Translation of "it security assessment" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Carrying out a security assessment
а) проанализировать необходимые меры по охране
Periodic assessment of the security situation along the borders.
периодическая оценка положения на границах в плане безопасности.
The United Nations Security Coordinator concurs with this assessment.
Координатор Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности согласен с этой оценкой.
Assessment and Planning Officer for Food Security and Production (P 4)
Сотрудник по вопросам оценки и планирования продовольственной безопасности и производства (С 4)
In addition, it provides an update on security issues, including an assessment of the security situation and an update on security arrangements for the United Nations presence in Iraq.
Кроме того, в нем содержится обновленная информация по вопросам безопасности, включая оценку положения в плане безопасности и свежую информацию о мероприятиях по обеспечению безопасности присутствия Организации Объединенных Наций в Ираке.
they must pass an ASIO security assessment but this process is problematic.
...они (беженцы) должны пройти процедуру проверки в ASIO, но это довольно трудный процесс.
ASIO is notoriously secretive about their findings, and refugees with a negative security assessment have no ability to challenge a negative assessment.
Поэтому у тех беженцев, которым не удалось пройти эту проверку, отсутствует возможность каким либо образом оспорить данное решение.
Assessment of the work of the Security Council during Spain's presidency (September 2004)
Оценка работы Совета Безопасности в период председательствования в нем Испании (сентябрь 2004 года)
My delegation fully shares the Security Council mission's assessment of the aspects it addressed during its visit and endorses its recommendations.
Моя делегация полностью разделяет оценку миссией Совета Безопасности тех проблем, которые она рассмотрела в ходе своего визита, и поддерживает вынесенные ей рекомендации.
Additionally, one security adviser was commissioned to undertake a security assessment of the mission area from 14 to 28 August 1993.
Кроме того, были привлечены услуги одного консультанта по вопросам безопасности, который с 14 по 28 августа 1993 года находился в районе миссии и провел анализ ситуации с точки зрения обеспечения безопасности.
As part of its overall ICT security assessment, UNDP, in October 2004, appointed the Chief Information Security Officer to oversee improvements to the ICT security environment.
В рамках своей всеобъемлющей оценки безопасности ИКТ ПРООН в октябре 2004 года назначила главного сотрудника по вопросам информационной безопасности для обеспечения контроля за совершенствованием имеющихся механизмов в области безопасности ИКТ.
Assessment of the work of the Security Council during the presidency of Argentina (January 2005)
Оценка работы Совета Безопасности в период председательствования Аргентины (январь 2005 года)
The assessment and exhumation operations this year were complicated by the security situation in Iraq.
Проведение операций по оценке и эксгумации в этом году осложнялось ситуацией в плане безопасности, сложившейся в Ираке.
Assessment of the work of the Security Council during the presidency of France (June 2005)
Резюме работы Совета Безопасности под председательством Франции (июнь 2005 года)
Assessment of the work of the Security Council during the presidency of Greece (July 2005)
Оценка работы Совета Безопасности за период председательствования в нем Греции (июль 2005 года)
Assessment of the work of the Security Council during the presidency of Brazil (March 2005)
Оценка работы Совета Безопасности под председательством Бразилии (март 2005 года)
The costs of security will also rise sharply following the recent security assessment for Germany as part of the effort to improve security throughout the United Nations.
После проведенной недавно оценки положения в области безопасности в Германии в рамках усилий по усилению режима безопасности в масштабах всей системы Организации Объединенных Наций резко возрастут также расходы на обеспечение безопасности.
The assessment was prepared under my responsibility, in consultation with other members of the Security Council.
Эта оценка была подготовлена под мою личную ответственность, хотя до ее представления я консультировался с другими членами Совета Безопасности.
Assessment of the work of the Security Council during the presidency of the Philippines (September 2005)
(Сентябрь 2005 года)
XI. Staff assessment X. Staff assessment
XI. Налогообложение персонала
Assessment instruments Video Quality and productivity assessment
Оценка качества и результативности
Environmental Impact Assessment and Strategic Environmental Assessment
Оценка воздействия на окружающую среду и стратегическая оценка окружающей среды
It involves a political assessment which takes into account
наличие надлежащей взаимности
persons Salary costs assessment Salary costs assessment allowance
Суточные для членов миссии
5.2 Environmental Impact Assessment and Strategic Environmental Assessment
5.2 Оценка воздействия на окружающую среду и стратегическая оценка окружающей среды
Environmental Impact Assessment and Strategic Environmental Assessment Directives
Директива об Оценке Воздействия на Окружающую Среду и Директива о Стратегической Оценке Окружающей Среды
Assessment of the work of the Security Council during the presidency of the Republic of Benin (February 2005)
(Февраль 2005 года)
Has Thailand implemented, using risk assessment principles, appropriate security measures concerning the import, export and transit of firearms?
Осуществил ли Таиланд, используя принципы оценки рисков, соответствующие меры безопасности, относящиеся к импорту, экспорту и транзиту огнестрельного оружия?
WFP contributed to the integration of gender perspectives into the recent food security and nutrition assessment in Darfur.
МПП оказала содействие учету гендерных аспектов в оценке продовольственной безопасности и питания, недавно проведенной в Дарфуре.
Mr. Veness (Under Secretary General for Safety and Security) said that well designed threat and risk assessment was essential to the development of effective security measures.
Г н Венесс (заместитель Генерального секретаря по вопросам охраны и безопасности) говорит, что важное значение для разработки эффективных мер безопасности имеет хорошо продуманная оценка угроз и рисков.
The report also provides an assessment of the security situation and an update on operational matters, including security arrangements for the United Nations presence in Iraq.
В докладе дается также оценка обстановки в плане безопасности и содержится обновленная информация по оперативным вопросам, включая меры по обеспечению безопасности присутствия Организации Объединенных Наций в Ираке.
First, it is crucial to make a rational threat assessment.
Во первых, необходимо сделать рациональную оценку угрозы.
It must be because you have an assessment of yourself,
Давайте начнём с вас... Возможно, у вас есть самоопределение
It must be because you have an assessment of yourself
Это всё из за вашего самоопределения
4.3 Environmental Impact Assessment and Strategic Environmental Assessment Directives
4.3 Директива об Оценке Воздействия на Окружающую Среду и Директива о Стратегической Оценке Окружающей Среды
Risk assessment
Оценка риска
Threat assessment
Оценка угрозы
Assessment and
1 ОО (ПР)
Conformity Assessment
Положение о соответствии
Risk assessment
долл. США)
Staff assessment
Налогообложение персонала
Assessment formula
Формула исчисления ставок взносов
Authorization assessment
сирование взносы
Staff assessment
Налогообложение персонала 408 003,9 2 854,7 0,7 410 858,6 43 853,3 454 711,9
Staff assessment
28. Налогообложение персонала

 

Related searches : Security Assessment - It Assessment - It Security - Security Risk Assessment - Information Security Assessment - Security Vulnerability Assessment - Social Security Assessment - Security Assessment Procedures - It Security Manager - It Security Specialist - It Security Team - It Security Threats - It Security Officer - It Security Incidents