Translation of "is very sorry" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Sorry. Very, very, very bad.
Очень, очень, очень плохо.
Very sorry.
Очень жаль.
Forgive me I'm sorry, very sorry.
Прости меня Мне очень жаль, очень жаль.
I'm so very, very sorry.
Мне оченьочень жаль.
I'm so very, very sorry.
Мне так жаль, так жаль.
I'm so very, very sorry.
Я очень, очень извиняюсь.
No, I'm sorry. It is very urgent.
Сожалею, но дело срочное.
Sorry Miss, the horse is very tired.
Извините, синьорина, моя лошадь устала
I'm very sorry.
Мне очень жаль.
We're very sorry.
Нам очень жаль.
I'm very sorry.
Приношу свои извинения.
I'm very sorry.
Извините.
(Very quiet) Sorry.
(Очень тихо) Извините.
I'm very sorry.
Извините, но нет.
I'm very sorry.
Мне жаль.
I'm very sorry.
Мне так жаль.
I'm very sorry.
Я сильно извиняюсь.
And he was very, very sorry.
И он очень очень сожалел.
Tom is very sorry for what he said.
Том очень сожалеет о том, что сказал.
I am very sorry.
Мне очень жаль.
You'll be very sorry.
Вы ещё очень пожалеете.
I'm really very sorry.
Мне правда очень жаль.
I'm very sorry, but...
Я очень извиняюсь, но...
I am very sorry.
Извините.
I'm very sorry, Princess.
Принцесса.
Yes. I'm very sorry.
Да, мне очень жаль.
Very sorry, Mrs Carr.
Очень сожалею, миссис Карр.
No, I'm very sorry.
Я очень сожалею, но нет.
Yes, I'm very sorry.
Я очень сожалею.
I'm very sorry, sir.
Простите, сэр.
We are very sorry.
Нам крайне жаль.
Very sorry Qually died.
Мне жаль, что Калли погиб. Что, плохие охотники?
Look I'm very sorry.
Извините, у меня был сумасшедший год. Ни минуты покоя.
I'm very sorry, sir.
Очень сожалею, сэр.
We're very sorry about that.
Мы очень сожалеем об этом.
I'm very sorry for them.
Мне их очень жаль.
I'm very sorry for you.
Мне Вас очень жаль.
I'm very sorry for you.
Мне тебя очень жаль.
I'm very sorry for you.
Мне вас очень жаль.
I am so very sorry.
Мне очень очень жаль.
That kiss... I'm very sorry.
Поцелуй... Прошу за него прощение.
I'm very sorry, Mr. Stanhope.
Прошу прощения, мистер Стэнхоп.
I'm very sorry, good evening.
Мне очень жаль, приятного вечера.
I'm sorry, doctor. Very well.
Сожалею, доктор.
And, well, I'm very sorry.
Что ж, простите меня.

 

Related searches : Very Very Sorry - Is Sorry - Truly Very Sorry - She Is Sorry - Is Very Promising - Is Very Relevant - Is Very Convenient