Translation of "is something missing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Something else is missing something is missing here.
Чего то ещё не хватает чего то здесь не хватает.
Something is missing.
Чего то не хватает.
Well, there's something missing, something missing.
Чтото забыли, чтото забыли.
Something is definitely missing.
Чего то определённо не хватает.
So, something is missing.
То есть, чего то не хватает.
There's something missing.
Чего то не хватает.
I'm missing something.
Я что то упускаю.
Each missing something.
Каждый что то отсутствует.
Something essential, however, is missing NATO's spirit.
Однако, все же отсутствует что то существенное это дух НАТО.
Let me know if something is missing.
Дай мне знать, если чего то не хватает.
Am I missing something?
Я что то упускаю?
Aren't we missing something?
Мы ничего не потеряли?
Aren't we missing something?
Мы ничего не упускаем?
Maybe we're missing something.
Может быть нам чего то не хватает.
Aren't you missing something?
Вы никакой пропажи не заметили?
It sings well , but still something is missing.
Хорошо поёт, но всё таки чего то не хватает.
She sings well , but still something is missing.
Хорошо поёт, но всё таки чего то не хватает.
Who will be responsible if something is missing?
Кто будет ответственен, если чтото пропадет?
We said, something is wrong here. There's something missing from these studies.
Мы сказали, здесь что то не так, что то вы упустили в этих исследованиях.
I must be missing something!
Я должно быть, что то упустил!
We must be missing something.
Должно быть, мы что то упускаем.
I think we're missing something.
Думаю, мы что то упускаем.
Tom knew something was missing.
Том знал, что чего то не хватает.
Something seems to be missing.
Кажется, чего то не хватает.
I am missing something here.
Чего то здесь не дастоёт.
Because there was something missing.
Потому что чего то не хватало.
I noticed something was missing.
Я заметил, что чего то не хватает.
Now there's something missing here.
Теперь здесь что то отсутствует.
Something was missing, you know.
Чего то не хватало.
Now I have the tune, but something is still missing.
Теперь мелодия есть. Но коечего все еще не хватает.
There's something missing from these studies.
что то вы упустили в этих исследованиях.
It seems like there's something missing.
Кажется будто здесь чего то не хватает.
But something is missing in the usual Russian way proper utensils.
Но, как обычно в России, чего то не хватает подобающих столовых приборов.
I was conscious that something was missing.
Я осознал, что что то пропало.
Because as long as there's a search, there's a sense something is missing.
Ибо пока есть поиск, есть ощущение, что чего то не хватает.
And there was something fundamental that they were missing.
Было нечто фундаментальнoe, что они упустили.
Are we not missing something here? That's what I'm saying.
что чегото не хватает?
But if there's something missing That signifies Trouble in paradise
Но если чегото из этого не хватает, этозначит, чтов раюнеприятности.
It just feels like there's something fundamental I'm missing out on.
мне просто кажется, что нечто основополагающее я пропустила.
And each time I thought to myself, maybe, something very important is missing in Japanese education.
И каждый раз я думала про себя возможно, в японской системе образования упущено нечто очень важное?
Nothing is missing.
Всё есть.
Nothing is missing.
Ничто не отсутствует.
Tom is missing.
Том пропал без вести.
Is anything missing?
Что нибудь пропало?
Is anything missing?
Чего нибудь не хватает?

 

Related searches : Something Is Missing - Missing Something - Something Missing - Is Missing - Is Is Missing - Is Something - Is Missing Out - Is Missing Again - Signature Is Missing - That Is Missing - Is Already Missing - Reference Is Missing - Time Is Missing