but it is a mutual approximation.
Совсем необязательно, но это взаимное сближение.
Not necessarily intellectual, logical, metaphysical way, but experientially.
Не обязательно интеллектуально, логически, метафизически, но на уровне личного опыта.
Not necessarily.
Совсем не обязательно.
Not necessarily.
Но необязательно.
Not necessarily.
Не обязательно.
Not necessarily.
Не важно.
Not necessarily.
Boвce нe oбязaтeльнo.
Not necessarily.
Сомнительно.
Not necessarily.
Необязательно вставлять свои замечания.
But, though unseemly, this is not necessarily anti Semitic.
Но хотя это неприлично, это не всегда указывает на антисемитские побуждения.
But that does not necessarily detract from his genius.
Но это совершенно не лишает его гениальности.
Well, not necessarily.
Ну, не обязательно.
Not necessarily meaningful.
Но не обязательно имеющие смысл.
Not necessarily, no.
Не обязательно, нет.
Hmm, not necessarily.
Не обязательно.
Well, not necessarily.
Не обязательно.
This alternative is not necessarily more democratic, but it can be.
Это необязательно является более демократической альтернативой, но может быть таковой.
But the smartest cities are not necessarily the most technologically advanced.
Однако умные города это вовсе не обязательно наиболее технологически развитые.
Not necessarily ask questions, but see if they want to talk?
Не обязательно задавать вопросы, но выслушать, если им захочется рассказать?
But being less diverse is not necessarily good for our health.
Но нет доказательств, что это уменьшение разнообразия действительно идет на пользу здоровью.
It's not necessarily glamorous, but unveiling the glamour has an appeal.
Не слишком гламурно, конечно, но имеет претензии на гламур.
Moreover, enrollment does not necessarily mean attendance, attendance does not necessarily mean education, and education does not necessarily mean good education.
Кроме того, запись в школу не обязательно означает ее посещение, посещение школы не обязательно означает образование, а образование не обязательно означает хорошее образование.
Could be, not necessarily.
Мог быть, но это не обязательно.
Not necessarily at her.
Ни на кого.
But, sometimes what was not accomplished was that the ego, was not necessarily destroyed.
Но иногда то что не было завершено, так это эго, не обязательно разрушено.
But cold realities do not necessarily have to turn into hot combat.
Однако железная действительность не обязательно должна превращаться в ожесточённое сражение.
It is an understandable, pragmatic suggestion but not necessarily a good one.
Это понятный, прагматичный совет но не обязательно хороший.
This is not necessarily a bad thing, but rather quite the opposite.
И это совершенно не обязательно плохо, даже наоборот.
You may have an opinion, but it's not necessarily right or wrong.
Но в этом и проблема. Ребенок начинает так же как и мы начали верить что наши родители правы, может это и есть нам на благо.
Indirect costs are not necessarily fixed, nor direct costs necessarily variable.
Постоянные затраты не обязательно затраты на которые управленческие решения не могут воздействовать.
It's not something that really necessarily engages the user. Similiarly challenges are not necessarily puzzles.
Это не то, что действительно обязательно участвует пользователь.
Might is not necessarily right.
Обладающий силой не всегда значит правый.
It is not necessarily so.
Это не обязательно так.
Mountains are not necessarily green.
Горы не обязательно зелёные.
But Ahmadinejad s unpopularity does not necessarily weaken his chances of being re elected.
Однако непопулярность Ахмадинежада не обязательно снизит его шансы на переизбрание.
But removing content does not necessarily stop a user from reposting it elsewhere.
Но удаление контента не обязательно останавливает пользователя от публикации его заново.
But gunboat diplomacy was not necessarily a part of the resolution of debt problems.
Но дипломатия оружия не всегда являлась составной частью решения долговых проблем.
Size is not necessarily an asset.
Размер не обязательно является активом.
These alternatives are not necessarily contradictory.
Оба эти варианта не обязательно являются взаимоисключающими.

 

Related searches : Not Necessarily - Not Necessarily Limited - Not Necessarily With - And Not Necessarily - Not Necessarily Easy - Not Necessarily Good - Does Not Necessarily - Are Not Necessarily - May Not Necessarily - Not Necessarily Required - Not Necessarily Needed - Must Not Necessarily - Is Not Necessarily - Need Not Necessarily