Translation of "journey home" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Home - translation : Journey - translation : Journey home - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Life is a journey home. | Жизнь это путешествие домой. |
They started their journey home pulled by the lively little horse | В путь тронулись тем же порядком, как и накануне, и маленькая лошадка снова пустилась бежать бойкой рысью. |
Superman then starts a journey to reconnect with his adopted home world. | Супермен затем начал путешествие, чтобы восстановить связь со своим приёмным миром. |
I am happy to lend you my nightshirt for your journey home. | Рад одолжить вам эту ночнушку, доберётесь в ней домой. |
Many people start their journey towards home long before the official Eid holidays. | Многие отправляются в путь задолго до официального начала праздничных дней. |
For my husband isn't at home. He has gone on a long journey. | потому что мужа нет дома он отправился в дальнюю дорогу |
For the goodman is not at home, he is gone a long journey | потому что мужа нет дома он отправился в дальнюю дорогу |
Of the eight ponies that had begun the depot laying journey, only two returned home. | Из восьми взятых в путь пони на базу вернулись только двое. |
Let's journey together. Let's journey together. | Давайте идти к этому вместе. Давайте идти к этому вместе. |
Two of the ships were sent on their journey home with some of these minerals on September 2. | Осенью у подножия мыса и на его вершине колонизаторы начали строительство двух фортов. |
The music video for The Last Journey Home premiered on the Xbox Live Network on 21 January 2009. | Премьера видео к песне The Last Journey Home состоялась в сети 21 января 2009 года. |
The journey is long. The journey is hard. | Путь долог. Путь труден. |
Happy journey. | Удачной поездки. |
Ask them to assess journey plans for specific routes, perhaps between home and school, or between two local towns, or from their home to say, Paris In France. | Попроси те их оценить планы путешествий по конкретным маршрутам, возможно, между домом и школой, между двумя соседними городами или, скажем, из их дома до Парижа. |
For a quiet journey, it's a quiet journey, thank you. | Тоже мне, тихое путешествие, благодарю. |
Edmund Phelps s Journey | Путь Эдмунда Фельпса |
A long journey | Длинное путешествие |
A perfect journey | Отличное путешествие |
Arnold Schoenberg's Journey. | Arnold Schoenberg s Journey. |
Let's journey together. | Давайте идти к этому вместе. |
His first journey. | Его первое путешествие. |
We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years. | Мы совершили путешествие на 13,7 миллиарда лет назад и обратно. |
For urban and suburban traffic, monthly fare per average length of journey (indicate average length of journey in kilometres) For intercity traffic, fare for each journey per average length of journey (indicate average length of journey in kilometres). | для междугородних перевозок стоимость 1 поездки на среднее расстояние поездки (указать среднее расстояние поездки в километрах). |
Their journey is just beginning but this island's journey is nearing its end | Их путешествие только начинается. А жизнь этих островов подходит к концу. |
My Journey with Che | Мое путешествие с Че |
It's a continuous journey. | Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу |
Your journey starts here. | Твоё путешествие начинается здесь. |
The journey was brief. | Путешествие было коротким. |
Have a pleasant journey. | Приятного путешествия. |
It's a long journey. | Это длинное путешествие. |
A Journey in Ladakh . | A Journey in Ladakh. |
kde , an exciting Journey | kde , захватывающее путешествие |
More about the journey. | Подробнее о путешествии. |
That was my journey. | Таким была моя история. |
It's a continuous journey. | Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу. |
For journey, for travel. | Думаю, вы улавливаете суть. |
How long this journey? | Как долго это путешествие? |
MAKING THE JOURNEY SMOOTHER | Они касаются всех видов транспорта,и включают |
Every day's a journey! | Каждый день это приключение! |
Pleasant journey, Mrs. Mallory. | Счастливого пути, миссис Мелори. |
What about this journey? | А путешествие? |
Where's the journey going? | Куда едете? |
My journey ends here. | Прощай, маленький братец! |
Have a good journey! | Счастливого пути! |
Those who start the journey just before the Eid day, God knows whether they will be able to reach home on Eid day. | Неизвестно, доберутся ли до дома те, кто отправляется в путь накануне праздника. |
Related searches : Home Journey - Pleasant Journey Home - Safe Journey Home - Good Journey Home - Journey Back Home - Have A Safe Journey Home - Train Journey - Journey Through - Life Journey - Business Journey - Onward Journey - Pleasant Journey