Translation of "juvenile law" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Juvenile justice and children in conflict with the law | b) Правосудие в отношении несовершеннолетних и дети, вступившие в конфликт с законом |
The Committee welcomes the establishment of a specific juvenile justice system under the Law on Juvenile Justice of 19 April 1996. | Комитет приветствует создание специальной системы отправления правосудия по делам несовершеннолетних в соответствии с законом об отправлении правосудия по делам несовершеннолетних от 19 апреля 1996 года. |
Syria's juvenile delinquency law of 1974 considers delinquent juveniles to be victims. | Согласно сирийскому закону о детской преступности 1974 года малолетние преступники считаются пострадавшими сами. |
One third of juvenile law breakers were neither employed nor in school. | Треть несовершеннолетних нарушителей закона нигде не работали и не учились в школе. |
Juvenile justice | Правосудия по делам несовершеннолетних |
The Juvenile Justice Code and the Law on Prisons and Detention Centres were also adopted. | Наряду с этим был принят свод законов о судопроизводстве по делам несовершеннолетних и Закон о тюрьмах и центрах содержания под стражей. |
In accordance with this law, juvenile courts were created in order to quot see the cases of vagabondry and delinquency which the juvenile is accused of quot . | В соответствии с этим Законом были созданы суды по делам несовершеннолетних для quot рассмотрения дел о бродяжничестве и правонарушениях, в которых обвиняются несовершеннолетние quot . |
) and juvenile gobies. | Бычок круглякб). |
C. Juvenile justice | С. Правосудие в отношении несовершеннолетних |
That's a juvenile. | Это подросток. |
They're juvenile delinquents. | Никакие это не поклонники. |
The Juvenile Law Garden released 11 students who are minors and demanded their parents accompany them home. | Отдел по делам несовершеннолетних отпустил 11 несовершеннолетних учащихся и потребовал, чтобы родители сопровождали их домой. |
Juvenile justice systems must be put in place to ensure that children in conflict with the law are treated appropriately and in accordance with recognized international standards for juvenile justice. | Должны быть созданы системы правосудия в отношении несовершеннолетних для обеспечения надлежащего обращения с детьми, вступившими в конфликт с законом, в соответствии с признанными международными стандартами в области правосудия в отношении несовершеннолетних. |
Juvenile justice 82 21 | Правосудия по делам несовершеннолетних 82 29 |
Juvenile justice 73 18 | ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ 74 89 27 |
Juvenile hall for you. | В зал для несовершеннолетних. |
International standards on juvenile law and on restorative justice have been at the heart of reviews of German law in those areas in recent years. | Международные стандарты по ювенальному праву и восстановительному правосудию послужили основой для пересмотра соответствующих норм германского права, который был осуществлен в последние годы. |
Tom is a juvenile delinquent. | Том малолетний преступник. |
Both specimens represented juvenile individuals. | Оба образцов представлены молодыми особями. |
Juvenile justice and restorative justice | Правосудие по делам несовершеннолетних и реституционное правосудие |
Juvenile justice reform in Lebanon | Реформирование системы правосудия в отношении несовершеннолетних в Ливане |
He works in the juvenile... | Он работает с несовершеннолетними... |
He's not in Juvenile Hall. | Он не на рабочем месте. |
Nasrin Sotoudeh talks about juvenile execution | Насрин Сутодех о казни несовершеннолетних преступников. |
Juvenile crimes have been increasing recently. | Количество преступлений, совершённых несовершеннолетними, в последнее время увеличивается. |
The administration of juvenile justice (art. | Отправление правосудия по делам несовершеннолетних (Статья 40 Конвенции) |
The administration of juvenile justice (art. | учреждение (статья 37, подпункты b d) 448 450 99 |
Juvenile offenders aged 14 to 17 | Число несовершеннолетних в возрасте 14 17 лет, совершивших преступления |
Carl McCurley and Howard N. Snyder, Victims of violent juvenile crime , OJJDP Juvenile Justice Bulletin (Washington, D.C.), July 2004. | Carl McCurley and Howard N. Snyder, Victims of violent juvenile crime , OJJDP Juvenile Justice Bulletin (Washington, D.C. ), July 2004. |
The customers also physically abuse juvenile prostitutes. | Клиенты также подвергают физическому надругательству проституток подростков. |
You could have gone to juvenile hall. | Ты можешь попасть в подростковую тюрьму. |
The Office is implementing projects in the area of juvenile justice and children in conflict with the law in Afghanistan, Egypt, Jordan and Lebanon. | В Афганистане, Египте, Иордании и Ливане Управление осуществляет проекты, касающиеся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних и детей, вступивших в конфликт с законом. |
The programme is composed of three main components criminal law reform and criminal justice capacity building juvenile justice and reform of the penitentiary system. | Программа включает в себя три главных компонента реформу уголовного права и укрепление потенциала системы уголовной юстиции правосудие в отношении несовершеннолетних и реформу пенитенциарной системы. |
The trial of a juvenile offender shall be conducted by a juvenile court, which shall be established in all provincial capitals. | Разбирательства по делам несовершеннолетних правонарушителей производятся в судах по делам малолетних преступников, которые будут созданы во всех столицах провинций. |
The administration of juvenile justice 190 195 64 | несовершеннолетних 190 195 |
Paragraphs 28 and 49 (administration of juvenile justice) | Параграф 28, 49 (отправление правосудия в отношении несовершеннолетних) |
There is no separate system of juvenile justice. | Какой либо отдельной системы отправления правосудия в отношении несовершеннолетних не существует. |
The Committee notes the establishment of juvenile courts. | Комитет отмечает учреждение судов для несовершеннолетних. |
(a) Set up independent and effective juvenile courts | а) создать независимые и эффективные суды по делам несовершеннолетних |
The only operational juvenile court is in Monrovia. | Единственный суд, рассматривающий дела несовершеннолетних, находится в Монровии. |
Alert Juvenile and stand by to send help. | Предупредите всех и вышлите подмогу. |
This is Ray Frameck from the Juvenile Division. | Это Рэй Фрэмек из отдела по делам несовершеннолетних. |
Furthermore, at the national level, a juvenile justice inter agency working group has been created to promote action on juvenile justice areas. | Кроме того, в целях поощрения работы по организации правосудия в отношении несовершеннолетних на национальном уровне была создана межучрежденческая рабочая группа по правосудию в отношении несовершеннолетних лиц. |
They raised the issues of the Public Order Law, juvenile suicides, human rights of minorities, and the need to respect the human rights of women. | Ими были подняты вопросы, касающиеся Закона об общественном порядке, самоубийств среди молодежи, прав человека меньшинств и необходимости соблюдения прав человека женщин. |
Juvenile crime has relatively increased the highest rate of juvenile crime was reported in 2003, and 63 youths were convicted across the nation. | Самый высокий уровень подростковой преступности был зафиксирован в 2003 году, когда во всей стране были осуждены 63 подростка. |
Related searches : Juvenile Criminal Law - Juvenile Wart - Juvenile Products - Juvenile Prison - Juvenile Crime - Juvenile Body - Juvenile Workers - Juvenile Onset - Juvenile Hall - Juvenile Stage - Juvenile Arthritis - Juvenile Fish - Juvenile Person