Translation of "is preferable over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Is preferable over - translation : Over - translation : Preferable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Evolution, if attainable, is clearly preferable. | Эволюция явно предпочтительней, если таковая вообще возможна. |
The second option is clearly preferable. | Второй способ явно более предпочтителен. |
Death is preferable to such suffering. | Смерть предпочтительна такому страданию. |
So I would argue A is preferable. | Так что я позволю себе утверждать, что функция А в данном случае предпочтительнее. |
Anything is preferable to that atrocious accent. | Позвоните в аэропорт! |
Use in conjunction with other sensors is preferable. | Предпочтительно их использование в сочетании с другими датчиками. |
It is not difficult, however, to determine which one is preferable. | Не трудно, однако, определить, какой из путей предпочтителен. |
To that end, mental damage is preferable to physical injury. | Поэтому причинение психического вреда предпочтительнее нанесения телесных повреждений. |
But is early admission to EMU preferable to postponing membership? | Но предпочтительнее ли ранний доступ в ЭВС отсрочке во вступлении? |
That system was certainly preferable. | Разумеется, эта система предпочтительнее. |
It is clearly for Member States to decide which course is preferable. | Ясно, что решать вопрос о том, какой путь является более предпочтительным, надлежит самим государствам членам. |
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. | Нищета с честностью предпочтительнее несправедливо приобретённого богатства. |
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. | Честная бедность предпочтительнее богатства, приобретённого нечестными методами. |
A powerful prime minister seems preferable. | Сильный премьер министр, казалось бы, является более предпочтительным. |
That's preferable, Mlle hates being watched. | Лучше уж так. Мадемуазель не выносит слежки. |
The hard to do is preferable to the unacceptable and the unthinkable. | Сложное предпочтительнее неприемлемому и невообразимому. |
It is my preferable way to connect balloons in one long tube. | Это мой излюбленный способ соеденения шариков в одну длинную трубу. |
Problem prevention was preferable to problem solving. | Лучше предотвратить возникновение проблемы, чем решать ее. |
Operating with just a few clients Is risky It is preferable to diversify the outlets. | Работа с ограниченным количеством клиентов достаточно рискованна желательно иметь различные источники сбыта. |
Of course, the preferable way to deal with conflicts is by preventing them. | Конечно же предпочтительнее было бы предотвращать конфликты. |
It would be preferable simply to delete them. | Было бы желательным просто опустить их. |
Orange and black preferable colors for this occasion. | Оранжевый и чёрный предпочтительные цвета для этого праздника. |
In order to reduce errors in the calculations, it is preferable that the sample is symmetrical. | Чтобы уменьшить ошибки в вычислениях, предполагается, что образец является симметричным. |
So meritocracy seems preferable, at least at first sight. | Таким образом, меритократия кажется предпочтительней, по крайней мере, на первый взгляд. |
His delegation considered that the second variant was preferable. | Его делегация считает, что второй вариант является более предпочтительным. |
The prevailing view was that alternative B was preferable. | Преобладающее мнение состояло в том, что предпочтение следует отдать альтернативному варианту В. |
It was preferable to foster enterprise rather than dependence. | Желательно поощрять не усиление зависимости, а предпринимательскую инициативу. |
That would be preferable to being hanged for murder. | Это лучше, чем быть повешенным за убийство. |
Despite Russia s history after 1917, one dominant political party is preferable to none at all. | Несмотря на историю России после 1917 года, одна доминирующая политическая партия предпочтительнее, чем вообще ни одной. |
Thus, it is preferable that mitigation occur as close as possible to the impact site. | УРОКИ, ИЗВЛЕЧЕННЫЕ ИЗ СОЗДАНИЯ МЕХАНИЗМА ПЭУ |
I believe that early adoption of the euro is not only possible, but preferable to delay. | Что касается меня, я полагаю, что раннее принятие евро не только возможно, но и предпочтительнее более позднему. |
Restricting access to the garage was preferable to total closure. | Лучше все таки ограничить доступ в гараж, чем вовсе его закрыть. |
In that case, surely an orderly divorce now is preferable to a messy split down the line. | В данном случае, цивилизованный развод сейчас, конечно же, предпочтительнее грязному распаду в дальнейшем. |
Or perhaps a natural capital approach is not best at all some other approach may exist that is clearly preferable. | Или возможно, что метод природного капитала совсем не является лучшим возможно, есть другие методы, которые имеют очевидное преимущество. |
It might be preferable to increase the members of the secretariat. | Возможно было бы целесообразней увеличить число сотрудников секретариата. |
From this experience, we learned that it is preferable to have a formal change control process in place. | Из этого опыта мы сделали вывод о целесообразности принятия формальной процедуры для внесения изменений. |
The consolidation of existing mechanisms would be preferable to creating new ones. | Действительно, делегация Австрии считает более целесообразным укреплять существующие механизмы, нежели создавать новые. |
As such, a peer to peer exchange, rather than a donor recipient scenario, is preferable for sustainability of innovations. | В этом плане обмены между сотрудниками одного звена являются более эффективными с точки зрения устойчивости новшеств, чем сценарии донор реципиент . |
The second solution is preferable, since it gives plenty of time to work on the project dur ing the winter. | Второй вариант предпочтительнее, поскольку дает много времени для работы над проектом в течение зимы. |
Both agencies understand that finding a mutually agreeable coordination mechanism is preferable to waiting until a challenge is brought before the courts. | Оба органа понимают, что лучше договориться о взаимоприемлемой координации, чем решать спорные вопросы в судебном порядке. |
It would therefore be preferable to envisage the drafting of an additional protocol. | Поэтому было бы предпочтительнее предусмотреть разработку дополнительного протокола. |
In that respect, the New Zealand draft was more specific and therefore preferable. | В этом отношении проект Новой Зеландии, пожалуй, более конкретен, а поэтому предпочтительнее. |
(a) The remark that a synthetic definition might be preferable to an enumeration | а) замечание, что сводное определение, возможно, предпочтительнее перечисления |
The appropriate conclusion is not that trade protection is preferable to trade liberalization, because there is no evidence that trade protection systematically promotes higher growth. | Соответствующий вывод не состоит в том, что для либерализации торговли предпочтительна защита торговли, так как нет доказательств, что защита торговли систематически обуславливает более высокие темпы роста. |
But, seen historically, the market's ability to create a self interested regard for others is surely preferable to the alternatives. | Но, как свидетельствует история, способность рынка создать заботу о других, исходя из собственных интересов, бесспорно, предпочтительна другим возможным альтернативам. |
Related searches : Preferable Over - Is Preferable - It Is Preferable - Is Over - Seems Preferable - Preferable Way - Infinitely Preferable - Preferable For - Are Preferable - Preferable Choice - Preferable Conditions - Less Preferable - Highly Preferable