Translation of "join a society" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Join - translation : Join a society - translation : Society - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I would never join a secret society. | Я бы никогда не вступил в тайное общество. |
We want to join together, to join the cause with organizations and society , they put forward. | Мы хотим объединиться, чтобы присоединиться к делу организаций и общества , заявили они. |
The decisive majority of the Arab Israeli citizens accepts the rules of democratic society and aspires to join in Israeli society. | Подавляющее большинство арабов, являющихся израильскими гражданами, выражают согласие с правилами демократического общества и стремятся стать частью израильского общества. |
In 1800 he was invited to join the Warsaw Society of Friends of Learning. | В 1800 году Линде был приглашён в Варшавское общество друзей наук. |
I urge Member States and civil society organizations everywhere to join in that strategy. | Я настоятельно призываю государства члены и организации гражданского общества по всему миру присоединиться к осуществлению этой стратегии. |
They would thus be able to join actively in efforts to improve their lives and society. | Именно таким образом они могут активно способствовать делу улучшения условий собственной жизни и жизни их общества. |
Join a network game | Присоединиться к сетевой игре |
Join a network game | Войти в сетевую игру |
The Society is run by a President and a Council of twenty members, and is open to interested members of the public to join. | Общество психических исследований возглавляет Президент (в настоящее время этот пост занимает Дебора Делануа), а также Совет, насчитывающий двадцать членов. |
Nobody may be compelled to join or not to join a union. | Никто не может принуждаться к вступлению в профсоюз. |
Join the movement. Join us. | Присоединяйтесь. |
But before we join these useless playboys... of a decaying society... let us heed the advice of a man who is earnest... productive and steadfast. | Но прежде чем мы присоединимся к этим бесполезным плейбоям из загнивающего общества давайте прислушаемся к совету человека основательного, продуктивного и надёжного |
Join us for a drink. | Пойдемте выпьем. |
Join me in a bellyache? . | Присоединяйтесь ко мне. |
Join the party. Join the party. | Давай, друг, присоединяйся. |
All key actors (national and local Governments, civil society, regional and international organizations) should join forces towards that goal | Все ключевые партнеры (национальные правительства и местные органы власти, гражданское общество, региональные и международные организации) должны объединить свои усилия в интересах достижения этой цели |
The network society is a hyper social society, not a society of isolation. | Сетевое общество гиперсоциальное общество, а не общество изоляции. |
Instead, we should join forces for a global society in which the quest for greater unity goes hand in hand with respect for diversity. | Вместо этого нам следует объединить силы для формирования такого глобального общества, в котором стремление к укреплению единства идет рука об руку с уважением разнообразия. |
Join | Зайти |
Join | Получение |
Join | Присоединение |
Join | Скошен объект |
Join | Соединение |
Join | Присоединиться |
Join | Присоединиться |
I'll join you in a moment. | Я скоро присоединюсь к вам... |
I'll join you in a moment. | Но вас прошу начать я танцы и без меня. |
Why don't you join a club? | Тогда вступай в клуб! |
I'll join you in a minute. | Я сейчас. |
Do join us for a snack? | А сейчас приглашаем на небольшое угощение. |
To those Rwandese who were blindly manipulated to join the bankrupt politics of division and suppression, we call upon you to come back to your senses and join us in building a new society based on tolerance and reconciliation. | Тех руандийцев, которые оказались слепыми жертвами манипуляций, поддержав обанкротившуюся политику раздела и угнетения, мы призываем обратиться к здравому смыслу и присоединиться к нам в строительстве нового общества, основанного на терпимости и примирении. |
Will you join us for a swim? | Пойдёшь с нами купаться? |
I'll join you guys in a minute. | Я через минуту вернусь. |
Become a pirate and join thousands online. | Стань пиратом и присоединись к тысячам других онлайн. |
Won't you join us for a drink? | Выпьете с нами? |
This is a long story to join. | Это длинная история наниматься в эту компанию. |
Will you join me in a drink? | выпьете со мной? |
Won't you join us for a drink? | Выпейте с нами. Рик, никогда не... |
Mary will join us in a minute. | Мэри сейчас к нам присоединится. |
I'll join you gentlemen in a moment. | Джентльмены, я присоединюсь к вам через минуту. |
Want to join us for a stroll? | Хочешь пойти с нами на прогулку? |
You boys join me in a drink? | Вы, парни, выпьете со мной? |
A dangerous society. | И очень опасная. |
Join us. | Присоединяйтесь. |
Join Blogaction14 | Присоединяйся к Blogaction14 |
Related searches : Join A - Join A Club - Join A Table - Join A Partnership - Join A Chatroom - Join A Discussion - Join A Competitor - Join A Festival - Join A Contest - Join A Market - Join A Cooperation - Join A Treaty - Join A School