Translation of "is working well" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Is your new computer working well?
Твой новый компьютер хорошо работает?
Well, this is not working out.
Ничего не получится.
Yeah, well, my blackberry is not working.
Нууу.. Ежевичка (Blackberry) не работает.
Well, if it is, it isn't working.
Не сработало.
Well, well. So Eve is not working for Max, after all.
Значит, Ева не работает у тебя, Макс?
We hope that the livestream is working well.
Мы надеемся, что трансляция работает без перебоев.
That strategy has been and is working very well.
Эта стратегия приносила и продолжает приносить успешные результаты.
Its purpose is to show how well a system is working.
Предназначение индикатора показать, насколько хорошо работает система.
Well, we're working on it, but here is a challenge.
Или игру, которая поможет реабилитировать зрение моего внука, у которого, например, ухудшается зрение? Мы работаем над этим, но тут возникает проблема.
In today s world, too, there is much that is not working well.
В сегодняшнем мире есть ещё много такого, что не работает нормально.
Public services working well. EP
Коммунальные службы отлично работают .
Well... I'm working on that.
Ну, что же... я над этим работаю.
Well, working on large size sculptures is always time consuming process.
Чтож, работа с большого размера скульптурами всегда занимает много времени.
Oh, well. This publication in which you're working is very interesting.
Публикация, над которой Вы работаете, очень интересна...
The receptor isn't working as well.
рецептор работает хуже.
Well he believes in working' fast!
Да, он надеется быстренько обделать дельце!
Excuse me. Well, during working hours...
Простите, но, в рабочее время ...
Very often the technical side is working well but the organizational side is not.
Все они на своем уровне могут принять участие в осуществлении этого процесса.
We hope it will continue in this vein it is working well.
Мы надеемся, что деятельность в рамках этого этапа будет продолжаться в том же ключе работа здесь идет успешно.
Well, here it equals make sure my pen is working, color right.
Выражение равно... ...выберу правильный цвет
Well, is there anything I can do to get my blackberry working?
Ну, а есть что то чтобы заставить мою Ежевику заработать?
You see, it wasn't working very well.
Как видите, получается не очень.
Well, it's been nice working with you.
Ладно, было приятно с тобой работать.
The borehole and handpump programme is in place and operation and maintenance is working well.
Уже завершены работы в рамках программы бурения скважин и установки ручных насосов, а также налажено их надлежащее обслуживание.
The result is a well defined, highly productive, and mutually beneficial working relationship.
В результате получаются четкие, высокопроизводительные и взаимовыгодные рабочие отношения.
The Icelandic position on the working methods of the Council is well known.
Позиция Исландии в отношении методов работы Совета хорошо известна.
So well, parent is a way of working around at this particular issue.
Ну, parent это способ работы вокруг на этом конкретный вопрос.
Well, it is simplified version of the hat that we are working on.
Ладно, упрощённую версию шапки над которой мы работаем.
A well renowned chef in Latvia Svetlana Riškova is working at the restaurant.
Рестораном заведует признанная в Латвии шеф повар Светлана Ришкова.
They are not just working harder, they are working more effectively as well.
Они начинают работать не просто усерднее, но и эффективнее.
But here the problem is, one company is making napkin out of cotton. It is working well.
Но проблема в том, что когда компании производят салфетки из хлопка, это работает нормально.
It's a strategy and it's working pretty well.
Это стратегия, и это работает очень хорошо.
Well, today we are working in different fashion.
Ну чтож, сегодя мы работаем в другом стиле.
We've already seen examples of this working well.
Нам всем известны примеры такой слаженной работы.
My brain doesn't seem to be working well today.
Мой мозг ничего не соображает сегодня.
Well, first thing we do, we get showers working.
Ну, перво наперво мы починили души.
Well, you may be working for the Lord, brother.
ћожет, вы и работаете на оспода, брат.
Today EUFOR is operating effectively, as is the new NATO headquarters, and the two are working well together.
Сегодня СЕС, как и новая штаб квартира НАТО, действуют эффективно, и две структуры хорошо работают вместе.
But if markets are working well, then returns will be higher only because risk is higher.
Но если рынки работают хорошо, то доходы будут выше только в том случае, если риск будет выше.
Well, when you start working on issues like plastic, you realize the whole thing is connected.
Выбирай . А когда мы касаемся таких вопросов, как пластик, становится ясно, что все взаимосвязано.
STOLETOV apparently believed that the supervisor was not working well but the evidence is not there.
Столетов, видимо, считал, что мастер недостаточно хорошо работал, но доказательств не было.
If you are well fed and well clothed, that doesn't stop your brain from working.
Но когда вы накормлены и одеты, мозг не прекращает работать.
Well, you should sell supplies to the working buccaneer. (Laughter)
Вам нужно продавать пиратскую утварь .
Well, we need lots of companies working on this, hundreds.
Необходимо привлечь к этому много фирм сотни.
It doesn't seem to be working very well does it?
Не очень то помогает, видимо.

 

Related searches : Is Working - Working As Well - Not Working Well - Are Working Well - Working Very Well - Is Well - Is Also Working - Is Being Working - Is Working Perfectly - Is Working Towards - She Is Working - Process Is Working