Translation of "something was missing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, there's something missing, something missing.
Чтото забыли, чтото забыли.
Tom knew something was missing.
Том знал, что чего то не хватает.
Because there was something missing.
Потому что чего то не хватало.
I noticed something was missing.
Я заметил, что чего то не хватает.
Something was missing, you know.
Чего то не хватало.
I was conscious that something was missing.
Я осознал, что что то пропало.
Something else is missing something is missing here.
Чего то ещё не хватает чего то здесь не хватает.
There's something missing.
Чего то не хватает.
I'm missing something.
Я что то упускаю.
Something is missing.
Чего то не хватает.
Each missing something.
Каждый что то отсутствует.
And there was something fundamental that they were missing.
Было нечто фундаментальнoe, что они упустили.
Am I missing something?
Я что то упускаю?
Aren't we missing something?
Мы ничего не потеряли?
Aren't we missing something?
Мы ничего не упускаем?
Maybe we're missing something.
Может быть нам чего то не хватает.
Something is definitely missing.
Чего то определённо не хватает.
So, something is missing.
То есть, чего то не хватает.
Aren't you missing something?
Вы никакой пропажи не заметили?
I must be missing something!
Я должно быть, что то упустил!
We must be missing something.
Должно быть, мы что то упускаем.
I think we're missing something.
Думаю, мы что то упускаем.
Something seems to be missing.
Кажется, чего то не хватает.
I am missing something here.
Чего то здесь не дастоёт.
Now there's something missing here.
Теперь здесь что то отсутствует.
There's something missing from these studies.
что то вы упустили в этих исследованиях.
It seems like there's something missing.
Кажется будто здесь чего то не хватает.
It left me feeling like something was missing from my life sharing.
Когда я вернулся из Китая, я понял, что кое чего в моей жизни не хватает мне нужно делиться опытом.
Something essential, however, is missing NATO's spirit.
Однако, все же отсутствует что то существенное это дух НАТО.
Let me know if something is missing.
Дай мне знать, если чего то не хватает.
We said, something is wrong here. There's something missing from these studies.
Мы сказали, здесь что то не так, что то вы упустили в этих исследованиях.
It sings well , but still something is missing.
Хорошо поёт, но всё таки чего то не хватает.
She sings well , but still something is missing.
Хорошо поёт, но всё таки чего то не хватает.
Who will be responsible if something is missing?
Кто будет ответственен, если чтото пропадет?
This was missing.
Этого не хватало.
Was anything missing?
А чтонибудь пропало?
When I took photographs in these locations, I felt there was something missing in the pictures.
Когда я фотографировала в этих местах, то чувствовала, что в кадре чего то не хватает.
Are we not missing something here? That's what I'm saying.
что чегото не хватает?
But if there's something missing That signifies Trouble in paradise
Но если чегото из этого не хватает, этозначит, чтов раюнеприятности.
Now I have the tune, but something is still missing.
Теперь мелодия есть. Но коечего все еще не хватает.
I was missing school.
Я пропускал школу.
It was missing heat.
Там не было горячо.
That's what was missing!
Этого только не хватало!
But something is missing in the usual Russian way proper utensils.
Но, как обычно в России, чего то не хватает подобающих столовых приборов.
It just feels like there's something fundamental I'm missing out on.
мне просто кажется, что нечто основополагающее я пропустила.

 

Related searches : Missing Something - Something Missing - Was Missing - Something Is Missing - Was Still Missing - Was Missing From - Was Missing Out - What Was Missing - Which Was Missing - I Was Missing - It Was Missing - Data Was Missing - That Was Missing