Translation of "it is disputable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This figure is disputable, since the peoples do not define themselves by their language but by their shared history and similar perspectives. | Такой критерий спорен, поскольку народности определяются не только по лингвистическому признаку, но и по общности истории и даже общности целей. |
This is not about disputable stances, abstract political questions, smaller or bigger shady dealings, ridiculous paintings , and it's not even about social justice. | Дело не в спорных позициях, абстрактных политических вопросах, малых и крупных теневых сделках или нелепых картинах , дело даже не в социальной справедливости. |
Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Этот обряд получил название зихар, потому что при отречении от жены арабы употребляли слово захр спина , хребет . Как могут люди называть своих жен своими матерями, зная, что в действительности это не так? |
Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Их жены не матери им, ведь их матерями являются только женщины, которые их родили. |
Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Их матери только те женщины, которые их родили. А кто утверждает иное, тот говорит предосудительное, противоречащее здравому смыслу, и ложь, далёкую от истины. |
Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. And verily Allah is Pardoning, Forgiving. | Ведь ни одна из них Их матерью не может быть, Помимо той, которая дала им жизнь, Аллах, поистине, всемилостив и всепрощающ! |
Kalnitsky, Arnold (2003) The Theosophical Movement of the Nineteenth Century The Legitimation of the Disputable and the Entrenchment of the Disreputable. | Kalnitsky, Arnold The Theosophical Movement of the Nineteenth Century The Legitimation of the Disputable and the Entrenchment of the Disreputable. |
As to those among you who put away their wives by pronouncing zihar their mothers they are not. Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Те из вас, которые своих жен называют хребтом своих матерей, они им не матери, ведь матери только те, которые родили их, те говорят, конечно, неприятную речь и извращение. |
As to those among you who put away their wives by pronouncing zihar their mothers they are not. Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Те из вас, которые называют своих жен как бы хребтом своих матерей, не правы в действительности их жены, конечно , не матери им, ведь их матери только те женщины, которые их родили. А утверждающие иное утверждают предосудительно и лживо. |
As to those among you who put away their wives by pronouncing zihar their mothers they are not. Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Те из вас, которые отвергают своих жен, назвавши их хребтом матери (они не матери им матери им только те, которые родили их), те говорят бессмысленные слова и ложь. |
From the viewpoint point of view of public participation, the Draft Construction Code constitutes another disputable law, particularly with respect to the concept of a public representative for pparticipation in the approval of the land use documents. | Проекты, подготовленные в последнее время |
Is it Plato, is it Aristotle, is it Kant, is it Mill? | Согласно Платону, Аристотелю, Канту, Миллю? |
It is. It is. | (Ж) Да, так и есть. |
It is, it is. | Да, да. |
It is, it is! | Вы правы, правы... |
It is, it is! | Этo oн! |
It is? It is? | Вместе с головой. |
Is it prey? Is it predator? Is it mate? | Это жертва? Это хищник? Объект для спаривания? |
It is sad, but it is what it is. | Это прискорбно, но что есть, то есть. |
It is what it says it is | Вот как она описывает это место |
It is what it is. | Что есть, то есть. |
It is what it is. | Как есть, так есть. |
It is what it is. | Молчанова А. |
Is it Is it infected? | Что, инфекция? |
That s what it is, isn t it? Of course it is, of course it is. | Это так, так ведь? Конечно, конечно это так. |
Is it beautiful? Is it exciting? | Это красиво? Это захватывает? |
Is it fun? Is it playful? | Она интересная? Веселая? |
Is it luck? Is it chance? | Это удача? Счастливый случай? |
Is it bigger? Is it smaller? | Она больше или меньше? |
'It is fine, is it not? | Не правда ли, хорош? |
It is unrealistic, it is populism. | Это популизм. |
It is hers, is it not? | Это её или нет? |
It is hungry! It is cold! | Продолжает жить в голоде и холоде! |
Is it true? Is it what? | Что это вообще такое? |
It is nonviolent, it is grassroots | Оно не прибегает к насилию и возникло с нуля |
It just is what it is. | Это просто то, что есть . |
It simply is what it is. | Которое есть просто то, что есть. |
What is it? What is it? | Да, продолжайте. |
This is it, here it is. | Вот, это здесь. |
That's what it is. Is it? | Это он и есть, отец. |
Is the information verifiable? Is it a hoax? Is it true? Is it what? | Эту информацию можно проверить? Это не выдумка? Это правда? Что это вообще такое? |
It is it. | Это он. |
It is it. | Да, это он. |
It is cheap because it is plentiful. | Он дешёвый, потому что его запасы изобильны. |
'No, it is not! It is true.' | Нет, это правда. |
Related searches : Highly Disputable - Not Disputable - Non Disputable - Disputable Matter - It It Is - It Is - Is It - Here It Is - Is It Close? - Is It Far? - Is It Hot? - Is It Near? - Is It Possible?