Translation of "juicy stuff" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Juicy Lucy
Спелая ЛюсиName
Juicy, ain't they?
Лакомый кусочек, да?
For a juicy scoop!
Ищите горячие сенсации!
This steak is very juicy.
Этот стейк очень сочный.
The turkey was tender and juicy.
Индейка была нежная и сочная.
Juicy Fruit at the Wrigley's website
Страница Juicy Fruit на сайте компании Wrigley
That's what game designer call juicy feedback .
Это то, что игра дизайнер называют сочные обратной связи .
My subconscious longs for a juicy steak.
Αλλά το υποσυνείδητό μου λαχταράει κρέας!
It makes your armpits juicy, you know?
А ваши подмышки начинают особенно пахнуть, понимаете, о чём я?
Have a nice piece of juicy steak.
Попробуй этот кусочек сочного стейка.
How about a nice, big, juicy steak?
Как насчет прекрасного, большого, сочного бифштекса?
The figs of Atush are sweet and juicy.
Инжир из Атуша сочный и сладкий.
And on top of it, the juicy salif.
А на нём соковыжималка.
Her breasts like big, round, firm, juicy... Lotuses!
Груди как два огромных, круглых сочных лотоса!!
A big, thick, juicy steak with baked potatoes.
Большой, толстый, сочный стейк с печеной картошкой.
and cornfields and date palms laden with juicy fruits?
и посевов, и пальм, плоды которых нежны,
and cornfields and date palms laden with juicy fruits?
и посевов, и пальм, плоды которых нежны.
and cornfields and date palms laden with juicy fruits?
среди посевов и финиковых пальм с нежными плодами,
and cornfields and date palms laden with juicy fruits?
среди зрелых нив и пальм со спелыми, нежными плодами,
and cornfields and date palms laden with juicy fruits?
среди нив и пальм с нежными плодами,
and cornfields and date palms laden with juicy fruits?
Посевов финиковых пальм, Завязь которых так густа и нЕжна.
and cornfields and date palms laden with juicy fruits?
Среди нив, пальм с густыми завязями плодов
ls there a juicy part in it for me?
Может и мне сочная роль найдётся?
They are just thought one is dry, another is juicy.
Это просто мысли одна суха, другая полна сока.
It is just thought, one is dry, another is juicy.
Это просто мысль, одна суха, другая полна сока.
Yes, will you please send up a nice, juicy steak?
Пришлите, пожалуйста, хороший сочный бифштекс.
Thought is dry emotion is juicy, but it's the same thing.
Мысль суха эмоция полна сока, но это одно и то же.
Thought is dry, emotion is juicy but still a thought, isn't it?
Хотя мысль суха, эмоция сочнее, но, тем не менее, это по прежнему мысль, не так ли?
Big stuff is old stuff?
Большие устарели? !
Later DJ Paul and Juicy J formed their own label, Hypnotize Minds Records.
В 1995 году DJ Paul и Juicy J сформировали свой собственный лейбл Hypnotize Minds Records.
I suppose you had a juicy account of all my shortcomings from Richards?
Полагаю, у тебя толстый отчет о моих проступках от Ричардса.
You must agree with me that nothing beats a good, juicy murder case.
Ты же согласишься со мной, что нет ничего лучше, как раскрыть сочное дело с убийством.
They've done incredible stuff, unbelievable stuff.
Они делают исключительные, удивительные вещи.
Thereafter Three 6 Mafia consisted just of remaining members DJ Paul and Juicy J.
DJ paul и Juicy J появились 9 мая 2008 года в телевизионном сериале Numb3rs.
Because it's juicy it has a drag time, so you think they are different.
Поскольку она полна сока, у нее есть инерция, так что вы думаете, что она отличается.
They bite right through the needle sharp spines to reach the surprisingly juicy flesh
Несмотря на острые шипы, у этих растений очень мягкая и сочная мякоть
STUFF
STUFF
Stuff
Вещи
Stuff?
Штуки?
Stuff?
Взорвать мост!
The stuff in red is the stuff that got deleted. The stuff in green is the stuff that got added.
Красные строчки это то, что удалили, зелёные то, что недавно добавили.
Stuff can be added, stuff can be deleted.
Наш набор S. Так? Что то может быть добавлено, что то удалено.
See, sir, big stuff is old stuff now.
Понимаете, сэр, большие фермы уже устарели сейчас.
Just an hour till I go on the air and not one single juicy item.
Уже час как патрулируем и ни одного смачного происшествия.
Nice juicy cut of roast beef, Yorkshire pudding... and there were some creamed onions, too.
Отличная жареная говядина, йоркширский пудинг и лук.

 

Related searches : Juicy Details - Juicy Pear - Juicy Fruit - Juicy Wine - Juicy Story - Juicy Bits - Juicy Issue - Juicy Meat - Juicy Taste - Stuff Only - Stuff Member - Old Stuff